وفاة الرئيس الأسبق المجاهد اليامين زروال    اتفاقية شراكة بين الإذاعة الجزائرية و"جازي"    دعوة المعتمرين للالتزام بآجال الدخول والمغادرة    زيارة ميلوني تكشف صعود الجزائر كفاعل طاقوي استراتيجي    ركاش المشروع سيقلص اللجوء إلى العلاج بالخارج    اقتناء 10 طائرات "بوينغ 737 ماكس8"    خام برنت يرتفع إلى 111 دولارا للبرميل    الجامعة الجزائرية.. ريادة مغاربية وطموح عالمي    ترقب تساقط أمطار رعدية غزيرة    آيت مسعودان وحكيمي يرسمان خارطة طريق جد طموحة    محاور أساسية لاجتماع حكومي ترأسه الوزير الأول غريب    ضرورة الالتزام بالآجال المحددة بتأشيرة العمرة    إعادة تفعيل معاهدة الصداقة وحسن الجوار والتعاون    مراجعة قانون الانتخابات تعزّز آليات النزاهة والديمقراطية    وصول أول شحنة من الأغنام المستوردة تحسّبا لعيد الأضحى    تحالف متعدد الأبعاد بين الجزائر وروما    الجزائر تبلغ السلطات الفرنسية استنكارها للقرار    إشادة بالروابط التاريخية القوية بين البلدين    فلاحو "سيدي أمحمد بن عائشة" يطالبون بالدعم    المنسق الولائي ل dz young leader بتيبازة ل"المساء":    الاحتلال يواصل تفريغ محيط البلدة القديمة بالقدس من الفلسطينيين    ندوة دولية حول واقع الصحافة في الصحراء الغربية بقرطبة    الجزائري إلياس بن قارة يقترب من بروسيا دورتموند    المرأة التي حوّلت مأساتها إلى ملحمة بميناء بوهارون    تعزيز العلاقات الثقافية الجزائرية-الإسبانية عبر بوابة "سيرفانتس" بوهران    مقتل 22 إسرائيليا وإصابة 5 آلاف منذ بداية الحرب..مقتل 22 إسرائيليا وإصابة 5 آلاف منذ بداية الحرب    وزيرة القوات المسلحة الفرنسية:حرب الشرق الأوسط «ليست حربنا»    جزائريات يسافرن عبر نكهات مطابخ العالم    ذوو الاحتياجات الخاصة.. مجانية النقل وتخفيض التسعيرات من يوم غد الأحد    الأزمة الأوكرانية كانت حاضرة..محمد بن سلمان وزيلينسكي يبحثان تطورات المنطقة    بين التلميع والتوظيف.. صناعة "أسماء أدبية" على حساب الحقيقة    سكيكدة تحتفي بالشعر    تعزيز العلاقات الجزائرية-الإسبانية عبر محطات تاريخية وثقافية بوهران    إحياء الذكرى ال66 لاستشهاد العقيد لطفي ببشار: تأكيد على استمرارية رسالة الشهداء في بناء الجزائر    عودتي إلى "الخضر" شعور رائع!    إبرام عقد رعاية لمدة سنتين مع "أوريدو"    العقيد لطفي.. قائد ميداني ورؤية استشرافية سبقت استقلال الجزائر    الصحافة الإيطالية: زيارة ميلوني إلى الجزائر ترسّخ تحالفاً استراتيجياً متعدد الأبعاد    تمنراست تحتضن الصالون الوطني لسياحة الشباب بمشاركة واسعة من مختلف ولايات الوطن    تحلية المياه في الجزائر: توجه استراتيجي لتعزيز الإدماج الوطني وتوطين الصناعة    "حمام الصالحين" بخنشلة.. وجهة علاجية وسياحية تستقطب الزوار في عطلة الربيع    وزير المجاهدين رفقة الوالي وثلة من المجاهدين يعيدون الأمجاد    الأدوية الجزائرية في طريقها إلى السوق النيجرية    زكاة الفطر من الألف إلى الياء..    هكذا نستقيم على الطاعة بعد رمضان..    