« Abdelmadjid Tebboune n'a pas accordé d'entretien à des journaux français »    Déjouer toutes les machinations et conspirations contre l'Algérie    Campagne de sensibilisation autour des menaces sur les récoltes de la tomate industrielle    Un nouvel élan aux efforts de développement équitable et intégré    Les MAE de plusieurs pays arabes et musulmans condamnent    Ambiance maussade en Israël où la guerre des ombres devient l'apocalypse publique    Les dernières sueurs de la saison    La finale WAT – MCA décalée à mercredi    Ligue 1 Mobilis: le leader tient bon à Chlef, CRB nouveau dauphin    Au cœur des Hauts Plateaux de l'Atlas saharien, Aflou offre bien plus qu'un paysage rude et majestueux    Formation professionnelle: vers l'intégration de 40 nouvelles spécialités dans le domaine numérique dès la rentrée prochaine    Conseil de sécurité: une paix durable en Syrie passe par un processus politique sincère et inclusif mené par les Syriens    Chaib reçoit le SG du Haut-commissariat à l'amazighité    Les amendements contenus dans le projet de loi de l'exploitation des plages visent à améliorer la qualité des services    La présidente de l'ONSC reçoit la Secrétaire générale de l'Union nationale des femmes sahraouies    Para-athlétisme/GP de Tunis: 11 médailles pour l'Algérie, dont 4 en or et un record mondial signé Berrahal    Hydrocarbures: annonce des résultats préliminaires de l'appel à concurrence Algeria Bid Round 2024    AAPI : le groupe pharmaceutique jordanien Hikma discute de ses projets en Algérie    Le président de la République reçoit l'ambassadeur du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord auprès de l'Algérie    Agrément à la nomination du nouvel ambassadeur d'Algérie au Koweït    Accidents de la route : 50 morts et 1836 blessés en une semaine    Ouverture à Alger de l'exposition collective "Héritiers de la lumière"    Relizane : le Moudjahid Abed Salmi inhumé à Mazouna    Palestine occupée : plus de 16000 étudiants tombés en martyrs depuis le 7 octobre 2023    Commerce extérieur : le ministère appelle les sociétés d'importation à fournir une liste de documents avant le 31 juillet    Ghaza: l'UNRWA met en garde contre l'arrêt complet des opérations humanitaires    L'USMA stoppe l'hémorragie, l'USMK enchaîne    La télévision d'Etat annonce une nouvelle salve de missiles contre l'entité sioniste    Quels impacts le classement du GAFI (Groupe d'action financière) sur la liste grise et noire dans la lutte contre la corruption ?    La première journée des épreuves marquée par une bonne organisation dans les wilayas de l'Est du pays    Une date célébrée à travers plusieurs wilayas de l'est du pays    Foot/CAN féminine 2024 (décalée à 2025) : début du stage des Algériennes à Oran    Ghaghaa, la fontaine oubliée... ou l'art d'assoiffer la mémoire    C'est parti !    Les lauréats de l'édition 2025 couronnés    L'Autorité nationale indépendante de régulation de l'audiovisuel met en garde    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Nafha, un nouveau web-mag qui parle algérien
Culture : les autres articles
Publié dans El Watan le 13 - 03 - 2015

Sortir la langue arabe de son cloisonnement, produire de l'information culturelle, contribuer à la promotion de la culture en Algérie et dans le monde arabe, c'est ce que propose le nouveau web-magazine Nafha.
«Il n'est pas toujours évident de trouver sur le Web algérien des médias en ligne qui traitent de l'actualité culturelle. Soit ils sont éphémères, soit peu documentés», pense Rachid Dahou, écrivain. «Je crois que Nafha est bien parti pour rassembler tous les éléments du magazine et de l'actualité artistique en Algérie et ailleurs.
La langue utilisée est accessible, c'est ce qui fait la particularité de ce site que je consulte quotidiennement.» Les sites d'information culturelle sur la Toile algérienne font principalement de la promotion et peu de critiques et de réflexions. Nafha est un nouveau web-magazine lancé le 11 janvier dernier, une date symbole puisqu'elle marque la naissance de Tahar Djaout. «Ce projet a été conçu il y a presque un an.
Nous avons passé plusieurs mois à discuter avec des confrères sur la création d'un nouvel espace de débat et de communication, en langue arabe, libre et indépendant, qui libère surtout l'esprit arabophone de la prédominance du “religieux'', et du “politiquement correct'', qui ouvre grand la porte à l'autocritique, et comment dynamiser ce qu'on appelle le ‘‘Digital média'' (contenus d'informations sur le Net) en Algérie, et puis expérimenter de nouvelles formes de communication, et aborder des sujets et des questions, parfois délicats, que les médias classiques cachent ou censurent», explique Saïd Khatibi, écrivain, journaliste et membre fondateur, avec Salah Badis, de cet espace.
Dialecte
«Dès les premiers mois de 2011, le digital média a explosé dans le monde arabe. Il a fait de grands pas. Malheureusement, l'Algérie est restée en retrait de ce qui s'est passé en Egypte ou bien en Tunisie ou encore au Liban. La plupart des nouveaux supports médiatiques sur internet, en Algérie, sont en langue française, le lectorat arabophone ne s'y retrouve pas», précise-t-il.
En effet, le Web algérien regorge de blogs, de sites personnels, de forums, de sites d'information en langue française. «On pense en algérien, mais on écrit en français», dit Rachid Dahou. Le mot «nafha» est à lui seul la réappropriation de la langue arabe et du dialecte algérien. «Nous avons choisi le mot “nafha“ parce qu'il est purement algérien, on ne l'entend qu'en Algérie, même si ce mot existe déjà dans le dictionnaire de langue arabe, mais avec une autre définition que celle que nous lui donnons ici.
Nous l'avons pris dans son sens algérien. Nous partons du local pour traiter de l'actualité nationale, régionale et internationale. Le but du web-mag Nafha est de se focaliser sur l'actualité politique, économique, sociale, sportive, tout en traitant les sujets de manière culturelle», ajoute Saïd Khatibi. Sur le site Nafha, vous trouverez plusieurs rubriques qui traitent de littérature, de musique, de faits politiques, de harcèlement sexuel, de réflexions piquantes sur la société. Les textes sont écrits dans une langue fluide et accessible.
Mutations
«Il faut reconnaître que la langue arabe classique ne convient pas aux nouveaux médias. C'est une langue officielle ou de littérature, mais pas une langue de communication. La langue arabe n'a pas pu suivre les mutations qui ont touché la société ces dernières années, elle s'est trouvée incapable de suivre le “tsunami'' des nouvelles technologies.
Elle ne s'est pas renouvelée. Le lecteur algérien en a ras-le-bol de la redondance dans laquelle baignent des médias classiques de langue arabe (journaux, radio et télévision), il a retrouvé, depuis quelques années, une bouffée d'oxygène, dans les réseaux sociaux où se développent de nombreuses pages qui font du journalisme-citoyen, avec un langage très proche des jeunes d'aujourd'hui, des pages qui comptent de milliers de followers (suiveurs).
Dans Nafha, nous développons une langue arabe journalistique qu'un Algérien, un Egyptien ou un Koweïtien peuvent tous comprendre», conclut-il. Aujourd'hui, Nafha s'engage sur le Web en diffusant des contenus à travers son site officiel et les réseaux sociaux. Ses fondateurs espèrent profiter de cette expérience pour éditer le concept sur papier et le mettre «entre les mains des lecteurs». Faten Hayed


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.