المصادقة على النصين القانونيين المتضمنين إحداث أوسمة عسكرية : تكريم للعطاء والولاء والتفاني في خدمة الوطن    الجزائر والنرويج تبحثان تعزيز الشراكة في قطاع المحروقات والاستثمار في الطاقة النظيفة    انطلاق فعاليات "بانوراما الفيلم الصحراوي" بالجزائر العاصمة تحت شعار "سينما من أجل الحرية"    نجاح الحملة الوطنية لغرس الأشجار وتعزيز مشاريع التشجير في الجزائر    انطلاق الطبعة التاسعة للمهرجان الثقافي المحلي للموسيقى والأغنية التارقية بولاية إيليزي    الجزائر توقع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجرائم السيبرانية وتؤكد التزامها بالتعاون الدولي    مقاصد سورة البقرة..سنام القرآن وذروته    فضل حفظ أسماء الله الحسنى    ما أهمية الدعاء؟    الجزائر بادرت بإصلاحات في السنوات الأخيرة    الوالي يعرض حصيلة الإنجازات التنموية ويكرم صحافيي المنطقة    هيستيريا صهيونية في موسم قطف الزيتون الفلسطيني    تأهيل الشوارع وتعبيد الطرق واستعادة الحياة    ضرورة تعزيز الحوار حول الاستخدام الجيّد للفضاء الرقمي    الجزائر تظل وفية لدورها في خدمة الإسلام الوسطي المعتدل"    ارتفاع حصيلة ضحايا العدوان الصهيوني    تنويه بالعلاقات التاريخية القوية التي تجمع الجزائر بالسودان    والي تيزي وزو يأمر بإحصاء وتطهير العمليات المسجلة في مختلف القطاعات    بزنسة معلنة للانقضاض على جيوب المسافرين    حملة تشجير واسعة بالبليدة    إصابة شخصان خلال انحراف وانقلاب سيارة    الجزائر مُحصّنة بوحدة شعبها وصلابة مؤسّساتها    سوناطراك انجزت 142 بئر مقابل 121 بئر بنهاية أوت 2024    ابن الجزائر دردابو .. أفضل مبتكر عربي    مشاريع لتطوير النظام المعلوماتي لقطاع الفلاحة    معيار الصلاة المقبولة    استقطاب الشباب والمرأة والكفاءات في الخارج لخدمة الأمة    استذكار لنضال وكفاح الراحل "سي حسان"    الجزائر ملتزمة بدعم السودانيين بكل الطرق المتاحة    لحظة فخر لإفريقيا    متابعة مدخلات الإنتاج الفلاحي    قمة إفريقيا للابتكار والاستثمار في العقار في 18 نوفمبر    مهرجان الجونة السينمائي : الفيلم التونسي"وين ياخذنا الريح" يفوز بجائزة أفضل فيلم عربي روائي    الموسيقى : "أوندا "تشارك في أشغال الجمعية العامة    تنصيب لجنتين لإثراء قانون ممارسة الحق النقابي    مشروع استراتيجي ومفخرة لسكان الجنوب    إصلاح مجلس الأمن الدولي ورفع الظلم عن إفريقيا    الصحراء الغربية قضية تصفية استعمار لا غبار عليها    إعادة اعتبار لقامة فنية غابت عن الذاكرة لعقود    تكريمات وعروض وفرص للتكوين السينمائي    ماسينيسا تيبلالي ضمن لجنة التحكيم    توزيع سكنات"الصوصيال"    مدرب "باريس أف سي" ينتقد إيلان قبال    رامز زروقي يتحدى "أجاكس"    حجز 2068 مشروب كحولي    الرئيس تبّون يُهنّئ كيليا نمور    ناديان جزائريان في قائمة الأفضل    تحسين الصحة الجوارية من أولويات القطاع    تصفيات الطبعة ال21 لجائزة الجزائر لحفظ القرآن الكريم    الكاف يكشف: "الخضر" مرشحون لجائزة أفضل منتخب في إفريقيا    بطولة العالم للجمباز الفني:الجزائرية كيليا نمور تنافس على ثلاث ميداليات في مونديال جاكرتا    كأس إفريقيا للسيدات 2026 / الدور التصفوي والأخير ذهاب : سيدات الخضر يطمحن لتحقيق نتيجة إيجابية أمام الكاميرون    البوهالي: الجزائر منارة علم    لا داعي للهلع.. والوعي الصحي هو الحل    اهتمام روسي بالشراكة مع الجزائر في الصناعة الصيدلانية    انطلاق الحملة الوطنية للتلقيح ضد الإنفلونزا    التلقيح المبكر يمنح مناعة أقوى ضدّ الأنفلونزا    حبل النجاة من الخسران ووصايا الحق والصبر    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



