قانون التنظيم الإقليمي خطوة لترسيخ دولة القانون وتقريب السياسات العمومية من المواطن    الفريق أول شنڨريحة يقدم واجب العزاء بسفارة ليبيا إثر وفاة رئيس أركان الجيش الليبي    إطلاق خدمة الاقتطاع الآلي لاشتراكات الضمان الاجتماعي خطوة نوعية نحو عصرنة الإدارة    وزير العمل يشدد على تعزيز الرقمنة وجودة خدمات طب العمل وتوسيع نشاط "برستيماد" عبر الوطن    إذاعة البليدة تمدد بثها إلى 24 ساعة لتعزيز الآنية ومرافقة الحركية المحلية    رئيس الجمهورية يوشح العلامة المجاهد محمد صالح الصديق بوسام "عهيد" تقديراً لمسيرته العلمية والدعوية    اختتام الطبعة ال21 للمهرجان الوطني لمسرح الطفل بقسنطينة بتتويج العروض الفائزة    توقع تساقط الثلوج على عدة ولايات بوسط وشرق الجزائر ابتداءً من الخميس    المصادقة على مشروع قانون التنظيم الإقليمي    الشروع في إنجاز آلاف السكنات بعدة ولايات غرب الوطن    عجائز في أرذل العمر يحترفن السّرقة عبر المحلاّت    إطلاق خدمة دفع حقوق الطابع عبر البطاقة البنكية والذهبية    أسئلة النصر والهزيمة    إصدار أول مداولة تحدد شروط التعيين    تونس : المؤبد على 11 متهماً باغتيال مهندس "كتائب القسام" محمد الزواري    الصومال : تمديد بعثة الاتحاد الأفريقي حتى 2026    ليبيا : وفد عسكري يفحص حطام طائرة الحداد في أنقرة    عشرات المصابين بالرصاص الحي والاختناق    نص قانون المرور يعكس الالتزام بتوفير متطلبات ومستلزمات الأمن    حجز أزيد من 500 ألف قرص من المؤثرات العقلية    نهدف إلى إنشاء ومرافقة 10 آلاف مؤسسة مصغرة سنويًا    نسعى بالدرجة الأولى إلى تعزيز مواكبة ديناميكية التطور التكنولوجي    نثمن "عاليا "التنسيق المتواصل والمكثف بين البلدين الشقيقين    "ضرورة ترسيخ الفعل الثقافي الحي داخل المؤسسة المسرحية"    افتتاح الطبعة ال17 للمهرجان الوطني للأهليل    مركز بحث في الرياضيات التطبيقية لدعم اتخاذ القرار الحكومي    العدالة القوية حامية المجتمع من كل التهديدات    الخط السككي المنجمي الغربي خطوة عملاقة في التنمية الاقتصادية    آلاف المنتجات المستوردة أصبحت تنتج محليا منذ 2020    عندما يستخدم البرد سلاحا للتعذيب    نزوح 2615 شخص من ولايتي جنوب وشمال كردفان    خرق فاضح لأحكام محكمة العدل الأوروبية    رهان على الفلاحة والصناعة للدفع بالتنمية    قانون الجنسية كفيل بإحباط المخططات العدائية ضد الجزائر    الذكاء الاصطناعي صالح لخدمة الإسلام والمرجعية الجامعة    زكري يتحدث عن إمكانية تدريبه منتخبَ السعودية    "العولة".. إرث وهوية تأبيان الزوال    بيتكوفيتش يحدد أهدافه مع "الخضر" في "كان 2025"    عرض خليجي مغرٍ للجزائري عبد الرحيم دغموم    بوعمامة في جامع