Agrément à la nomination du nouvel ambassadeur d'Algérie auprès de Saint Kitts et Nevis    CIJ: l'Algérie appelle à sommer l'entité sioniste à accorder l'accès humanitaire à l'UNRWA dans les territoires palestiniens occupés    Ligue 1 Mobilis/USMA-ASO: les "Rouge et Noir" sommés de réagir    CHAN2025/Algérie-Gambie: les Verts poursuivent leur stage à Sidi Moussa    Sonatrach et le Groupe Suhail Bahwan examinent le plan de développement de la société algéro-omanaise d'engrais    CIJ: poursuite des audiences sur les obligations humanitaires de l'entité sioniste en Palestine occupée    Sonatrach et Naturgy examinent les moyens de renforcer la coopération dans le domaine du gaz    L'ONS désormais sous la tutelle du Haut commissaire à la numérisation    Ghardaïa: 5 morts et 14 blessés dans un accident de circulation près de Mansoura    De Gustav Landauer à Hassan Nasrallah ou l'universalité de l'esprit de la société    Kiev doit céder les territoires conquis par la Russie    Premier festival de la cuisine halal    Meurtre d'un jeune musulman en France: Retailleau accusé d'attiser l'islamophobie    Des prix « lignes rouges » et des représailles contre les contrevenants    Patriotisme et professionnalisme    Le CS Constantine ne peut s'en vouloir qu'à lui-même    L'USMH conserve la tête, l'IRBO relégué en Inter-Régions    Quelles est la situation de la balance commerciale et des exportations hors hydrocarbures en 2024 de l'Algérie ?    La DSP et les gestionnaires des EPH joignent leurs efforts pour une prise en charge des patients    Avant-première du documentaire ''Zinet Alger : Le bonheur'' de Mohamed Latrèche    Présentation à Alger des projets associatifs subventionnés par le ministère de la Culture et des Arts    Rencontre régionale des journalistes et professionnels des médias: appel à adapter le système de formation aux mutations numériques    Le président de la République reçoit les lettres de créance de cinq nouveaux ambassadeurs auprès de l'Algérie    Hadj 2025 : poursuite des réservations en ligne des chambres d'hôtels à La Mecque    Constantine commémore le 64e anniversaire de la mort en martyr de Messaoud Boudjeriou    Gymnastique/Coupe du Monde-2025: 2e médaille d'or pour Kaylia Nemour au Caire    Santé: rencontre de coordination pour évaluer la performance du secteur    Colloque scientifique à Alger sur le manuscrit d'Avicenne "Le canon de la médecine"    Saâdaoui annonce la propulsion de trois nouvelles plate-formes électroniques    Les renégats du Hirak de la discorde    Mise au point des actions entreprises    Ça se complique au sommet et ça éternue à la base !    Un site historique illustrant l'ingéniosité du fondateur de l'Etat algérien moderne    Sept produits contenant du porc illégalement certifiés halal    Se présenter aux élections ne se limite pas aux chefs de parti    Un art ancestral transmis à travers les générations    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Un dictionnaire de berbère de 40.000 mots
PUBLIE PAR LES EDITIONS AIT MOULOUD
Publié dans L'Expression le 04 - 03 - 2012

La maison d'édition Aït Mouloud de Tizi Ouzou vient de mettre sur le marché un dictionnaire, le premier du genre, tamazight-français et français-tamazight. L'ouvrage, réalisé par un chercheur autodidacte, Brahim Ben Taleb comprend pas moins de 40 000 mots. L'originalité de ce dictionnaire bilingue est le fait qu'il permet au lecteur de trouver toutes les variantes de langues amazighes, aussi bien algériennes qu'étrangères. Il s'agit de: tachawit, tachenwit, takanarit, tamahaqt, tamazight, tamzabit, taqbaîlit, tarifit, tacelhit, taghadamest et tamaceght. On devine donc aisément les efforts qu'un tel travail de recherche a nécessité à l'auteur Brahim Ben Taleb qui a travaillé sur ce dictionnaire pratiquement durant toute sa vie. C'est un rêve de jeunesse que réalise Brahim Ben Taleb qui a milité, des années durant, pour la reconnaissance de la langue et culture amazighes, notamment durant les moments très difficiles du parti unique. L'auteur de ce dictionnaire est né le 20 janvier 1947 au village Tikichourt dans la commune de Ouacifs. Ancien élève du lycée technique de Dellys et étudiant à l'université d'Alger. Il a mené une carrière de psycho-éducateur. Actuellement, il est à la retraite. Il a fait partie des membres fondateurs de la première Ligue algérienne des droits de l'homme. Brahim Ben Taleb souligne que ce lexique de 40.000 mots est tel un olivier avec sa récolte d'olives, vieux, nutritif et résistant. «Pour preuve, ni la hache, ni le feu, ni le napalm, ni les mauvaises langues n'ont pu et n'auront eu raison de son existence parce que tout simplement, il a des racines. Des racines profondes, solides qui retiennent cette terre nourricière. Nos ancêtres l'ont planté, nous avons récolté ses fruits», ajoute l'auteur avec sa verve militante qui n'a pris aucune ride. Brahim Ben Taleb insiste qu'aujourd'hui c'est à nous qu revient la tâche pour que nos enfants et arrière-petits-enfants récoltent les produits de nos travaux. «Maintenant que l'olivier a poussé et a produit une huile de qualité, je veux dire que l'inventaire des mots amazighs est fait, il appartient aux amoureux de cette culture de prendre soin d'elle et ce, en l'utilisant quotidiennement partout et sans complexe. Il y va de nos vies», enchaîne l'auteur-militant. La réalisation de ce dictionnaire a commencé en 1964. Depuis cette année, Brahim Ben Taleb n'a pas cessé de sillonner, de questionner, de vérifier, de collationner, de confirmer ou d'infirmer pour aboutir à ce livre de cinq cents pages. Il s'agit d'un lexique utilisé dans toutes les circonstances de la vie quotidienne et professionnelle de la société amazighe, répartie à travers Tamazgha (Afrique du Nord). C'est un dictionnaire concis, accessible et destiné à tous. L'auteur avertit que ce dictionnaire est rédigé conformément aux règles d'orthographe et de grammaire apprises auprès de Mouloud Mammeri, notamment cette règle que l'auteur qualifié de règle d'or, à savoir que toute lettre de l'alphabet amazigh doit se prononcer. Des règles enrichies par l'Inalco. La conception d'un tel dictionnaire aurait été impossible sans la consultation d'un certain nombre d'ouvrages. L'auteur s'est documenté en ayant recours au Fichier périodique berbère, au Dictionnaire français-kabyle de P. Olivier (1873), à celui de P. Hugue (1902), à celui de O. Dupont (1933) et au dictionnaire de Dallet paru en 1954... Ben Taleb a aussi interrogé des vieux et des vieilles de différentes régions de Tamazgha.
«La majorité de ces mots sont attestés dans tous les parlers berbères. Nous n'avons négligé aucun mot de n'importe quel parler régional, tribal ou villageois des régions berbérophones», a conclu l'auteur.
Le dictionnaire est disponible au niveau des différents points de vente des éditions Aït Mouloud, situés dans la ville de Tizi Ouzou.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.