Rencontre régionale des journalistes et professionnels des médias: appel à adapter le système de formation aux mutations numériques    Algérie-Inde: renforcer la coopération dans les domaines de l'énergie et des mines    El Mahdi Oualid: adopter un référentiel national de formations et de compétences pour faciliter le recrutement    CIJ: l'Algérie participe aux audiences sur la demande d'avis relatif aux Obligations de l'entité sioniste concernant les activités des Organisations onusiennes en Palestine    Le drapeau algérien installé au siège du Conseil de paix et de sécurité de l'UA    L'ambassadeur de Zambie auprès de l'Algérie souligne la profondeur des relations bilatérales    Le DG de l'ASBU salue le rôle de l'Algérie dans le soutien à l'action arabe commune    La BNA augmente son capital social de 100%    Goudjil félicite la championne olympique Kaylia Nemour pour son excellente performance à la Coupe du monde de gymnastique au Caire    Hadj 2025 : poursuite des réservations en ligne des chambres d'hôtels à La Mecque    Oran : visite guidée des médias au Centre d'instruction des troupes d'infanterie à Arzew    Constantine commémore le 64e anniversaire de la mort en martyr de Messaoud Boudjeriou    Gymnastique/Coupe du Monde-2025: 2e médaille d'or pour Kaylia Nemour au Caire    Ghaza: le bilan de l'agression génocidaire sioniste s'alourdit à 52.314 martyrs et 117.792 blessés    Santé: rencontre de coordination pour évaluer la performance du secteur    Deuxième session du Baccalauréat des arts: lancement des épreuves pratiques    CHAN 2025/Algérie-Gambie: première séance légère pour les Verts    Colloque scientifique à Alger sur le manuscrit d'Avicenne "Le canon de la médecine"    « Le stress, un facteur de développement d'un certain nombre de troubles mentaux »    Saâdaoui annonce la propulsion de trois nouvelles plate-formes électroniques    Ça se complique au sommet et ça éternue à la base !    Le FC Barcelone arrache la Coupe du Roi face au Real Madrid    Mise au point des actions entreprises    Les renégats du Hirak de la discorde    Quand les abus menacent la paix mondiale    Plus de 116.000 tonnes d'aide en attente    Un site historique illustrant l'ingéniosité du fondateur de l'Etat algérien moderne    Sept produits contenant du porc illégalement certifiés halal    Pour bénéficier des technologies de pointe développées dans le domaine de l'hydrogène vert    Quand les abus menacent la paix mondiale    Quand les constructions inachevées dénaturent le paysage    Le temps des regrets risque de faire encore mal en cette fin de saison    Se présenter aux élections ne se limite pas aux chefs de parti    Un art ancestral transmis à travers les générations    Condoléances du président de la République à la famille de la défunte    Un programme sportif suspendu    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



«Un legs de nos ancêtres à préserver»
Entretien avec Beihdja Rahal
Publié dans Le Temps d'Algérie le 20 - 03 - 2009

