Rebiga participe à la cérémonie commémorant le 50e anniversaire de libération du Sud Vietnam    Groupe GEAT de Batna: mémorandums d'entente entre "Sonelgaz" et "General Electric Vernova" pour l'exportation vers de nouveaux marchés    Agressions sionistes contre Ghaza: le bilan s'élève à plus de 52.400 martyrs et 118.014 blessés    Domination de la sphère informelle et écart croissant entre le cours du dinar sur le marché parallèle et celui du cours officiel : quelles solutions ?    L'Algérie franchit le cap des 2 millions d'abonnés FTTH et lance le Wi-Fi 7    Le projet de loi présenté à l'APN    De Gustav Landauer à Hassan Nasrallah ou l'universalité de l'esprit de la société    Kiev doit céder les territoires conquis par la Russie    La responsabilité politique du ministre Bruno Retailleau    Le championnat national de football se met à jour    L'Algérie clôture sa participation avec un total de 21 médailles    Les représentants de la société civile interpellent les hautes autorités du pays    Ooredoo et l'Association nationale de volontariat organisent une opération de reboisement à Bou Saâda    Lorsque l'on a la bravoure en principe, il n'y a plus d'obstacle    Présentation à Alger des projets associatifs    Journées portes ouvertes sur les écoles et les instituts supérieurs dédiés à la Culture et à l'Art    Hommage à Alger à Kaddour M'Hamsadji, doyen des écrivains algériens    In Salah: 10 morts et 9 blessés dans un accident de la route au sud de la wilaya    Le président de la République reçoit une invitation de son homologue irakien pour assister au Sommet arabe à Baghdad    Gymnastique/Coupe du Monde-2025: Kaylia Nemour brille une nouvelle fois, avec deux médailles d'or et une d'argent en Egypte    France : le parti LFI exige le départ du ministre Bruno Retailleau    Hadj 1446/2025 : Belmehdi appelle à intensifier les efforts pour une saison réussie    Changer l'approche de la gestion des structures des jeunes pour les rendre plus attractives    Décès de l'ancien journaliste à l'APS Djamel Boudaa: le ministre de la Communication présente ses condoléances    Merad salue les efforts des services de la Protection civile    Ligue 1 Mobilis/USMA-ASO: les "Rouge et Noir" sommés de réagir    CHAN2025/Algérie-Gambie: les Verts poursuivent leur stage à Sidi Moussa    CIJ: poursuite des audiences sur les obligations humanitaires de l'entité sioniste en Palestine occupée    Patriotisme et professionnalisme    Quelles est la situation de la balance commerciale et des exportations hors hydrocarbures en 2024 de l'Algérie ?    Le CS Constantine ne peut s'en vouloir qu'à lui-même    Des prix « lignes rouges » et des représailles contre les contrevenants    Avant-première du documentaire ''Zinet Alger : Le bonheur'' de Mohamed Latrèche    Présentation à Alger des projets associatifs subventionnés par le ministère de la Culture et des Arts    Les renégats du Hirak de la discorde    Un site historique illustrant l'ingéniosité du fondateur de l'Etat algérien moderne    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Dali par Dali
Un entretien inédit avec le grand maître

Un entretien enregistré il y a 36 ans, treize jours avant le décès du maître.
Le 8 février 1978, nous avions rendez-vous, Zeineb et moi, avec Hadj Abdelkrim Dali à l'Institut national de musique, rue Hocine Tiah, à Alger, où il travaillait avec une technicienne est-allemande à l'enregistrement de pièces du patrimoine musical. L'accueil est chaleureux, l'homme est affable, d'une réelle simplicité mais d'une impressionnante rigueur, dès lors qu'il traitait du patrimoine. Il s'est livré sans emphase, avec humilité, et ce fut pour nous un moment exceptionnel.
Nous ne savions pas encore à quel point… Le 21 février au soir, le téléphone sonne. D'une voix cassée par l'émotion, Hadj Abdelmadjid Djezzar nous apprenait le décès de Hadj Abdelkrim. Voilà ce que nous disait le cheikh treize jours auparavant :«J'avais dix ans et demi. Je suis sorti de l'école. J'ai commencé à apprendre un peu d'arabe, en même temps que la musique. J'ai commencé d'abord avec la derbouka. Mon père était commerçant et les musiciens venaient ''s'asseoir'' chez lui. Mon premier maître était Cheïkh Abdesselem Bensari, un ami de mon père.
Parfois il entreposait ses instruments de musique chez mon père : derbouka, tar, kamandja, rbeb… J'ai commencé à taquiner la derbouka. Un jour, ce cheïkh m'a entendu chanter une vieille chanson, Baba Salah, ouayni lkelma. Saci (Il s'agit de Saci El Bratni) l'a enregistrée. Le cheïkh était assis sur le pas de porte avec mon père et m'écoutait. Il lui dit : ''Ecoute, ton fils, il a une belle voix. En grandissant, il aura une voix convenable, qui plaira''. Mon père était mélomane. Il lui dit : ''Il est à toi. Apprends-lui''».
La boutique du père
«Il a commencé par m'apprendre à jouer de la derbouka chez lui. Ça a duré un peu moins d'un an. Ensuite, il a commencé à m'emmener aux mariages. J'étais jeune, j'avais rapidement sommeil, je ne terminais pas la nuit. Quelqu'un me raccompagnait à la maison vers minuit.
A l'âge de douze ans, douze ans et demi, j'ai commencé à veiller réellement jusqu'à trois heures, trois heures et demie. Je suis resté deux ans avec le cheïkh, puis avec Omar Benbakhchi qui travaillait avec cheïkh Larbi Bensari. Ils se sont séparés après 24 ans de travail commun. Cheïkh Benbakhchi a formé son propre groupe.
