الصين تؤكّد ثبات موقفها من القضية الصحراية    قانون الإجراءات الجزائية الجديد محور يوم دراسي    سعيود: خدمة المواطن في صميم أولويات الدولة    جلاوي يلتقي نائب رئيس الوكالة الصينية للتعاون الدولي    تعزيز مكانة الجزائر كفاعل رئيسي في التعاون الجبائي الإفريقي    سفير النمسا يشيد بدور الجزائر    الجزائر لم تتخلّف يوماً عن نصرة الأشقاء العرب    الجزائر تواصل رفع راية الحريّة والكرامة    بوعمامة يستقبل وزير الإعلام الفلسطيني    الشرطة تُحسّس من الأخطار    قافلة للذاكرة الوطنية    السوق الوطنية للتأمينات تسجل ارتفاعا بنسبة 1,8بالمائة    دراسة لإنجاز ازدواجية الطريق الوطني رقم 6 الرابط بين معسكر وسعيدة    عبد اللطيف تعرض ميزانية التجارة الداخلية    بيسط يشرح مقترح البوليساريو لتسوية القضية الصحراوية    ارتفاع حصيلة الضحايا إلى 68643 شهيدا و170655 مصابا    مجموعة "أ3+" تؤكد أن الانتخابات المقبلة في جمهورية إفريقيا الوسطى فرصة أساسية لتعزيز السلام في البلاد    مشاركون في ندوة حول حربي 1967 – 1973..الجزائر لم تتخلف يوما عن نصرة أشقائها العرب    تكامل الجهود لصون مكانة الأسرة الثّورية    إحباط محاولة إدخال 7 قناطير من الكيف عبر الحدود مع المغرب    البليدة..غرس أكثر من 30 ألف شجيرة    رئيس مجلس الأمّة يزور سفارة الجزائر في أنغولا    محطة تاريخية حقّقت الاستقلال الإعلامي    "صباحيات الوقاية" تشرّح واقع السلامة والصحة المهنية    تجديد العهد مع النّضال ضد نظام المخزن    مشاريع استراتيجية لتخزين الحبوب    الفروع الرياضية على موعد مع منافسات محلية ودولية    بيتكوفيتش مرتاح لعودة بعض الركائز    "القاتل الصامت"يجدد الموعد مع انخفاض درجات الحرارة    الكشف المبكر حل أمثل للوقاية والعلاج    المستفيدون يطالبون بإنصافهم    ناصرية بجاية يواجه نادي سلوى الكويتي اليوم    دعوة لتأسيس قاعدة بيانات الأدب الجزائري المهاجر    الوقاية من مخاطر البحر وتعزيز ثقافة الأمن    تجذير الروابط الثقافية بين الجزائر وبلاد    إبراز الدور الريادي للإعلام الوطني    تسهيلات لفائدة المستثمرين والمنتجين    56 ألف إصابة بالسرطان في سنة واحدة بالجزائر    صالون الجزائر الدولي للكتاب يفتح أبوابه في طبعته ال28 تحت شعار "الكتاب ملتقى الثقافات"    عسلاوي تشارك في أشغال المؤتمر العالمي للعدالة الدستورية    المسار الإعلامي الجزائري طويل ومتجذر في التاريخ    تساهم في "توجيه السياسات الصحية بصورة أكثر دقة وفعالية"    الجزائر تؤكد التزامها الراسخ بتعزيز وحدة إفريقيا وخدمة قضاياها    ميسي يتطلّع لمونديال 2026    63 عاماً من السيادة الوطنية على الإذاعة والتلفزيون    الدكتور مصطفى بورزامة: الإعلام الجزائري منبر وطني حرّ وامتداد لمسار النضال    التلقيح ضروري لتفادي المضاعفات الخطيرة    بطولة الرابطة الثانية:اتحاد بسكرة يواصل التشبث بالريادة    كأس افريقيا 2026 /تصفيات الدور الثاني والأخير : المنتخب الوطني النسوي من أجل العودة بتأشيرة التأهل من دوالا    المنافسات الإفريقية : آخرهم مولودية الجزائر .. العلامة الكاملة للأندية الجزائرية    مباشرة حملات تلقيح موسعة ضد الدفتيريا بالمدارس    ميزانُ الحقِّ لا يُرجَّحُ    الشبيبة تتأهل    شروط صارمة لانتقاء فنادق ومؤسّسات إعاشة ونقل الحجاج    ما أهمية الدعاء؟    مقاصد سورة البقرة..سنام القرآن وذروته    فضل حفظ أسماء الله الحسنى    معيار الصلاة المقبولة    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



