Attaques sionistes contre l'Iran: une violation du droit international et de la Charte de l'ONU    Le CN condamne "les attaques agressives" sionistes contre le peuple iranien    Une équipe technique de la Sonelgaz en Syrie depuis avant-hier jeudi    Rima Hassane libérée !    La dépouille d'un jeune mort par noyade retrouvée    Lundi 30 juin 2025, dernier délai pour soumettre les candidatures    L'Algérien Mohamed Meridja réélu à l'exécutif    Comment la diplomatie peut-elle être une solution à l'immigration clandestine ?    La saison 2024/2025 sélectionne son champion    L'Ensemble ''Senâa'' de musique andalouse rend hommage à Mohamed Khaznadji    Des maisons de jeunes mobilisées pour accueillir les candidats durant la période d'examen    Décès de l'ancien photographe de l'APS Mahrez Amrouche    Hadj 2025/1446 : Retour du premier groupe de pèlerins à Oran    Baccalauréat 2025 : plan spécial pour la sécurisation de l'examen    Le président de la République accorde un intérêt particulier aux radios locales et à leur développement    Secousse tellurique de 3,3 degrés dans la wilaya de Sétif    Plus d'un demi-million de cartes "Chifa" actualisées au niveau des officines conventionnées avec les organismes de sécurité sociale    Lancement lundi prochain de projets de recherche algériens retenus dans le cadre de l'initiative des alliances arabes pour la recherche scientifique et l'innovation    L'entité sioniste ferme la mosquée Al-Aqsa et impose un blocus total en Cisjordanie occupée    Soirée artistique à Alger en hommage à l'artiste martyr Ali Maachi    Début de la campagne moisson-battage dans les wilayas du nord, indicateurs annonciateurs d'une récolte abondante    Les performances de la troupe "Arokass" de Djanet, parmi les principales attractions de l'Exposition universelle d'Osaka    Tour du Cameroun : l'Algérien Abdellah Benyoucef prend la deuxième place    Pétrole et gaz : rebond des prix, portés par des facteurs géopolitiques, économiques et climatiques    Mme Hamlaoui reçoit le DG de l'Office national de lutte contre la drogue et la toxicomanie    Fédération algérienne des sports aquatiques : ouverture des candidatures pour les postes techniques    Nâama: inhumation du Moudjahid Daifallah Mohamed    Voile/Equipe nationale (Laser) : huit athlètes en stage de préparation à Alger Plage    La victoire était à la portée des Fennecs !    Les dockers du port de Marseille refusent de les embarquer !    L'AFC veut investir en Algérie    Mascara rend un hommage vibrant au martyr Ali Maâchi    L'Algérie est en mesure de relever toute sorte de défis !    L'Autorité nationale indépendante de régulation de l'audiovisuel met en garde    Une nouvelle ère de rigueur pour l'investissement    Une série d'accords signés entre l'Algérie et le Rwanda    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Tamazight écrit en caractères arabes est très riche
COMME LA PARTIE ECRITE EN LATIN
Publié dans L'Expression le 12 - 04 - 2016

100 bibliothèques contenant des ouvrages en tamazigh dans les zaouïas ont été brûlées par l'armée française.
Les oeuvres écrites en tamazight par des hommes de religion, des savants et autres scientifiques en caractères araméens ou communément dits arabes se comptent finalement en centaines, voire en milliers. C'est ce qui a été révélé par de nombreux conférenciers qui ont pris part au colloque sur la dimension spirituelle du patrimoine national amazigh à Tizi Ouzou, samedi et dimanche. Aux premiers siècles de l'islam déjà, des dictionnaires, glossaires, des livres de grammaire et autres ouvrages scientifiques ont été écrits en tamazight.
Les grandes bibliothèques arabes et européennes en gardent encore des exemplaires pour la postérité, mais une postérité qui semble regarder ailleurs.
Des livres scientifiques écrits par des grands savants ayant servi à la renaissance du Vieux Continent dorment encore dans les étalages poussiéreux des bibliothèques.
Resté à la merci des étrangers, ce trésor amazigh n'est pas automatiquement entre de bonnes mains. Bien au contraire, plusieurs faits historiques témoignent d'agressions et de mauvaise utilisation.
D'abord, l'histoire a démontré que les ouvrages ont été utilisés par des orientalistes qui n'ont pas toujours donné la vraie image des Berbères et des musulmans. Souvent, l'homme amazigh ou musulman est décrit de manière à amoindrir son estime de soi.
La période passée sous le joug de la colonisation est une illustration parfaite dont les conséquences ne sont pas près de s'estomper dans beaucoup d'esprits. Cette même colonisation s'est acharnée à détruire ce patrimoine resté entre les mains des autochtones. Lors de la période de la colonisation française, quelque 100 bibliothèques ont été brûlées par l'armée française à travers l'Algérie.
Les zaouïas ont été la cible privilégiée des occupants qui y voyaient des entraves pour la marche de leur «histoire future en Algérie».
Ces faits historiques révélés par les conférenciers mettent en exergue d'ailleurs l'importance de leurs recommandations toutes pertinentes. En premier lieu, les pouvoirs publics sont appelés donc à passer à la publication de ces centaines d'oeuvres dormantes dans les bibliothèques dans d'autres continents.
Les conférenciers ont en effet tous insisté sur la nécessité de sauvegarder ce riche patrimoine par la meilleure manière qui n'est autre que son passage aux générations futures par sa publication.
Enfin, notons que le colloque qui revient après une disparition de plusieurs années a mis en relief un fait peu connu des Amazighs eux-mêmes. Leur langue véhicule, sans qu'ils le sachent, un riche patrimoine écrit. En anciens caractères syriaques ou araméens dits communément arabes, tamazight a véhiculé des ouvrages écrits par des scientifiques, des hommes de lettres et des grammairiens.
Des centaines, voire des milliers d'ouvrages ont marqué les siècles, mais qui dorment toujours dans les bibliothèques. Tout comme d'ailleurs, les Amazighs contemporains ont su écrire en adoptant des graphiques latins à l'origine phénicienne.
Les conférenciers ont également mis en évidence un point marquant, le patrimoine amazigh a toujours su se fondre dans une spiritualité religieuse. Bien plus, il a participé à travers les siècles à l'expansion de l'islam.
D'ailleurs, le premier roman écrit en tamazigh contemporain avec des graphiques latins est empreint d'une forte mystique religieuse islamique.
Le roman Lwali N Wedrar écrit par Belaïd Ait Ali qui, comble des paradoxes, a eu comme enseignant un Père blanc.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.