Le président de la République préside la cérémonie de célébration de la Journée nationale de l'ANP    Fin de la cérémonie de célébration de la Journée nationale de l'ANP    Bouira : lancement du projet de raccordement du barrage de Tilesdit à la SDEM de Béjaia    Jeux africains scolaires Tennis : Sept médailles pour l'Algérie, dont trois en argent    Université d'Oran 2 : près de 5.000 places pédagogiques pour les nouveaux bacheliers    Sidi Bel-Abbes : organisation de la 14e édition du Festival culturel national de la chanson Raï du 7 au 10 août    Ouverture de la semaine culturelle de la wilaya de Djelfa à Annaba    Vague de chaleur, orages et de hautes vagues dimanche et lundi sur plusieurs wilayas    Le président de la République honore les retraités de l'Armée et leurs familles    De nouvelles mesures en vigueur durant la saison 2025    Basket/Jeux scolaires Africains: médaille d'argent pour l'Algérie    Rentrée universitaire 2025/2026: Baddari se réunit avec des cadres du ministère et de l'ONOU    Début de la semaine culturelle de la wilaya d'Ouled Djellal à Alger    Commerce extérieur: réunion sur la situation des marchandises bloquées aux ports    Ghaza: l'entité sioniste continue d'interdire l'accès aux médias internationaux    Foot/Algérie: lancement de la deuxième promotion de la licence CAF PRO à Alger    L'Australie s'engage à fournir des fonds supplémentaires pour les efforts d'aide humanitaire à Ghaza    Une responsable de l'UE appelle l'occupation sioniste à "cesser d'affamer" la population de Ghaza    Le CHAN démarre Les Verts finalistes de la dernière édition, visent une performance honorable    Bilan du commerce extérieur en Algérie pour 2023, selon les données officielles de l'ONS    L'hommage de la Nation à son Armée    Ce pays qui est le mien    Mustapha Adane, une vie de création entre mémoire et matière    Protection des données à caractère personnel: l'ANPDP informe l'ensemble des acteurs des amendements apportés à la loi    Vague de chaleur, orages et de hautes vagues dimanche et lundi sur plusieurs wilayas    Le président de la République reçoit l'ambassadeur de la Confédération suisse    « Coûteux, insuffisants et inefficaces »    Déjà sacrée championne, l'Algérie bat l'Egypte et termine invaincue    Une ville clochardisée    Une première place en or pour l'Algérie    L'économie de l'Algérie se porte L'économie de l'Algérie se porte biende l'Algérie se porte bien    Le ministre des transports annonce une augmentation du nombre de vols et l'ouverture de nouvelles lignes    L'Europe piégée et ensevelie    L'élégance d'un artiste inoubliable    La célèbre statue féminine de Sétif au statut toujours contesté    La délégation parlementaire algérienne tient une rencontre de travail avec la délégation autrichienne    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Histoires de best-sellers
Littérature 2006- Une ann particulière
Publié dans El Watan le 28 - 12 - 2006

Toutes les années littéraires sont particulières. Celle qui s'achève a montré notamment comment l'industrie culturelle mondiale s'est dotée de moyens terriblement efficaces mêlant publicité, promotion médias, campagnes de diffusion, cinéma, télévision, DVD... Même le monde arabe commence à être touché par ce phénomène. Retour sur les titres qui ont raflé la mise.
