باماكو تحصر أنفاسها المتقطعة وهي على بُعد أيام من السقوط    الطبعة الرابعة لنصف مراطون "الزعاطشة" ببسكرة    أمطار غزيرة على عدة ولايات تصل 70 ملم    الجزائر تستكمل استقلالها بالتنمية والبناء تحت قيادتكم    الجامعة أصبحت رمزا لتحول الأفكار وقاطرة للتنمية    الاستثمارات الضخمة تقوي أسس الاقتصاد الوطني    هذه أهم مقترحات التعديل على مشروع قانون المالية    مع نهاية 2026..توقع انتاج 800 طن من سمك البلطي الأحمر    السودان : "الدعم السريع" حرقت مئات الجثث في الفاشر    تخفيف المحتوى الدراسي وتقييم شامل للمنهاج    امتيازات بالجملة للشباب حامل بطاقة المتطوع    وضع حدّ لشبكة إجرامية تقوم بالنصب في بيع المركبات بالتقسيط    رهان على التسويق الرقمي والحماية من التقليد.. 3 محاور أساسية للنهوض بالصناعات التقليدية بالجزائر    البليدة.. تحويل ثلاث مفارغ عمومية إلى حدائق    قسنطينة..أزيد من 1300 طالب جديد مؤمن اجتماعيا    لجنة المالية والميزانية للمجلس الشعبي الوطني:إدراج عدة تعديلات على مشروع قانون المالية 2026    مشروع قانون المالية 2026:تكريس الطابع الاجتماعي للدولة ودعم النمو الاقتصادي    لا حل دون إشراك الشعب الصحراوي    "أكديم إزيك" محطة نضالية خالدة جسدت الرفض الأبدي    الاحتلال يخرق جوهر الاتفاق وأساس وقف إطلاق النار    إعداد دفاتر شروط مشاريع متحف وتمثال الأمير والقرية العلمية    المجلس الشعبي الوطني يشارك في اجتماع برلماني بروما    وهران..مناقشة آخر المستجدات في مجال الطب الداخلي    نتائج إيجابية بولاية البليدة    دعوة الشباب إلى التحلي بالوعي    ستّة ملايين زائر لصالون الجزائر للكتاب    الجزائر ستظلّ قويّة وآمنة    قوجيل يدعو إلى التمسك بقيم نوفمبر    غنى النفس .. تاج على رؤوس المتعففين    فتاوى : واجب من وقع في الغيبة دون انتباه وإرادة    عبد الرحمان بن عوف .. الغني الشاكر    إدوارد سعيد عمدةً لنيويورك    نحو سياسة عربية مختلفة    بسكرة : حجز 5600 مؤثر عقلي نوع بريقابالين    توقيف 6 أشخاص و حجز 176 ألف كبسولة "بريغابالين"    مشاريع قيد الانجاز تعكس صورة الجزائر    سعداوي يشارك في انتخاب مدير اليونسكو    بوقرّة يستدعي سليماني وبودبّوز    مازا في التشكيلة المثالية    استفتاء تقرير المصير حق قانوني للصحراويين    جلاوي يستقبل سيناتورين    لحيلح وبوجدرة في صورة واحدة!    شروط جديدة لتجارب تكافؤ الأدوية    لا وصف للمضادات الحيوية إلا للضرورة القصوى    ضعت مع الشعر وأنا شاعر حتى في حياتي اليومية    منصب جديد لمازة يقدم حلولا فنية لبيتكوفيتش    مدرب مرسيليا الفرنسي يتأسف لغياب غويري    عبدلي يرفض التجديد مع أونجي والوجهة ألمانية    الرسومات تخفّف من شدّة الكلمات    حين تتحدث الدُّور عن فكر يتجدّد وإبداع لا يشيخ    وزير الفلاحة يشرف على افتتاح الطبعة العاشرة    دعاء في جوف الليل يفتح لك أبواب الرزق    صيدال يعتزم إنجاز وحدات انتاجية    مختصون يدعون الى إعادة النظر في أساليب الكتابة الموجهة للطفل    معرض فوتوغرافي في برلين يسلط الضوء على الثقافة والمقاومة الصحراوية    تيطراوي بن قارة لأوّل مرّة.. وبن ناصر يعود    مؤسسة Ooredoo تبرم شراكةً رسميةً مع نادي مولودية وهران    تحذيرات نبوية من فتن اخر الزمان    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



مجلة "بانيبال" الإنجليزية تحتفي بالكاتب سمير قسيمي
نشر في الجزائر الجديدة يوم 02 - 06 - 2012

تحتفي مجلة "بانيبال" البريطانية في عددها الخامس والأربعين (45) بالروائي سمير قسيمي وذلك بترجمة فصول عدة من رواياته إلى اللغة الإنجليزية، وفي حديثه ل"الجزائر الجديدة" يرى المترجم له أن طلب المجلة العالمية الذائعة الصيت إن دل على شيء إنما يدل على أن أعماله تعرف نجاحا كبيرا خاصة خارج الحدود ما يجعلها محط اهتمام هكذا مجلات خصوصا وأن "بانيبال" هي مجلة كبيرة وتعنى بالأدب العربي سواء ما تعلق بالشعر، القصة، أو الرواية، وترجمت للعديد من الكتاب الكبار هذا ومن المنتظر أن تحتفي بانيبال زيادة على قسيمي بالروائي رشيد بوجدرة وذلك بترجمة فصول من رواياته هو أيضا، وللإشارة فإن سمير قسيمي هو من الروائيين الشباب الذين أبدعوا في فترة زمانية قصيرة عديد الروايات ك " تصريح بضياع "، " في عشق امرأة عاقر "، " يوم رائع للموت " و" هلابيل"، ورشيد بوجدرة من بين الكتاب الكبار تتميز كتاباته بالجرأة وكسر الطابوهات ألف عدة روايات ك" الحلزون الحزين"، " ألف علم وعام من الحنين"، " التفكك" و"تيميمون"
وللتذكير فإن مجلة " بانيبال "هي مجلة تصدر باللغة الإنجليزية في لندن، تعد المجلة الإنجليزية الأولى في العالم التي تعنى بترجمة الأدب العربي الحديث سواء ما تعلق منه بالمتن الروائي، القصة، أو الشعر إلى اللغة الإنجليزية والتي تصدرها مارغريت اوبانك مع زوجها الشاعر والكاتب العراقي المعروف صمويل شمعون.
أسست مجلة "بانيبال" في سنة ألف وتسعة مئة وثمانية وتسعين في المملكة المتحدة لتنشر أعمال كتاب وشعراء عرب في الترجمة إلى الإنجليزية. يجيء إسم بانيبال من إسم آخر ملك كبير من الملوك الآشوريين في العراق، أشور وهو كان مؤيدا الفنون وأسس مكتبة نينوى التي كانت أولى مكتبة في الشرق الأوسط القديم مع آلاف أقراص الطين من أشور والسومرية والبابلية

،تنشر المجلة الشعر والقصص القصيرة ومقتطفات الروايات وتقديم الكتب ومقابلات الكتاب في كل عدد المجلة وأيضا ترجم الأعمال من الفرنسية والألمانية بجانب العربية، وكل عدد المجلة يتبع المعتقدات التي إختارها مؤسسا المجلة في البداية، أولا الأدب العربي مهم في الثقافة الدولية وثانيا يجب أن نزيد وتعميق الحوار بين الثقافات.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.