APN: Boudjemaa présente le projet de loi relatif à la mobilisation générale    Les relations entre l'Algérie et le Ghana sont au beau fixe    Poursuite du stage à Sidi Moussa avec l'intégration des joueurs du CSC    Oran : lancement de la 24e édition du Championnat arabe d'athlétisme    Insécurité en France: les appels à la démission du ministre de l'Intérieur se multiplient    Glissement de terrain à Oran: le relogement des familles sinistrées sera programmé selon le rapport d'expertise du CTC    Le président de la République souligne sa volonté de poursuivre la consolidation des acquis réalisés dans le monde du travail    Journée internationale des travailleurs : poursuite des efforts de l'Etat pour consolider les acquis professionnels et sociaux des travailleurs    Le président de la République reçoit le ministre ghanéen des Affaires étrangères    Assurances : l'Algérie abrite la 3e Conférence Arabe des Actuaires du 8 au 10 juillet    ANP: Arrestation de six éléments de soutien aux groupes terroristes    Aïd El-Adha: arrivée au port de Ténès d'un navire chargé de plus de 12.000 têtes de moutons en provenance d'Espagne    Rebiga reçu à Hô Chi Minh -Ville par le Vice-Premier ministre vietnamien    24e Championnat arabe d'athlétisme: l'Algérien Ameur Abdennour remporte la médaille d'or du 20 km marche en ouverture de la compétition à Oran    L'entrée de l'aide humanitaire à Ghaza, "une question non négociable"    Le championnat national de football se met à jour    L'Algérie clôture sa participation avec un total de 21 médailles    Kiev doit céder les territoires conquis par la Russie    L'Algérie franchit le cap des 2 millions d'abonnés FTTH et lance le Wi-Fi 7    Domination de la sphère informelle et écart croissant entre le cours du dinar sur le marché parallèle et celui du cours officiel : quelles solutions ?    Ooredoo et l'Association nationale de volontariat organisent une opération de reboisement à Bou Saâda    Lorsque l'on a la bravoure en principe, il n'y a plus d'obstacle    De Gustav Landauer à Hassan Nasrallah ou l'universalité de l'esprit de la société    Présentation à Alger des projets associatifs    Journées portes ouvertes sur les écoles et les instituts supérieurs dédiés à la Culture et à l'Art    Hommage à Alger à Kaddour M'Hamsadji, doyen des écrivains algériens    Ligue 1 Mobilis/USMA-ASO: les "Rouge et Noir" sommés de réagir    La DSP et les gestionnaires des EPH joignent leurs efforts pour une prise en charge des patients    De Gustav Landauer à Hassan Nasrallah ou l'universalité de l'esprit de la société    Des prix « lignes rouges » et des représailles contre les contrevenants    Patriotisme et professionnalisme    Quelles est la situation de la balance commerciale et des exportations hors hydrocarbures en 2024 de l'Algérie ?    Avant-première du documentaire ''Zinet Alger : Le bonheur'' de Mohamed Latrèche    Les renégats du Hirak de la discorde    Un site historique illustrant l'ingéniosité du fondateur de l'Etat algérien moderne    Se présenter aux élections ne se limite pas aux chefs de parti    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



«La mondialisation menace la chanson kabyle»
LOUNÈS SABI, CHANTEUR, À L'EXPRESSION
Publié dans L'Expression le 17 - 04 - 2011

Lounès Sabi est un jeune chanteur de la région de Makouda, wilaya de Tizi Ouzou. Il a produit plusieurs CD et vient d'éditer son premier VCD. Dans cet entretien, il se livre à coeur ouvert à nos lecteurs.
L'Expression: Pouvez-vous vous présenter à nos lecteurs?
Lounes Sabi: Je suis un auteur compositeur et interprète, originaire de Attouche dans la daïra de Makouda, Tizi Ouzou. J'ai, à mon actif, trois albums sur le marché. Le premier a été édité en 2005. Il a pour titre Semmehiyi (Pardonne-moi), le deuxième Muqqlent wallen (Visions) édité en 2007, puis est venu le troisième en février 2010 et qui a pour titre Tajmilt iy fennanen (hommage aux artistes).
Actuellement, je viens d'achever mon DVD et VCD, chants et traditions (Cna d' Wansayen) qui seront commercialisés au début du mois de mai 2011 par les éditions Maâtkas Musique.
Pourquoi avez-vous attendu tant d'années pour éditer votre premier VCD?