التجربة الإسلامية التاريخية بنيت على المفهوم القرآني للعدل    حسابات الطاقة تقلب موازين الحرب..    ندوة تفضح انتهاكات الاحتلال المغربي    أول ألقاب آيت نوري مع السيتي    كم يربح رونالدو من تهنئة العيد؟    فرصة العمر لبن بوعلي    بعد بلوغهما نصف النهائي كأس الكونفدرالية الافريقية..صادي يهنئ شباب بلوزداد واتحاد الجزائر    الموعد القادم في المغرب..اتحاد الجزائر يُواصل المشوار الإفريقي بنجاح    هكذا نستقيم على الطاعة بعد رمضان..    هكذا كان صحابة رسول الله يحتفون بليلة العمر    بحث تزويد النيجر بالأدوية واللقاحات    قائمة ب500 تسمية دوائية ضرورية    ما شعورك وأنت تودع رمضان الكرم؟    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



محمد خودي ل''الحوار'': الجزائر صنعت لاعبين وفنانين وغفلت عن كتَّاب النص المسرحي
نشر في الحوار يوم 30 - 05 - 2010

قال المخرج المسرحي والأستاذ بالمعهد العالي لمهن العرض وفنون العرض السمعي البصري، والمتخرج من المعهد الوطني العالي لفنون العرض والبث ببروكسل، إن الجزائر بارعة في صناعة الفنانين واللاعبين لكنها لم تنجب أقلاما مسرحية جادة تتوفر فيها المعايير العالمية، ذلك السبب الذي جعله يلجأ إلى اقتباس أعماله الفنية من نصوص عالمية.
عن أسباب عرض عمله باللغة الأمازيغية، وعن تقييمه للعروض التي تندرج في إطار المهرجان الوطني للمسرح المحترف يحدثنا خودي في هذا اللقاء.
أول مرة يتم فيها عرض مسرحي باللغة الأمازيغية في المنافسات الرسمية؟
هذا صحيح فلأول مرة تدرج مسرحية ناطقة باللغة الأمازيغية وبطريقة رسمية ضمن العروض المتنافسة في مهرجان وطني مثل هذا الحدث، وكانت المبادرة من مسرح تيزي وزو، ولأنها تمثل أبناء منطقة تتحدث باللغة الأمازيغية. حقيقة عندما اتصلت بي مديرة المسرح الجهوي فوزية ايت الحاج اقترحت عليها 3 عناوين مقتبسة من نصوص عالمية حيث ترجمها الأستاذ محند اويحيا، وهي ''العم فانيا'' لتشيكوف، وأخرى مقتبسة من نص يوناني، و''سي برتوف '' هي عبارة عن تراجيديا، حيث وقع الاختيار على هذه الأخيرة.
كل العروض التي أخرجتها هي مقتبسة من النصوص العالمية، هل هذا يعني أن خودي لا يثق في النص المحلي؟
المسألة لا تتعلق بقضية الثقة، لكن يجب أن ننوه هنا إلى أن الجزائر أنجبت لاعبين في كرة القدم وفنانين في مختلف الأطياف، لكنها غفلت عن صناعة كتاب النص المسرحي، إذ من الصعب إيجاد مؤلف مسرحي حقيقي يخضع نصه لمقاييس عالمية، وعليه من الصعب جدا إيجاد أقلام جادة تستحق تحويل نصها إلى أعمال مسرحية.
كيف تقييم مستوى المنافسة بناء على مستوى المسرحيات التي قدمت لحد الآن في إطار المنافسة؟
أولا أنا مخرج ولا يحق لي ولا أستطيع تقييم مستوى العروض التي تم عرضها لحد الساعة، لأني لست مخولا قانونا، وهناك لجنة خاصة لهذا العمل.
وهل تتوقع أن يتوج هذا العرض بجائزة من الجوائز التي خصصها المهرجان؟
سوف نعمل قدر المستطاع ولدي ثقة كاملة في أعضاء الفرقة وأراهن على على أدائهم، ولكن أعود وأقول لا يحق لي إعطاء أي فكرة عن تكهناتي، ولكن نبقي على حظوظنا.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.