الجزائر    معنى اسم الله "الفتاح"    .. قُوا أَنفُسَكُمْ وَأَهْلِيكُمْ نَارًا    مستعدون لتقديم كل ما لدينا من أجل الفوز    الخضر يستهدفون دخول كأس إفريقيا بقوة    البنك الوطني يطلق تشكيلة خدمات ومنتجات    محرز الأعلى أجراً    تمديد آجال الترشح لجائزة الرئيس    غلق العديد من الطرقات بوسط البلاد    الرابطة الأولى موبيليس : الكشف عن برنامج الجولة ال14    تغلب ضيفه مستقبل الرويسات بثنائية نظيفة..اتحاد العاصمة يرتقي إلى الوصافة    التقوى وحسن الخلق بينهما رباط وثيق    الجزائر ماضية في ترسيخ المرجعية الدينية الوطنية    اتفاقيات لتصنيع أدوية لفائدة شركات إفريقية قريبا    التكفل بمخلفات المستحقات المالية للصيادلة الخواص المتعاقدين    الجزائر مستعدة لتصدير منتجاتها الصيدلانية لكازاخستان    صحيح البخاري بمساجد الجزائر    صناعة صيدلانية: تسهيلات جديدة للمتعاملين    انطلاق المرحلة الثانية للأيام الوطنية للتلقيح ضد شلل الأطفال    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



الأعرج يصدر ترجمة "الطاعون"
بمناسبة الدخول الثقافي
نشر في المساء يوم 20 - 09 - 2021

أعلن الروائي واسيني الأعرج عبر صفحته في "الفايسبوك"، عن ترجمته إلى العربية رواية "الطاعون" لألبير كامو، التي ستعرف طريق النشر قريبا عن دار "الفضاء الحر" بالجزائر ودار "الجمل" ببيروت.
"الطاعون" رواية للكاتب ألبير كامو، نُشرت عام 1947، وتروي قصة طاعون يكتسح مدينة وهران، حيث تطرح الرواية عددا من الأسئلة المتعلقة بطبيعة القدر والحالة البشرية. وقد قُرئت الرواية كمعالجة تمثيلية للمقاومة الفرنسية ضد الاحتلال النازي إبان الحرب العالمية الثانية. إضافة إلى ذلك، يصور أيضا رد الفعل البشري تجاه "العبث"، حيث تمثل "الطاعون" كيفية تعامل العالم مع المدلول الفلسفي للعبث، وهي نظرية ساهم كامو بنفسه في تعريفها.
تعد رواية "الطاعون" أول نجاح كبير للكاتب من حيث المبيعات (161 ألف نسخة في السنتين التي تلت النشر، وملايين النسخ منذ ذلك التاريخ). ومع جائحة فيروس "كورونا" في إيطاليا في عام 2020، تصدرت الرواية قائمة المبيعات في إيطاليا.
جاء في بعض ترجمة واسيني الأعرج لرواية "الطاعون": "كم كانت وهران وهي تواجه قدر وباء الطاعون، في الأربعينيات، تشبهنا اليوم في كل التفاصيل. الوباء ينتشر شيئا فشيئا. كل الناس في المدينة، يشعرون بالخطر الداهم، لكن كلهم يحاولون إنكار الوباء، البشر، المؤسسات، الهيئات الرسمية، نفس الإنكار. الوحيد الذي آمن بوجود الطاعون هو الدكتور ريو. حرق الآلاف من الجرذان في الساحات لم يكن كافيا لتوقيف الموت. كل يوم كان الوباء يحتل مساحة جديدة، بيوتا أخرى، أحياء إضافية، قبل أن يتمدد في مدينة وهران كلها".
