Glissement de terrain à Oran: le relogement des familles sinistrées sera programmé selon le rapport d'expertise du CTC    Journée internationale du Travail : une occasion pour valoriser les acquis réalisés    Le président de la République souligne sa volonté de poursuivre la consolidation des acquis réalisés dans le monde du travail    Le président de la République reçoit le ministre ghanéen des Affaires étrangères    24e Championnat arabe d'athlétisme: l'Algérien Ameur Abdennour remporte la médaille d'or du 20 km marche en ouverture de la compétition à Oran    CHAN 2025/Algérie-Gambie: poursuite du stage à Sidi Moussa avec l'intégration des joueurs du CSC    Accidents de la route: 33 morts et 1434 blessés en une semaine    CIJ: poursuite des audiences sur les obligations humanitaires de l'entité sioniste en Palestine occupée    Blocus humanitaire sioniste à Ghaza: épuisement des denrées alimentaires et des médicaments    Saison estivale 2025: lancement d'une campagne nationale de prévention des risques    Relizane: décès du moudjahid Adda Gharbi    Rebiga participe à la cérémonie commémorant le 50e anniversaire de libération du Sud Vietnam    Groupe GEAT de Batna: mémorandums d'entente entre "Sonelgaz" et "General Electric Vernova" pour l'exportation vers de nouveaux marchés    Agressions sionistes contre Ghaza: le bilan s'élève à plus de 52.400 martyrs et 118.014 blessés    Le projet de loi présenté à l'APN    Domination de la sphère informelle et écart croissant entre le cours du dinar sur le marché parallèle et celui du cours officiel : quelles solutions ?    Le championnat national de football se met à jour    L'Algérie clôture sa participation avec un total de 21 médailles    L'Algérie franchit le cap des 2 millions d'abonnés FTTH et lance le Wi-Fi 7    De Gustav Landauer à Hassan Nasrallah ou l'universalité de l'esprit de la société    Kiev doit céder les territoires conquis par la Russie    Ooredoo et l'Association nationale de volontariat organisent une opération de reboisement à Bou Saâda    Lorsque l'on a la bravoure en principe, il n'y a plus d'obstacle    La responsabilité politique du ministre Bruno Retailleau    Présentation à Alger des projets associatifs    Journées portes ouvertes sur les écoles et les instituts supérieurs dédiés à la Culture et à l'Art    Hommage à Alger à Kaddour M'Hamsadji, doyen des écrivains algériens    Ligue 1 Mobilis/USMA-ASO: les "Rouge et Noir" sommés de réagir    La DSP et les gestionnaires des EPH joignent leurs efforts pour une prise en charge des patients    Patriotisme et professionnalisme    Quelles est la situation de la balance commerciale et des exportations hors hydrocarbures en 2024 de l'Algérie ?    Le CS Constantine ne peut s'en vouloir qu'à lui-même    Des prix « lignes rouges » et des représailles contre les contrevenants    Avant-première du documentaire ''Zinet Alger : Le bonheur'' de Mohamed Latrèche    Les renégats du Hirak de la discorde    Un site historique illustrant l'ingéniosité du fondateur de l'Etat algérien moderne    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Ahcène Mariche : Un poète pluriel
Culture : les autres articles
Publié dans El Watan le 30 - 05 - 2016

Collier d'idées est le titre d'un nouveau recueil de poésie en langue française que vient d'éditer Ahcène Mariche. Composé de 30 poèmes, l'ouvrage, préfacé par Idir Bellali, traite de divers thèmes touchant la société, la culture et l'amour notamment.
On retrouve, pêle-mêle, la toile d'araignée, le bâton, la tordu et le nullard, le balai, les pouilleux, enfilement des souvenirs, la brindille, la chute, le chant des crapauds, le brouillard, le cornu, les détritus, l'éclair de l'amour, mais aussi un long poème en hommage au barde Si Mohand ou M'hand, avec lequel l'auteur a participé deux fois au Festival international de poésie, qui a eu lieu en 2009 et 2010, à Azzefoun. Il y évoque les tabous qui empêchent l'épanouissement de notre jeunesse et de la société.
Et tire la sonnette d'alarme sur l'imitation aveugle et l'invasion culturelle. Ce collier de «30 perles et roses avec leurs épines», Mariche veut le faire porter à ses fans et lecteurs pour mieux apprécier son œuvre, lui qui a l'habitude de dire : «Mes yeux sont ma balance, mon cœur est mon maître, ma sagesse est ma garantie.» Dans la préface du recueil, Idir Bellali, auteur, compositeur, interprète et traducteur écrit : «La particularité de ce collier est qu'il peut être porté aussi bien par les hommes que par les femmes. Parfois, il nous émerveille, il nous donne de la joie et de l'espoir.
Parfois, il nous attriste, il nous peine et nous révolte. Il nous interpelle. Porter ce collier, c'est en saisir la valeur et la profondeur pour en mettre le coût au cou. Le traduire, c'est l'exporter vers d'autres contrées du monde, c'est aussi le montrer et l'exposer dans les cœurs qui en seront son musée. C'est ce que j'ai essayé.» Ahcène Mariche a édité plusieurs recueils en kabyle, en français, en arabe et en anglais. Tout comme il a publié dans 4 anthologies de poésie internationale, North africain voices (USA-2005), La Plume d'argent (France -2010), La plume de pourpre (France- 2011), Paroles de poètes (France-2012).
La poésie de Mariche a été reproduite en tableaux de peinture par les artistes Saliha Khelifi, Nordine Zekara, Ali Lamhen, Ali Makour et Kamal Bekhtaoui. Comme elle a été chantée par les chanteurs Idir Bellali, Ramdane Mechache, Aldjia, Feroudja, Boualem Zeraoui, Malek Kazeoui. En outre, il est le premier poète kabyle à avoir écrit sur La Saint-Valentin. Ce poème a été traduit dans 10 langues et a été publié pour la première fois aux USA, à l'université de Corvallis, dans l'Etat de l'Oregon.
Sa poésie a été aussi introduite dans le théâtre par la dramaturge Samy Allam, dans son monologue Urgagh Mmuregh et le poème choisi est Achalyellan di tullas (combien y a-t-il de filles). Artiste polyvalent, Mariche s'est initié par ailleurs au cinéma. Il a joué un rôle dans le film Werdya n°13 de Younès Boudaoud, sorti en janvier 2013. Sa qualité de cameraman l'a incitée à réaliser un film documentaire sur le chanteur Cherif Kheddam. Il a également édité un CD de poésie accompagné de musique intitulé Taazzultit-Iw, au bonheur des gens qui aiment la poésie audio accompagnée de six instruments de musique.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.