بن هدّوفة، وطّار، ونّيسي، بوجدرة ومستغانمي في أكبر مشروع لترجمة الروايات العربية
الاتحاد العام للأدباء والكُتَّاب العرب يكشف
نشر في الفجر يوم 02 - 01 - 2009


اختيرت روايات "ذاكرة الجسد" لأحلام مستغانمي، و"ريح الجنوب" لعبد الحميد بن هدوفة، و"اللاز" للطاهر وطار، و"ألف عام وعام من الحنين" لرشيد بو جدرة، و"لونجة والغول" لزهور ونيسي، ضمن برنامج الاتحاد الرّامي إلى ترجمة أكثر من مئة رواية عربية إلى أكثر من 6 لغات عالميّة، في خضمّ السنة الجارية 2009• وكانت لجنة بحث ترشيحات الاتحادات الوطنيّة المختلفة خلال اجتماع المكتب الدائم الذي عقد بالبحرين قد اختارت 105 رواية من أغلب البلدان العربية كان نصيب الجزائر منها خمس روايات لكتاب معروفين، وقّعوا رواياتهم جميعا قبل عشر سنوات من اليوم، يتقدّمهم الروائي الطاهر وطّار الذي يعتبر روايته "اللاز" أول إنتاج روائي جزائري معرّب، حيث يقول وطّار إنه بدأ كتابتها لأول مرة في ربيع سنة 1965، واستأنف كتابتها - بعد التوقّف - في سنة 1970 وأنهاها في 1972•• وهو نفس تاريخ خروج رواية "ريح الجنوب" للروائي الراحل عبد الحميد بن هدوفة، والتي وضعها النقّاد في سياق مواجهة تأريخية مع "اللاز" للتوثيق لأول رواية معرّبة في الجزائر•• كما سبق الذكر "ريح الجنوب"، اختيرت أيضا ضمن مشروع الترجمة المذكور والذي أطلقه الاتحاد العام للأدباء والكُتَّاب العرب، إضافة إلى رواية رشيد بوجدرة "ألف عام من الحنين"، التي يمكن اعتبارها أحدث رواية من الروايات المختارة للترجمة، حيث صدرت الرواية عن دار الفارابي اللبنانية سنة 2002، أي بعد أربع سنوات من خروج رواية أحلام مستغانمي الأولى، التي وضعتها على رفوف المكتبات في سنة 1998•• أما رواية الأديبة والوزيرة السابقة زهور ونيسي الموسومة "لونجة والغول"، التي صدرت في السنة الرابعة من سنوات التسعينيات، وكانت ونيسي، في حوار سابق، قد صرّحت بأنها تتربّع على عرش الكتابة النسويّة المعرّبة في الجزائر، حيث يعود أول إنتاج روائي لها إلى السنوات الأولى من السبعينيات• خمس روائيين إذن، اختيروا لتمثيل الكتابة الجزائرية عالميا من خلال ترجمة أعمالهم إلى الروسية والصينية والتركية والفارسية إضافة إلى اللغتين الفرنسية والإنجليزية، مع الإشارة أن أغلب رواياتهم كانت قد ترجمت إلى لغات عالمية كثيرة في إطار مشاريع شخصيّة•• عودة على بدء، اختار الاتحاد العام للأدباء والكُتَّاب العرب، 28 رواية مصرية تتقدّمها "الحرب في بر مصر" ليوسف القعيد و"رامة والتنين" لإدوار الخراط و"لا أحد ينام في الإسكندرية" لإبراهيم عبد المجيد و"الحب في المنفى" لبهاء طاهر و"الأفيال" لفتحي غانم و"قنديل أم هاشم" ليحيى حقي و"العودة إلى المنفى" لأبو المعاطي أبو النجا و"أيام الإنسان السبعة" لعبد