تابع واسيني في ترجمته لهذه الرواية: "الوقائع الغريبة التي تشكلت منها موضوعة هذه اليوميات، وقعت في سنة ...194 في مدينة وهران. بحسب أغلب الآراء، لم يكن ذلك مكانها المناسب، لأنها خرجت قليلا عما هو معتاد. من النظرة الأولى، تبدو وهران بالفعل مدينة عادية، فهي ليست أكثر من محافظة فرنسية، على الساحل الجزائري. يجب أن نعترف، منذ البداية، بأن هذه المدينة قبيحة الشكل. مظهرها لا ينبئ بأي شيء. يحتاج المرء إلى بعض الوقت ليلمس ما يجعلها مختلفة عن الكثير من المدن التجارية، في كل الأصقاع. كيف يمكننا أن نتخيل مثلا مدينة بدون حمَام، ولا أشجار، بلا حدائق، فلا نسمع فيها خفقات الأجنحة، ولا حفيف الأوراق، مكانا حياديا باختصار. تحولات الفصول لا تُقرأ إلا في السماء. لا يعلن الربيع عن نفسه إلا من خلال نوعية هوائه، أو من خلال سلال الزهور التي يأتي بها البائعون الصغار من ضواحي المدينة. ربيع يُباع في الأسواق. في فصل الصيف، تحرق الشمس البيوتات الملتهبة، ويكسو الحيطان رماد داكن. لا يمكن العيش إلا في الظل، وراء مصاريع النوافذ المسدودة. في الخريف، على العكس من ذلك، تتحول المدينة إلى طوفان من الطمي والوحل. الأيام الجميلة لا تتبدى حقيقة إلا في فصل الشتاء".
وتابع مجددا: "الطريقة اللائقة للتعرف على عمق مدينة ما، هي البحث كيف يعمل الناس. كيف يحبون، وكيف يموتون أيضا. هل هو عامل المناخ؟ يحدث ذلك بشكل جنوني وعام. نصاب بالملل بسرعة، فنجتهد لنتعود على ذلك كله. مواطنونا يشتغلون كثيرا، لكن من أجل الاغتناء دوما. يولون عناية كبيرة للتجارة، ويهتمون أولا بحسب ما يقولونه، بأعمالهم. طبعا، يمتلكون ذائقة للأفراح البسيطة، وحب النساء، والسينما، الاستجمام البحري، ولكنهم يؤجلون ذلك ليومي السبت مساء والأحد، بينما يقضون بقية أيام الأسبوع في جمع المال. مساء، بعدما ينتهون في مشقاتهم، يتكومون في المقاهي، في وقت واحد، وقد يقضون بقية وقتهم، في التجول في الشارع الكبير، أو يستمتعون بالجلوس في شرفات بيوتهم. وإذا كان الشباب يقضون أغلب وقتهم في الملذات الطويلة والقصيرة، حماقات المسنين لا تتعدى جمعيات الكرة الحديدية، والسهرات الحبية، أو الحلقات التي يرهنون فيها مصائرهم، بحظ الربح لعبة الورق".
وكتب أيضا: "قد يقول قائل: لا يوجد في ذلك ما يثير الانتباه، يميز مدينتنا عن غيرها. الناس كلهم في هذا الزمن الصعب، يعيشون الوضع نفسه. لا شيء أبسط من أن ترى ناسا يجهدون أنفسهم في العمل، من الصباح حتى المساء، يتحملون الخسارة في لعب الورق، في المقهى. أو قضاء وقتهم في الثرثرة فيما تبقى لهم من حياة. لكن هناك مدنا وبلدانا يتساءل فيها الناس عن شيء آخر. قد لا يكون ذلك مهما، ولا يغير شيئا من حياتهم، لكن مجرد التساؤل، يشكل انتصارا لهم. تبدو وهران، على خلاف ذلك كله، مدينة بلا أسئلة. أي مدينة معاصرة بامتياز. وإذن ليس من الضروري التأكيد على الطريقة التي نحب بها عندنا. الرجال والنساء إما أن يمزقوا أنفسهم بسرعة فيما يمكن أن نسميه فعل الحب، وإما أن ينخرط الاثنان طويلا في عادات تتكرر باستمرار. ولا يوجد عادة أي تواؤم ممكن بين هذين التطرفين. لا يملك الناس هنا أي خصوصية. في وهران، كما في غيرها من المدن، وفي ظل غياب أي وقت أو تفكير، يحب الناس بعضهم بعضا مجبرين، دون أن يدروا ذلك."


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.