En réalité, j'ai commencé le tournage de mes clips depuis longtemps, Muqlent wallen (Visions) en 2007, en 2008 j'ai réalisé deux autres clips ayant pour titres Tamacahutt (le Conte) et Fell-am cennugh (Je chante pour toi), et en 2010, j'ai réalisé un clip pour la chanson Wissen (Peut-être), et enfin en 2011, j'ai fini de réaliser le contenu de ce VCD grâce, bien sûr, à tout ceux qui y ont contribué et que je remercie beaucoup pour leur aide précieuse afin de faire parvenir le message. Comme vous le savez, pour ce genre de travaux, il faut tout une préparation pour transformer une chanson vers un plateau filmé, ce qui nécessite de grands moyens et la mobilisation de plusieurs personnes.
Pourquoi avoir choisi le titre de Chant et traditions?
Le choix du titre Chants et traditions (Cna d' Wansayen) est dû au contenu des clips qui relatent et montrent nos traditions à travers les textes des chansons et les images qui leurs sont associées, et ces mêmes traditions qui sont en train de disparaître. Pour cela, je lance des messages pour leur préservation. Il faut les immortaliser de façon à ce qu'on les perpétue et leur permette une bonne diffusion.
Parlez-nous un peu de votre style musical, vos influences et les chanteurs qui vous ont marqué par leurs musiques.
La plupart de mes chansons s'inscrivent dans un style moderne, ajouté à cela du chaâbi, du rock et d'autres variantes de la musique, puisque chaque poème exige de l'associer à un style musical qui lui convient, et comme l'art n'a pas de frontières, alors j'écoute plusieurs chanteurs dans plusieurs styles.
En général, les chanteurs kabyles sont eux-mêmes les compositeurs et auteurs des textes qu'ils chantent. Pourquoi?
A mon avis, il y a beaucoup de chanteurs depuis les anciens à ce jour, qui ont bel et bien interprété et enregistré les textes d'autrui, ce qui s'inscrit dans un cadre d'aide et de coopération. Les choses se passent parfois dans l'anonymat, et pour ceux qui arrivent à composer, c'est tant mieux, puisque cela donne l'occasion à une large et multiple création, sans toutefois omettre de demander aide et conseil auprès des autres. Ce n'est pas seulement le besoin de textes ou de mélodies, mais d'autres conseils qui pourraient améliorer le chant et l'approche qu'il faut faire, puisque la chanson kabyle est un véhicule de la culture depuis des lustres. Pour mon premier album, j'ai bien reçu l'aide précieuse de mon frère Kamel Sabi qui est poète, et pour le troisième album, je suis l'auteur et le compositeur. Cela n'a pas empêché la participation de plusieurs personnes entre musiciens, choristes et chanteurs qui ont contribué à l'enrichissement et à l'amélioration de ce produit, sans oublier la participation massive de plusieurs personnes dans la réalisation de mes clips vidéo. Cela dit, il n'y a pas que la poésie et la musique pour s'entraider entre artistes.
Quel est votre avis sur la chanson kabyle d'aujourd'hui dominée par le style non-stop?
Malgré que la chanson à texte nous semble un peu délaissée, je dirais qu'elle reste bien vivante et beaucoup d'artistes créent et s'imposent dans ce créneau, mais l'orientation du public d'aujourd'hui qui est pour la majorité jeune, fait qu'elle soit un peu doublée par d'autres styles. Ce qui fait que le public est le seul maître. C'est à lui seul de faire la part des choses et créer un certain équilibre des genres et styles musicaux et libre à lui de choisir ses orientations.
Quel est l'avenir de la chanson kabyle face à la mondialisation?
A mon avis, ce n'est pas seulement la chanson qui est menacée par la mondialisation, mais la culture entière, devant cette globalisation galopante, il n'y aura de place que pour les plus forts, c'est le constat auquel on assiste de nos jours. Alors, au lieu de ne se soucier que de la chanson kabyle seulement, il faut préserver toute la bâtisse qui est la culture par la préservation et la promotion de la langue amazighe, sa diffusion sur un large plan, par le biais du conte ancien et moderne, la création artistique diverse (poésie, théâtre, chant, artisanat et tourisme) sans oublier le souci de bien enseigner l'Histoire depuis nos lointaines origines à nos jours. Bien sûr, si quelqu'un oublie sa langue maternelle, il s'exprime dans une autre langue. Il écoutera et chantera sûrement dans une autre langue. C'est un danger, tel un éboulement qui emportera le sol et les racines.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.