L'année livresque 2006 s'achève à travers le monde avec beaucoup de parutions, mais aussi beaucoup de déceptions et d'interrogations. Des prix nationaux qui propulsent des livres et en relèguent d'autres, jusqu'au prix Nobel qui garde toujours les secrets de sa propre logique. Il y a aussi des livres qui ont pu traverser toutes les frontières, matérielles et symboliques du monde, mis en exergue, non pas par des prix, mais plutôt par des machines médiatiques bien huilées. De vraies machines qui se cachent aujourd'hui derrière toute une industrie dédiée. Quels sont les livres qui ont eu la chance de passer entre les mailles trop serrées d'un système publicitaire complexe ? Sans doute beaucoup, ceux dont le seul prix est le public et le lectorat ciblé. En tête du box-office des livres, on retrouve l'incommensurable Da Vinci Code de l'écrivain américain Dan Brown qui est vite devenu un phénomène éditorial. D'ailleurs, le film, juste moyen, n'a fait que replacer le livre dans l'actualité nouvelle. Le film a provoqué durant toute la période publicitaire qui a précédé la sortie officielle, un effet retour qui a rebondi sur le roman en renvoyant les lecteurs les moins convaincus au début vers le livre. Il suffit de voir comment les ventes sont revenues au top et d'une manière très sensible, surtout à Los Angeles, ville pleine de sensibilités artistiques ou New York réputée cité exigeante. Pourtant, le cas Da Vinci Code est très révélateur et atypique, puisque la raison n'a pu défier la machine parfaite. Le livre qui commençait à s'essouffler et à disparaître des étalages des grandes librairies des grandes artères new-yorkaises ou celles de Los Angeles, a bénéficié d'une vraie relance publicitaire. Il y a eu d'abord l'affaire du procès pour plagiat, intenté par deux Anglo-Saxons et remporté par l'écrivain en mars dernier, puis le film qui a propulsé le livre loin devant les dernières parutions de l'écrivain dont les ventes restent dans des limites disons imaginables (Anges et démons vendu à 1 100 000 exemplaires, Déception Pointe 550 000 exemplaires) quand Da Vinci Code est traduit dans plus de 44 langues avec des ventes qui dépassent tout entendement puisqu'elles viennent de dépasser les 40 millions d'exemplaires. Le seul vainqueur, c'est toujours la machine et le Big Brother qui contrôle nos consciences de loin, sûrement encadré par un marketing mondial implacable d'efficacité. Un autre roman qui n'a pas eu le même retentissement mais dont la diffusion se compte aujourd'hui en millions d'exemplaires, Fleur de neige (Traduction, Flammarion, 2006) de Lisa See, écrivaine américaine, qui vit aujourd'hui à Los Angeles, ville d'adoption de son aïeul chinois. Elle retourne sur les traces de la Chine du XIXe siècle, revisite un monde qui n'a jamais cessé d'exister dans le quotidien des Chinois et dans leur mémoire, malgré la force d'une modernité peu câline, mais qui n'a pu bousculer définitivement un passé lourd de conséquences. Elle est l'auteur de La Mort scarabée (Traduction, C. Lévy, 1998) et On Gold Mountain, livre-mémoire sur sa famille, salué à sa sortie par la critique littéraire. Fleur de Neige est traduit dans plus d'une vingtaine de langues. C'est l'histoire de deux filles ; Fleur de Neige et Fleur de Lys, la narratrice. La première est bourgeoise, la seconde n'a rien à offrir à son laotong (âme sœur) que sa beauté et son éducation, certes dure, mais qui lui a apprit l'endurance et la patience. Nées le même jour, à la même heure, dans la province lointaine de la Chine du XIXe siècle, elles doivent poursuivre la tradition du supplice des pieds bandés. Ces moments de douleurs effroyables leur permettent de mettre en action le Nu Shu, le langage des femmes. Une amitié sans limites s'installe entre elles. Elles deviennent inséparables, jusqu'au jour où Fleur de Lys découvre la trahison de son amie Fleur de Neige. Le grand amour se désintègre vite, laissant place à une jalousie infernale qui va jusqu'au bout de sa logique. Fleur de Lys vient d'une tradition ancestrale de l'Asie orientale. Elle porte en elle toutes les douleurs d'une Sheherazade face, cette fois-ci, à elle-même. Fleurs de Neige n'est pas l'histoire d'une amie qui termine en ennemie, mais un miroir narcissique, un reflet de tous les refoulements mal exprimés ou endormis. Le Nu Shu, langue secrète, est sa façon