C'est par une incommensurable passion que Beihdja Rahal tente la réhabilitation et la sauvegarde du patrimoine musical andalou à travers ses interprétations d'anciennes noubas. Biologiste de formation, elle s'investit à corps perdu dans la musique ; son credo consiste en sa préservation.
D'un ancrage culturel profond, et animée d'une intense persévérance, l'artiste poursuit sa quête de cette richesse immatérielle avec ferveur. Mélomane convaincue, et musicienne chevronnée maniant avec talent la kouitra et la mandoline, Beihdja a l'intime conviction de transmettre aux générations futures, ce fonds musical qui a fait la grandeur et le prestige de l'Andalousie.
Loin de tout passéisme, sa préoccupation majeure réside dans l'impact de cette musique chez les jeunes. Sa résonance à travers les siècles fait qu'elle reste encore vivace de nos jours et l'on ne peut que s'en enorgueillir et s'en targuer.
Avec son regard qui pétille et sa voix douce, elle évoque avec beaucoup d'humilité son fécond parcours artistique.
Voyage au cœur même de l'histoire de la musique andalouse
La musique andalouse remonte à bien des siècles ; peut-on dire que Beihdja Rahal est passéiste.
Ce n'est pas parce que je suis interprète d'une musique ancestrale que je suis passéiste. Je reste très attachée à l'Andalousie arabo-musulmane, cette grande civilisation dont nous avons hérité mais j'avance avec mon temps et ce monde qui nous entoure. Certes, je défends un patrimoine andalou classique mais c'est aux plus jeunes que je souhaite passer ma passion pour cet art.
Votre ouvrage La plume, la voix et le plectre paru récemment s'inscrit-il dans le cadre de votre souci de préservation et de sauvegarde de cette musique?
Cet ouvrage a été fait en étroite collaboration avec Saâdane Benbabaâli, maître de conférences à l'université Paris III. Il est agrégé d'arabe, spécialiste de la littérature arabo-andalouse. Il a soutenu en 1987 un doctorat sur l'art du tawshih à Paris III. Il est l'auteur de nombreux articles sur la littérature arabe et andalouse médiévale.
Depuis quelques années, nous réfléchissons ensemble sur une manière de donner des explications aux non-initiés sur l'histoire de cette musique, la structure de la nouba, les poètes et poétesses, la poésie chantée... le public mélomane est acquis. Nous essayons de répondre aux questions de toute personne voulant découvrir cet art. C'est notre manière de contribuer à la sauvegarde de l'andalou.
Mes albums sont accompagnés d'un livret où l'on peut trouver les poèmes chantés en arabe et leur traduction en français. Dans ce livre, nous voulions que les textes soient accompagnés d'un CD. Nous accédons ainsi à un autre espace, celui des librairies et des bibliothèques.
Depuis la sortie de La plume, la voix et le plectre, nous nous sommes rendu compte, avec notre éditeur Barzakh, que l'intérêt porté à ce genre d'ouvrage était très important, d'où l'idée de la préparation d'un deuxième.
Vos recherches sur ce fonds musical égaré se poursuivent-elles encore?
Ma spécialité est l'interprétation de la nouba çanaâ. Il m'arrive de retrouver une ou deux pièce inédites mais pour le reste du temps, j'interprète et j'enregistre un patrimoine qui est là. Malgré mes longues années de formation, depuis 1974, je ne peux prétendre connaître la totalité des morceaux de ce riche patrimoine. Il m'arrive d'apprendre des chansons avant de les enregistrer. La poésie existe, les mélodies sont là aussi, il ne reste plus grand-chose à retrouver par rapport à ce qu'on appelle le mafqoud (l'inédit). Il n'est pas question d'inventer ou de composer des pièces en prétendant les déterrer. Avant de les remettre à la disposition des mélomanes et des musiciens, il faut les authentifier par des spécialistes.
Les diverses noubas que vous avez interprétées vont-elles permettre de mieux appréhender la musique andalouse?
Je l'espère. Mon travail consiste à donner de la matière aux jeunes associations qui travaillent pour la formation et la préservation de cet héritage. Le large public a besoin, lui aussi, qu'on lui parle de la nouba et de l'intéresser à sa structure, à son histoire… J'essaie de trouver une manière de capter son attention, en multipliant les rencontres en librairies, les conférences de presse... il m'arrive même de communiquer avec le public en concerts comme au courant du mois de février lors de ma tournée en Algérie, tournée organisée par l'Office national de la culture et de la communication ONCI.
C'est un public que je rencontrais pour la première fois, il était important pour moi de lui parler de sa culture algérienne et de sa musique classique. Cela a pris du temps, mais si je suis à mon 18e album, c'est que ça marche. Cela prouve qu'il y a une demande, que le public est avide de ce genre longtemps indisponible chez les disquaires.
Avez-vous des projets de CD et des tournées?
Je viens de sortir un CD Nouba Sika chez Belda Diffusion. Il n'est pas encore disponible chez tous les disquaires mais c'est pour bientôt. Je donnerai certainement d'autres concerts promotionnels au courant de cette année.L'enregistrement d'albums me prend beaucoup de temps puisqu'en plus de mes concerts, je donne des cours de musique à l'école algérienne (ELCO) à Paris.
Entretien rélisé par Kheïra Attouche


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.