Il dit à mon père : ''J'aimerais bien que tu me donnes Abdelkrim pour les veillées du Ramadhan au café. Cheïkh Abdesselem Bensari ne veille pas dans les cafés. Il ne chante que dans les mariages. J'aimerais renforcer mon orchestre avec Abdelkrim, comme Redouane avec son père. Je mettrai ton fils dans le Livre de Dieu et lui apprendrai ce que je sais. J'ai appris avec Larbi Bensari. Je lui apprendrai tout et ne serai pas avare de mes efforts". Mon père m'a mis avec cheïkh Omar Benbakhchi.
J'ai travaillé pendant environ un an à la derbouka, puis le tar pendant deux ans. Il m'avait acheté une mandole. J'avais seize ans et demi. Puis, progressivement, le violon, le piano… J'ai travaillé pendant deux ans avec cheïkh Mohamed Bendali-Yahia. C'est lui qui m'a initié au chaâbi du Maroc. C'était une personne expérimentée en ce qui concerne la voix. Il interprétait la qacida El Hadjem que le public connaissait et aimait. Il m'a fait apprécier la qacida Rdjel Meknès (El Meknassiya). En grandissant, j'ai commencé à voyager avec les maîtres. J'allais au Moghrib (ndlr : Maroc) pour ramener des textes, surtout les textes populaires marocains.»
La tentation du chaâbi
«Pour revenir à nos premiers propos, à dix ans et demi, j'ai commencé par le chaâbi dans les mariages et à l'écoute. Il n'y avait personne pour me donner les textes. Cheïkh Omar, mon deuxième professeur, avait un grand livre où étaient écrits les madayeh, des textes populaires d'auteurs algériens, Bentriki, Bensahla et marocains, Bensmaïel El Djazaïri, Benchehad, tels Talet Sidi elghaïba, Qadhaïna soughra… Lui ou moi écrivions les textes. Je connaissais à peine l'arabe, mais j'apprenais à l'écoute. Dans les mariages, j'apprenais les textes qui me plaisaient.
Les gens me demandaient des textes et c'est ainsi que j'apprenais, extrait par extrait, que je transcrivais, une fois à la maison, pour ne pas oublier. Les textes populaires en dialectal, chaâbi, étaient faciles, contrairement au classique, à l'andalou qui était en arabe littéraire. Certains disent que celui qui débute dans le chaâbi ne peut chanter l'andalou par la suite. Je dis que c'est impossible, on ne peut aimer le chaâbi sans le classique.
C'est difficile peut-être, dans la mesure où l'andalou se différencie du chaâbi par ''l'élévation" de la voix ; elle "monte", "descend", les silences, la langue, le rythme. On ne peut ignorer le rythme. Dans le chaâbi, il y a des personnes qui l'apprennent facilement, essentiellement ceux qui maîtrisent le rythme (el ouazn). J'ai travaillé le ouazn (derbouka et tar) pendant près de six ans. Tous les rythmes du chaâbi sont dans ma tête. Il ne constitue pas un obstacle pour moi, je redoute seulement les paroles.
Il existe des personnes qui n'ont jamais emprunté la voie du rythme. Ils n'ont jamais pris le tar ou la derbouka avec les maîtres. Celui qui commence avec un banjo, un luth, une kouitra, est pour moi "naqess" (ndlr : incomplet). Même s'il devient maître, il subsistera toujours une lacune. Il ne maîtrise pas le rythme. Comme me disaient les vieux Tlemcéniens, des maîtres qui nous conseillaient : "Abdelkrim, tu es l'exemple du militaire qui débute 1re classe et qui termine colonel ou général"».
Les maîtres de Tlemcen
«(…) Dans les années 1920, il y avait beaucoup de maîtres à Tlemcen. Cheikh Larbi, Cheikh Omar avec lequel j'ai travaillé, Cheikh Abdesselem Bensari avec lequel j'avais commencé, Mohamed Bendal-Yahia. Il y avait également les orchestres israélites. Cheikh Yahou Bensaïd avec lequel j'ai voyagé et que j'avais accompagné à la derbouka avec l'accord de Cheikh Omar. J'ai été avec lui à Casablanca, mon premier voyage au Maroc, en décembre 1928.
Il y avait aussi les maîtres Btaïna, Brahim Draï. (...) Je voyageais beaucoup au Maroc, j'en ramenais des textes et j'apprenais "lahdjathoum" (ndlr : leur dialecte). En 1937, ils m'avaient écrit Ana El Kaoui. C'est moi qui l'ai introduit à Tlemcen. J'ai commencé à le chanter. Il a été apprécié et à Alger aussi quand je m'y suis installé. Je l'ai donné à d'autres qui en ont modifié la mélodie. A Tlemcen, il y avait aussi ceux qui refusaient de transmettre. Je payais tous ceux qui me donnaient des textes.»
L'entretien se poursuit notamment avec la rencontre de Boudali Safir et les conditions de l'installation à Alger, l'expérience de la radiodiffusion, les échanges avec les maîtres de la çanaâ et jusqu' à l'entreprise d'enregistrement et de sauvegarde du patrimoine musical auprès de l'Institut national de musique. Il est plus facile de rapporter les mots de Hadj Abdelkrim Dali en ce jour de février 1978 que de dire notre émotion au moment où il prend son «oud» et chante Bensahla, père et fils.
Comme un cadeau, comme un message... A la sortie de l'Institut, cheïkh Abdelkrim se dirige vers la voiture qui devait le raccompagner, puis revient sur ses pas et s'adresse à nous avec ces mots : «Salou aâla ahl Qsentina» (Saluez les gens de Constantine). Constantine qui ne l'oublie pas. Comme l'Algérie toute entière et au-delà.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.