discrète de dire tout simplement la vie. Hélas, la blessure et l'aveuglement narcissique sont là pour remplacer l'Eros par un Thanatos destructeur. Il ne s'agit pas seulement d'un roman d'amour où s'entremêlent langage du corps et passions poussées à leur paroxysme, mais d'une fable pleine d'enseignements et de leçons. Le monde arabe n'a pas échappé à la règle des best-sellers qui ont propulsé au devant de la scène littéraire plusieurs livres. Les plus remarqués, Les Filles des Ryad, de Raja As-Sany, et L'Immeuble Yacoubian, de Ala Al Aswany, ont été vendus à des milliers d'exemplaires dans un monde arabe pourtant réputé peu gourmand en termes de lecture. Comment l'écrivaine Raja As-Sany a-t-elle pu préserver, dans un roman fondamentalement politique et revendicatif, une certaine enfance et une grande innocence qui traverse entièrement le roman. Raja As Sany est Saoudienne et n'a que 25 ans. Elle vient juste de terminer ses études de chirurgie dentaire et Les filles de Ryad est son premier roman. Avec audace et simplicité, Raja détrône les clichés simplistes. Son écrit a fait couler beaucoup d'encre dans les deux sens, amour et désamour, dans le journal Ryad surtout. Les attaques s'accordent à considérer le roman comme une atteinte à la pudeur de la femme saoudienne, par extension, à toute la société. « Un roman sans force narrative véritable et sans une langue qui le soutient. » Il faut dire que Raja utilise une langue métissée entre l'arabe standard, le dialectal et l'anglais transcrit en arabe. Il y aussi ceux qui ont jugé le roman comme une littérature frôlant le ségrégationnisme. Raja a répondu à ces attaques : « Ce n'est pas un roman féministe. Les filles de Ryad a été lu par beaucoup de catégories sociales. J'ai choisi quatre personnages représentatifs (Sadim, Lamis, Machaïl appelés aussi Michel et Qamra) mais sans prétention de toucher toute la société saoudienne. Je suis consciente, depuis que mon livre est sur le marché, il ne m'appartient plus. Il est ma seule identité devant le lecteur qui ne connaît rien de moi. » L'histoire est basée sur une fille peu ordinaire qui envoie chaque vendredi un e-mail vers toutes les adresses des utilisateurs d'Internet en Arabie Saoudite. Elle dévoile les secrets de ses amies de la haute sphère sociale, très attachée à une morale mensongère. Elle arrive à faire parler d'elle en créant une attente chez les lecteurs de l'Internet. Chaque vendredi, ils reçoivent son courrier, et chaque samedi matin, ont lieu de grands débats dans les écoles, les universités, les hôpitaux et les lieux publics. C'est la mise en avant de tout un mécanisme social qui repose essentiellement sur le mensonge et l'hypocrisie. Le droit à la différence et à la citoyenneté pour les femmes est devenu irréversiblement un besoin vital. Les filles de Ryad est écrit avec une extrême intelligence et une très grande sensibilité et courage, même s'il est traversé par des moments de monotonie et de répétitions. Beaucoup de critiques qualifient déjà son roman comme l'événement littéraire arabe de l'année 2006. Il suffit de voir les Salons du livre de Beyrouth et de Doha, cette année, pour adhérer à ce jugement. Pour sa part, le roman L'Immeuble Yacoubian, de Ala Al Aswani, est sorti en mars 2006 en traduction française sans faire grand bruit. Ce n'est qu'à partir de septembre, et avec la sortie dans les salles arabes et parisiennes du film basé sur le roman, que L'Immeuble Yacoubian a commencé à tracer sa voie. Aujourd'hui, il a dépassé le cap des 100 000 exemplaires en traduction et plus que ce chiffre en édition arabe puisqu'il en est à son neuvième tirage. Le film y est sans doute pour quelque chose, mais négliger le poids de la thématique sociale et le poids de l'islamisme dans la société égyptienne d'aujourd'hui, c'est méconnaître la nature du lectorat arabe. D'ailleurs, si on enlève les indicateurs de lieux, le roman devient foncièrement arabe puisqu'il retrace le malaise profond d'une société mal partie qui se retrouve aujourd'hui face à ses vieux démons : le religieux et le social, sans pouvoir avancer d'un iota. Le succès des romans concernés ne relève donc pas seulement d'un effet de marketing. Ils portent en eux aussi les questions que les littératures posent aux sociétés dans lesquelles elles émergent.

Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.