وزير الثقافة والإعلام الأسبق أحمد طالب الإبراهيمي يكشف: بومدين هو الأب الروحي للتعريب وكان ينزعج من كتابات وطار
نشر في البلاد أون لاين يوم 15 - 06 - 2013

- الصراع بين المعربين و"الفرانكوفونيين" كان سببه التموقع وليس محاربة العربية
وصف وزير الثقافة والإعلام الأسبق الدكتور أحمد طالب الإبراهيمي، الرئيس الراحل هواري بومدين بمهندس الثورة الثقافية في الجزائر، وذلك باعتماده على عملية التعريب لنشر الثقافة الجزائرية داخل الجزائر وخارجها. واعتبر لدى نزوله أمس ضيفا على البرنامج الإذاعي "حوار الذاكرة" الذي تبثه القناة الأولى، أن سبب اختياره لتنفيذ هذه المهمة يرجع لعدة أسباب، من بينها نجاحه في تنفيذ أهداف سياسة التعريب عندما كان وزيرا للتربية، مواصلا الحديث عن جوانب تشمل مسيرة سبع سنوات أمضاها على رأس وزارة الثقافة والإعلام. وقال إن وزارته حققت عدة أهداف سواء في المجال الثقافي أو الإعلامي، ليعود ويذكر بالسياسة التي اتبعتها الجزائر خلال السبعينيات من القرن الماضي والتي أعطتها مكانة خلال تلك الفترة في المجال الثقافي، حيث أصبحت البلاد، حسب الإبراهيمي، قبلة لهواة الكتاب وصناعه؛ مما ساهم في تحقيق الجزائر قفزة نوعية خلال عشر سنوات تمكنت فيها من إصدار سبعة ملايين نسخة وهذا بفضل دعم حقوق المؤلف، خاصة بعدما تقرر دفع المستحقات مباشرة عند طبع الكتاب. وتطرق الإبراهيمي إلى موقف هواري بومدين مما كان ينشره الأديب الراحل الطاهر وطار، موضحا أن الرئيس الراحل قرأ قصة نشرتها له مجلة "الجيش" وانزعج منها، مذكرا بأن بومدين كان يعتبر وطار من رواد القصة الجزائرية. وقال الإبراهيمي إن الدرس الذي قدمه والده الإمام في التلفزيون لم يكن في وقته لأن بومدين كان يستعد لزيارة موسكو من أجل دعم العرب بالسلاح في معاركهم مع إسرائيل، مضيفا أن قطاع الإعلام آنذاك لم يكن موجها رغم اعترافه بأنه كان يشرف شخصيا على نشرة الثامنة. وأكد أن بومدين كان يعرف الصحافيين ويتبادل الحديث معهم. وعرج الإبراهيمي على أهم المشاكل التي واجهته خلال أداء مهامه، مؤكدا أن الرئيس بومدين كان يشرف بنفسه على تذليل كل الصعاب التي تعترضه، مضيفا أن الصراع بين المعربين و"الفرانكوفونيين" كان سببه التموقع وليس محاربة العربية في حد ذاتها، وأنه استطاع الجمع بين الطرفين بعد جهد جهيد، معتبرا الرئيس بومدين "الأب الروحي لسياسة التعريب وأنه كان يهدف من ورائها إعطاء الجزائر بعدا قوميا وإقليميا قويا.
من ناحية أخرى، قال الإبراهيمي إن وزارة الدفاع ساهمت بشكل كبير في عملية نشر التعليم في الجزائر بعدما حولت معظم ثكناتها إلى مدارس، وتعاونت الكثير من الوزارات في عملية التعريب، بينما تأخرت الداخلية عن هذه المهمة، مضيفا "كان أحمد مدغري وزير الداخلية آنذاك من أكبر المقربين للرئيس بومدين إلا أن الإدارة تماطلت في عملية تعريب الوثائق". وأكد المتحدث أن الرئيس هواري بومدين كان يحترم الأمازيغية وهو ما ساعد الكاتب الكبير مولود معمري على فتح قسم لتدريس هذه اللغة، موضحا "لكن من المؤسف إن المفرنسين دافعوا عن لغة بعيدة كل البعد عن ثقافتنا ولم يتجرؤوا يوما على الدفاع عن الأمازيغية"، وفق تعبيره.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.