La République philosophique que l'Occident refuse ou est incapable de comprendre    CHAN-2025 Les équipes, même sans le ballon, veulent dominer    Retour triomphal du Cinq national    Atelier international de formation sur le patrimoine mondial    Université d'été du Front Polisario : le référendum d'autodétermination, seule solution à la question sahraouie    M. Chaib participe au Turkménistan aux travaux de la 3e Conférence de l'ONU sur les pays en développement sans littoral    Journée nationale de l'Armée : Boughali adresse ses vœux à l'ANP    Le président de la République préside la cérémonie de célébration de la Journée nationale de l'ANP    Nasri adresse ses voeux à l'ANP à l'occasion de la célébration de sa Journée nationale    Université d'Oran 2 : près de 5.000 places pédagogiques pour les nouveaux bacheliers    Bouira : lancement du projet de raccordement du barrage de Tilesdit à la SDEM de Béjaia    La mémoire nationale occupe une place stratégique dans l'Algérie nouvelle    Ouverture de la semaine culturelle de la wilaya de Djelfa à Annaba    Organisation de la 14e édition du Festival culturel national de la chanson Raï du 7 au 10 août    De nouvelles mesures en vigueur durant la saison 2025    Vague de chaleur, orages et de hautes vagues dimanche et lundi sur plusieurs wilayas    Le président de la République honore les retraités de l'Armée et leurs familles    Jeux africains scolaires: L'Algérie préserve sa première position au tableau des médailles après la 8e journée    Rentrée universitaire 2025/2026: Baddari se réunit avec des cadres du ministère et de l'ONOU    Basket/Jeux scolaires Africains: médaille d'argent pour l'Algérie    Début de la semaine culturelle de la wilaya d'Ouled Djellal à Alger    Commerce extérieur: réunion sur la situation des marchandises bloquées aux ports    Ghaza: l'entité sioniste continue d'interdire l'accès aux médias internationaux    Foot/Algérie: lancement de la deuxième promotion de la licence CAF PRO à Alger    L'hommage de la Nation à son Armée    Bilan du commerce extérieur en Algérie pour 2023, selon les données officielles de l'ONS    Vague de chaleur, orages et de hautes vagues dimanche et lundi sur plusieurs wilayas    Protection des données à caractère personnel: l'ANPDP informe l'ensemble des acteurs des amendements apportés à la loi    Une ville clochardisée    Le ministre des transports annonce une augmentation du nombre de vols et l'ouverture de nouvelles lignes    L'Europe piégée et ensevelie    « Coûteux, insuffisants et inefficaces »    L'économie de l'Algérie se porte L'économie de l'Algérie se porte biende l'Algérie se porte bien    Déjà sacrée championne, l'Algérie bat l'Egypte et termine invaincue    L'élégance d'un artiste inoubliable    La délégation parlementaire algérienne tient une rencontre de travail avec la délégation autrichienne    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Salut Séoul
Publié dans El Watan le 07 - 04 - 2018

Lundi dernier donc, à l'hôtel Sofitel d'Alger, a eu lieu cette Rencontre littéraire organisée par l'ambassade de la République de Corée en Algérie. Si la traduction non simultanée a posé quelques problèmes de rythme, les deux «parties» ont réussi à s'entendre, d'autant que l'assistance n'était pas nombreuse (une trentaine de personnes), un fait exprès, car c'était la qualité et la profondeur des échanges qui étaient recherchées.
Dans son allocution d'ouverture, l'ambassadeur de la République de Corée, Park Sang-jin, s'est attaché à expliquer le dessein d'une telle journée à travers laquelle son pays envisage de développer la dimension culturelle des relations bilatérales.
Il a développé l'idée, reprise plusieurs fois par d'autres participants, d'une certaine similitude des histoires à travers notamment le fait colonial et la résistance à l'occupant, la lutte contre des entreprises de dépersonnalisation ainsi que par des référents communs au plan des valeurs socioculturelles. La Corée, en effet, a subi de 1910 à 1945 une occupation japonaise féroce durant laquelle, outre l'exploitation économique et la répression allant jusqu'à une entreprise massive d'esclavage sexuel, la langue et la culture coréennes ont été bannies.
