Le projet de loi présenté à l'APN    Domination de la sphère informelle et écart croissant entre le cours du dinar sur le marché parallèle et celui du cours officiel : quelles solutions ?    L'Algérie franchit le cap des 2 millions d'abonnés FTTH et lance le Wi-Fi 7    De Gustav Landauer à Hassan Nasrallah ou l'universalité de l'esprit de la société    Kiev doit céder les territoires conquis par la Russie    La responsabilité politique du ministre Bruno Retailleau    Le championnat national de football se met à jour    L'Algérie clôture sa participation avec un total de 21 médailles    Les représentants de la société civile interpellent les hautes autorités du pays    Ooredoo et l'Association nationale de volontariat organisent une opération de reboisement à Bou Saâda    Lorsque l'on a la bravoure en principe, il n'y a plus d'obstacle    Présentation à Alger des projets associatifs    Journées portes ouvertes sur les écoles et les instituts supérieurs dédiés à la Culture et à l'Art    Hommage à Alger à Kaddour M'Hamsadji, doyen des écrivains algériens    In Salah: 10 morts et 9 blessés dans un accident de la route au sud de la wilaya    Le président de la République reçoit une invitation de son homologue irakien pour assister au Sommet arabe à Baghdad    Gymnastique/Coupe du Monde-2025: Kaylia Nemour brille une nouvelle fois, avec deux médailles d'or et une d'argent en Egypte    France : le parti LFI exige le départ du ministre Bruno Retailleau    Algérie-Canada: perspectives prometteuses pour le renforcement du partenariat économique dans l'énergie et les mines    Attaf reçoit un appel téléphonique de son homologue indien    Merad salue les efforts des services de la Protection civile    Hadj 1446/2025 : Belmehdi appelle à intensifier les efforts pour une saison réussie    Décès de l'ancien journaliste à l'APS Djamel Boudaa: le ministre de la Communication présente ses condoléances    Changer l'approche de la gestion des structures des jeunes pour les rendre plus attractives    Une délégation ministérielle qatarie en visite à l'USTHB    Ligue 1 Mobilis/USMA-ASO: les "Rouge et Noir" sommés de réagir    CHAN2025/Algérie-Gambie: les Verts poursuivent leur stage à Sidi Moussa    CIJ: poursuite des audiences sur les obligations humanitaires de l'entité sioniste en Palestine occupée    Patriotisme et professionnalisme    Quelles est la situation de la balance commerciale et des exportations hors hydrocarbures en 2024 de l'Algérie ?    Le CS Constantine ne peut s'en vouloir qu'à lui-même    Des prix « lignes rouges » et des représailles contre les contrevenants    Avant-première du documentaire ''Zinet Alger : Le bonheur'' de Mohamed Latrèche    Présentation à Alger des projets associatifs subventionnés par le ministère de la Culture et des Arts    Les renégats du Hirak de la discorde    Un site historique illustrant l'ingéniosité du fondateur de l'Etat algérien moderne    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Succès du Festival de la culture algéro-turque
Publié dans Le Quotidien d'Oran le 26 - 05 - 2015

Accéder au savoir, c'est aussi se faire plaisir, se divertir, se détendre… La journée algéro-turque, organisée conjointement par le Centre de l'enseignement intensif de langues (CEIL) de l'université de Tlemcen et l'institut «la médiathèque» turque d'Alger, dimanche dernier, à l'auditorium de la faculté des sciences de la nature et de la vie (SNV) de biologie au nouveau pôle (la rocade) de l'université Abou Bekr-Belkaïd, a été un moment de fête, de bonne humeur et de partage au sein de la communauté estudiantine de Tlemcen. Ce grand événement symbolisant les relations très privilégiées qui lient l'Algérie à la Turquie, représente un large éventail de la culture algéro-turque et qui s'étend de la littérature jusqu'à la cuisine traditionnelle en passant par l'artisanat, la poésie, la musique, l'art, le théâtre et la danse folklorique. Des jeunes, Algériens et Turcs, ont partagé la scène pendant plusieurs heures pour échanger des activités culturelles appartenant aux deux pays. Des troupes folkloriques turques, des chanteurs algériens interprétant des chansons turques mais aussi de jeunes Turcs reprenant des tubes algériens tels que «Ya rayah» de Dahmane El Harrachi, ont tour à tour charmé un public estudiantin venu partager ce beau moment interculturel.
En plus des nombreuses activités culturelles, les organisateurs, à leur tête le directeur turc, Oulgun Hamit, et le directeur du centre de langues, Benghabrit Tewfik, ont offert un repas typiquement algéro-turc, préparé pour la circonstance par un chef cuisinier venu spécialement d'Istanbul pour faire partager leur art culinaire. Il faut dire que cette initiative a été marquée par les visages souriants de tous les étudiants, professeurs et personnels, qui se sont laissés captiver par le spectacle aux discussions interactives à l'auditorium, habitué aux rencontres académiques, séminaires et colloques. Suite au spectacle de musique et de théâtre d'ombres, différents groupes de danses folkloriques ont animé la journée dans la grande cour en plein air.
Les spectateurs sont restés sous le charme de ces belles danses. De nombreux étudiants de l'université de Tlemcen dont leurs arrière-grands-parents sont de souche turque considèrent la Turquie plus seulement comme un «hôte», mais comme un nouveau pays-patrie. La culture turque reste une facette importante de leur identité puisqu'elle représente l'histoire de leurs ancêtres et leur héritage culturel.
Le festival culturel est une occasion idéale pour construire des ponts entre la communauté turque et l'autre communauté présente en Algérie. «L'idée étant de promouvoir la culture algéro-turque, dans un esprit d'ouverture et d'ambiance.
C'est une manifestation de grande dimension, ouverte à tous. Une occasion de mieux connaître ce qui fait la richesse et les valeurs des deux pays. L'université de Tlemcen est en train de s'ouvrir de plus en plus sur le monde et devient l'un des pôles les plus attractifs en matière de mobilité estudiantine», précise à notre journal Mme Fatima Zohra Dali Youcef, responsable des étrangers au centre. Pour sa part, Mme Guellil Nahida, responsable pédagogique du centre, souligne que «l'enseignement des langues étrangères permet à l'étudiant algérien de s'épanouir et de développer ainsi d'autres compétences qui viennent s'ajouter à celles qu'il acquiert dans son cursus». A noter que le Centre d'enseignement intensif des langues (CEIL) dispense, entre autres, la langue turque depuis deux ans. Plus de 150 apprenants (étudiants et tout public) maîtrisent l'usage de cette langue et certains d'entre eux ont été recrutés comme traducteurs par une entreprise turque qui entreprend le projet du chemin de fer (TGV). En outre, des séjours linguistiques dans des universités d'Istanbul sont régulièrement organisés à l'égard des étudiants algériens.
Une trentaine d'étudiants ont bénéficié de cette formation l'été dernier. Depuis quelques années, le centre de langues accueille beaucoup d'étudiants étrangers dans le cadre de programmes de bourses européennes. Quatre étudiantes allemandes ont effectué cette année une mobilité au sein de l'université Abou Bekr-Belkaïd, en plus de 14 Chinois et une Italienne.
Des centaines d'étudiants généralement anglophones, viennent de régions subsahariennes, pour apprendre pendant 8 mois le français et l'arabe, avant de poursuivre des études universitaires dans les disciplines scientifiques, dans plusieurs universités algériennes. Le centre de langue propose chaque année deux sessions, tous niveaux confondus, pour apprendre les langues suivantes: français, anglais, espagnol, allemand, italien, russe, chinois, turc et l'arabe pour les étrangers.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.