Le Général d'Armée Chanegriha reçoit le Directeur du Service fédéral pour la coopération militaire et technique de la Fédération de Russie    Résiliation de l'accord entre l'Algérie et la France relatif à l'exemption réciproque de visa    Djellaoui promet l'achèvement des premiers tronçons avant fin 2025    Sans réformes structurelles de vives tensions économiques et sociales à l'horizon 2028    Grève générale pour Gaza, transports et écoles perturbés    «Le moment est venu d'engager une action concrète pour matérialiser et imposer le consensus»    Les armes du Hezbollah et les leçons à tirer de la Syrie, de l'OLP et de l'Algérie    7.500 personnes ont été déplacées en raison des combats    Une participation «très satisfaisante» de l'Algérie    Ligue 1 Mobilis : L'USM Khenchela lance son académie    Paris FC : L'Algérien Kebbal élu joueur du mois d'août    Plus de 33 000 cartables distribués aux nécessiteux    Une vaste opération d'aménagement urbain lancée    Cinq blessés dans une collision de deux voitures à Sidi Ali    Malika Bendouda lance une stratégie de relance    Une vie au service de la cause nationale et de la culture algérienne    Seize pays au 17e Fibda, l'Egypte à l'honneur    Tacherift préside une réunion en prévision du 64e anniversaire de la Journée de l'émigration et du 71e anniversaire du déclenchement de la glorieuse Révolution    Oualid souligne à Mostaganem l'importance de s'appuyer sur le savoir, la technologie et les compétences des jeunes dans le secteur agricole    Examen de validation de niveau pour les diplômés des écoles coraniques et des Zaouïas mercredi et jeudi    Industrie pharmaceutique : nécessité de redoubler d'efforts pour intégrer l'innovation et la numérisation dans les systèmes de santé nationaux    Athlétisme / Mondial 2025 : "Je suis heureux de ma médaille d'argent et mon objectif demeure l'or aux JO 2028"    Conseil de sécurité : début de la réunion de haut niveau sur la question palestinienne et la situation au Moyen-Orient    Boudjemaa reçoit le SG de la HCCH et le président de l'UIHJ    Mme Bendouda appelle les conteurs à contribuer à la transmission du patrimoine oral algérien aux générations montantes    Pluies orageuses mardi et mercredi sur plusieurs wilayas du pays    Hidaoui préside la réunion du bureau du CSJ dans sa session ordinaire du mois de septembre    Hydraulique: Derbal insiste sur la nécessité de réaliser les projets sectoriels dans les délais impartis    Chaib reçoit le SG de la Conférence de La Haye de droit international privé    Agression sioniste contre Ghaza : le bilan s'alourdit à 65.382 martyrs et 166.985 blessés    Algérie Poste explique les étapes à suivre pour bénéficier du service T@sdik    L'Espagne appelle à l'adhésion pleine et entière de l'Etat de Palestine à l'ONU    Le charme turc sublime la 3e soirée du Festival du Malouf à Constantine    Foot/ Coupe arabe Fifa 2025 (préparation) : Algérie- Palestine en amical les 9 et 13 octobre à Annaba    Football: Rabehi préside une cérémonie de distinction des clubs algérois sacrés pour la saison 2024-2025    Tirer les leçons des expériences passées    Programme TV - match du mercredi 29 août 2025    Programme du mercredi 27 août 2025    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Le professeur Dourari recadre le débat
Académie de langue amazighe et sa composante, choix de la transcription
Publié dans Le Soir d'Algérie le 09 - 02 - 2019

C'est sans le moindre petit détour que Abderrezak Dourari, le professeur, linguiste et anthropologue, s'est livré pour dire le fond de sa pensée dans tout ce qui a trait à tamazight, question revenue, si tant est qu'elle ait à un moment ou un autre éclipsé, pour occuper le débat notamment depuis quelques jours avec la remontée des passions au sujet de sa transcription.