Comme en Algérie, la littérature de ce pays a constitué un support populaire de résistance à la colonisations avant de prendre, à la faveur de l'indépendance, une dimension sociétale. La question de la mémoire demeure toutefois importante puisqu'à l'issue de la Seconde Guerre mondiale, la Corée a subi une partition dont l'actualité nous renseigne sur la tension et la frustration qu'elle engendre encore.
Ces aspects sont souvent revenus au cours de la journée d'échange qui a consisté en communications croisées permettant aux Coréens et aux Algériens de découvrir les réalités littéraires ou autres des uns et des autres. La dimension algérienne a été inaugurée par l'écrivain Mohamed Magani, président de l'association d'amitié algero-coréenne, qui a développé le principe de cette rencontre et son intérêt pour le développement des échanges littéraires et culturels. L'écrivain et professeur d'université, Lee Gil-won, a présenté une approche de la littérature coréenne et le poète et essayiste, Amin Khan, en a fait de même pour la littérature algérienne.
Par la suite, le poète Ra Tae-joo a présenté la littérature poétique dans les époques de transition de l'histoire de la Corée avant que son pair, Sohn Hae-il, n'aborde la littérature coréenne durant la colonisation japonaise. Pour sa part, Mohamed Sari, écrivain, universitaire et traducteur, s'est penché sur les rapports entre roman et société en Algérie à travers diverses époques.
L'après-midi a été consacrée à une communication du poète Kim Yong-jae sur la poésie coréenne durant la période de division. Par la suite, Jaoudet Gassouma, peintre, journaliste et écrivain, et Azzedine Guerfi, directeur des éditions Chihab, ont respectivement parlé des rapports entre société civile et culture en Algérie et de l'édition algérienne et du partenariat international.
Les communications et débats ont permis de découvrir divers aspects de la littérature et de la culture coréennes. Ainsi, a émergé la figure de l'empereur Sejong le Grand qui, au XVe siècle, a suscité et assuré la création du hangeul, l'alphabet coréen qui met fin aux idéogrammes chinois mais sera ensuite banni avant d'être réhabilité.
Cet alphabet représente aux yeux des Coréens (du Nord et du Sud, car il est célébré par les deux) un élément d'identité culturelle fort de même qu'un symbole de résistance et un instrument de modernité de par sa simplicité. Autre découverte, celle de l'importance de la poésie dans la littérature coréenne.
Déjà prépondérante durant les anciens empires où l'on ne pouvait accéder à un poste de fonctionnaire sans maîtriser cet art littéraire, elle a pris une dimension marquée avec la résistance à l'occupation japonaise. Mais de nos jours encore, elle est un genre particulièrement apprécié des lecteurs, au point que sur les 15 000 membres de l'Association des écrivains en Corée du Sud, 60% sont des poètes.
La demande serait motivée, selon un des intervenants coréens, par le manque de confiance en soi généré par les vagues d'adversité que l'histoire a réservées aux Coréens. D'une manière générale, dans ce pays d'industrie et de haute technologie, la littérature est loin d'être oubliée et chaque région possède de nombreuses bibliothèques, associations, clubs de lecteurs et magazines consacrés à ses expressions.
Par ailleurs, selon les chiffres fournis par la KPIPA (Agence coréenne pour la promotion de l'industrie de l'édition), la Corée du Sud a publié en 2015 plus de 35 000 nouveaux titres dont plus de 10 000 pour le scolaire et le parascolaire. Le total de ventes de livres a atteint 3,9 milliards d'euros, ce qui donne une idée de l'importance de cette industrie culturelle où activent environ 6000 maisons d'édition.
C'est dire l'intérêt de telles rencontres qui permettent d'envisager de nombreuses passerelles, tant d'un point de vue littéraire qu'éditorial. Au cours de cette rencontre, un groupe d'étudiants et d'étudiantes algériens, qui étudient le coréen à Alger, a attiré l'attention et la sympathie des participants.
Plusieurs d'entre eux se sont adonnés à cette passion en découvrant les manhwas (BD et animations coréennes) que le Festival international de la BD d'Alger, à la suite d'internet, a contribué à faire connaître en 2015 avec la Corée du Sud comme invitée d'honneur. A l'issue de la journée, de nombreuses pistes de partenariat et d'échanges ont été explorées dans la coédition, la formation, la traduction, etc. Au fond, le livre et la littérature ne sont-ils pas faits aussi pour diversifier et renforcer les échanges ?


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.