الحكيم قاسم و"رباعية بحري" لمحمد جبريل و"تغريبة بني حتحوت" لمجيد طوبيا و"شيء من الخوف" لثروت أباظة و"في بيتنا رجل" لإحسان عبد القدوس و"1952" لجميل عطية إبراهيم و"البشموري" لسلوى بكر و"حكاية شوق" لأحمد الشيخ و"الطوق والأسورة" ليحيي الطاهر عبد الله و "النمل الأبيضط لعبد الوهَّاب الأسوانى و"زهر الليمون" لعلاء الدين و"الخروج إلى النبع" لمحمد قطب و"أصوات" لسليمان فياض و"أنا ونورا وماعت" لرفقي بدوى و"الزهرة الصخرية" لمحمد الراوى و"جبل ناعسة" لمصطفى نصر، وطحافة الليل" لأمين ريان و"أشجار قليلة عند المنحنى" لنعمات البحيري، و"مقامات عربية" لمحمد ناجي و"مراعي القتل" لفتحي إمبابى و"نوة الكرم" لنجوى شعبان• من المغرب تم اختيار روايات، "الخبز الحافي" لمحمد شكري و"لعبة النسيان" لمحمد برادة و"الريح الشتوية" لمبارك ربيع و"المرأة الوردة" لمحمد زفزاف و"مجنون الحكم" لسالم حميش و"أيام الرماد" لمحمد عز الدين التازي و"المعلم" لعلي عبد الكريم غلاب• ومن ليبيا ثلاث روايات تتقدّمها رواية "المجوس" لإبراهيم الكوني، إضافة إلى روايتين من موريتانيا وثلاث روايات من اليمن، و ثلاث روايات من الأردن• وواحدة من واثنتان من البحرين كما اختارت لجنة البحث عشر روايات من تونس، أهمّها "حدث أبو هريرة قال" لمحمود المسعدي، و"ليلة السنوات العشر" لمحمد صالح الجابري، و"تماس" لعروسية النالوتي و"دار الباشا" لحسن نصر وطعائشة" للبشير بن سلامة• ومن السودان اختيرت رواية "موسم الهجرة إلى الشمال" للطيب صالح• أما من سوريا، "الزمن الموحش" حيدر حيدر وطكوابيس بيروت" غادة السمان و"الشراع والعاصفة" حنا مينه و"مدارات الشرق" نبيل سليمان و"الوباء" هانى الراهب و"تشريقة آل المر" عبد الكريم ناصيف و"دار المتعة" وليد إخلاصي و"طائر الحوم" حليم بركات و"فردوس الجنون" لأحمد يوسف داوود وطقلوب على الأسلاكط لعبد السلام العجيلي و "الدوامة" لقمر كيلاني وطرأس بيروت" لياسين رفاعية• كما تم اختيار ست روايات من العراق هي"الوشم" لعبد الرحمن الربيعي و"الرجع البعيد" لفؤاد التكرلي و"النخلة والجبرانط لغائب طعمة فرمان وطسابع أيام الخلقط لعبد الخالق الركابي و طالاغتيال والغضبط لموفق خضر وطرموز عصريةط لخضير عبد رب الأمير• ومن فلسطين "البحث عن وليد مسعود" لجبرا إبراهيم جبرا وطرجال فى الشمسط لغسان كنفاني، والوقائع الغريبة في اختفاء أبي سعيد النحس المتشائل" لإميل حبيبي، و"طنجران تحت الصفر" ليحيى خلف و"العشاق" لرشاد أبو شاور، وطباب الساحة، لسحر خليفة، وبنات يعقوب لحسن حميد• من الكويت تم اختيار روايات "وسمية تخرج من البحر" لليلى العثمان والخماسية" لإسماعيل فهد إسماعيل• ومن لبنان "أنا أحيا" لليلى بعلبكي و"طواحين بيروتط لتوفيق يوسف عواد وطباب الشمسط لإلياس خوري و"الحى اللاتينيط لسهيل إدريس وطحكاية زهرة" لحنان الشيخ و"الظل والصدى" ليوسف الأشقر و"أجنحة التيه" لجواد الصيداوي، و"طيور أيلول" لاميلي نصر الله و "عصافير الفجر" لليلى عسيران و"الفارس القتيل يترجل" لإلياس الديري• و3 روايات من السعودية هي "العصفورية" لغازى القصيبي و"الوسمية" لعبد العزيز البشري و"مدن الملح" لعبد الرحمن منيف•

انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.