Dans un entretien accordé au journal online TSA, Abderrezak Dourari, que beaucoup attendaient à ce qu'il soit nommé à la tête de l'Académie algérienne de la langue amazighe, s'est distingué, doit-on le rappeler, en démissionnant deux jours après sa nomination «juste» en tant que membre, en janvier dernier. Une sortie que l'intéressé justifie par le fait qu'il ne peut s'impliquer dans une institution dont le texte de loi inhérent à sa création a été trituré par le gouvernement. De plus, confie-t-il, son nom a été joint à la composante de l'Académie sans qu'il le sache au préalable puisqu'il l'a appris par voie de presse, en conséquence, il a choisi la même voie pour annoncer son départ. Un retrait qu'il ne regrette pas du tout puisqu'il ne s'inscrit pas dans «les choix politiques du gouvernement dans ce cas précis» tout en assurant qu'il n'est pas seul dans ce cas. En fait, ce qui n'a pas enchanté Abderrezak Dourari de faire partie de l'Académie c'est que le statut de celle-ci est « inadéquat et ne ressemble pas à celui d'une académie».
Et au professeur d'arguer que «le statut de l'Académie de la langue amazighe est trop étroit pour remplir ses missions qui sont d'une extrême complexité. Tamazight a été manipulé par les partis au pouvoir et particulièrement par le FLN depuis l'indépendance. Je le nomme et je le dis, le FLN c'est lui qui a donné la légitimité à tous les gouvernants depuis l'indépendance et il a une façon étriquée de voir le champ culturel et linguistique» avant de se révéler encore un peu plus acerbe dans son point de vue pour préciser que «le FLN a manipulé la question identitaire et linguistique. Depuis l'indépendance, il n'a fait que ça. C'est par opposition au discours officiel tenu notamment par le FLN que s'est constituée toute la mouvance de revendication de tamazight, de la culture et de la démocratie. Même les extrémismes dans le domaine identitaire, ils se sont formés en s'opposant au discours du FLN qui était un discours fantasmatique de l'identité algérienne qu'il avait déréalisé. Le FLN ne s'inscrivait pas dans l'histoire du pays qui est la berbérité.»
C'est en tout point de vue un entretien qui met au jour une immense frustration chez le professeur Dourari, à laquelle a fini par aboutir la démarche du pouvoir pour mettre fin au déni identitaire. Et ce n'est pas la composante de l'Académie qui a pour don d'atténuer le coup subi par celui que beaucoup voyaient à la tête de cette institution. «De là à aller accepter des gens avec une simple licence ou avec un magistère dans l'académie, ça, c'est une folie furieuse. Mieux que cela, quand on voit les gens retenus comme membres dans cette académie, c'est déjà une manière de l'évaluer. Aussi, quand on voit les gens qui n'ont pas été retenus, c'est encore plus grave, ce sont des professeurs qui ont formé une bonne partie des membres de l'actuelle académie. Leurs élèves y siègent et eux n'y siègent pas. Ce n'est pas normal», répondit implacablement Abderrezak Dourari qui s'est livré dans la partie du même entretien accordé à TSA à la question de la transcription de tamazight. D'abord du point de vue du linguiste, il estime qu'«il n'y a absolument aucun problème de transcrire n'importe quelle langue dans n'importe quelle graphie. C'est-à-dire que la graphie est accessoire car c'est un codage ou un transcodage pour rendre le phonétisme de la langue visible. Donc à ce niveau-là, la graphie importe peu».
Puis du point de vue du sociolinguiste pour attester qu'«en Algérie, nous avons plusieurs variétés de tamazight qui sont très autonomes les unes des autres, culturellement et linguistiquement (…) Les Touaregs sont extrêmement attachés à la graphie tifinagh. Ils pensent que l'authenticité de tamazight est liée à tifinagh. Et ils ne peuvent pas concevoir d'écrire leur langue autrement qu'en tifinagh. Chez les Mozabites, ils ne peuvent pas imaginer écrire leur langue en dehors de la graphie arabe car pour eux, l'arabe est sacré. Chez les Chaouis, il y a une infime partie qui souhaite la transcription en arabe, mais la grande majorité veut que ce soit en latin.
En Kabylie, il y a une tradition d'écriture en graphie latine. Pour les élites de cette région, il est clair qu'on ne peut pas imaginer transcrire tamazight dans une autre graphie que la graphie latine».
C'est en somme une interview toute faite pour donner de la «consistance» au débat après les dérapages du président du Haut Conseil islamique et son pair du Haut Conseil de la langue arabe qui, en janvier dernier, clamaient à qui voulait les entendre que la transcription de tamazight dans une langue autre que l'arabe serait un danger pour l'unité du pays, entre autres.
Synthèse M. Azedine


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.