المرأة التارقية في بان قزام: حافظات الموروث الرمضاني وروح التضامن    الكشافة الإسلامية الجزائرية تطلق نشاطات تضامنية مكثفة بمناسبة رمضان    يوم الأحد بقسنطينة.. العرض الشرفي للفيلم التاريخي "ملحمة أحمد باي"    بحث سبل الارتقاء بالتعاون الثقافي.. بن دودة تستقبل وفد المجموعة البرلمانية للصداقة صربيا – الجزائر    بعنوان"اشراقات موسيقية".. سهرة فنية جزائرية – تونسية على خشبة أوبرا الجزائر    أين أنا في القرآن؟    إِنَّمَا ذَلِكُمُ الشَّيْطَانُ يُخَوِّفُ أَوْلِيَاءَهُ    وزيرة التضامن تطلق البرنامج الوطني لدعم الأسر المنتجة 2026 في أم البواقي    كلمة رئيس الجمهورية أمام المنتدى ال35 لرؤساء دول وحكومات الآلية الإفريقية لتقييم من قبل النظراء    وزير العمل يؤكد التزام قطاعه بالرقمنة وتبسيط الإجراءات لخدمة المرتفق    وزير الصحة يستقبل وفد النقابة الوطنية للصيادلة لمناقشة تطوير الممارسة الصيدلانية    عطاف يبحث مع نظيره الكيني بأديس أبابا تطورات الأوضاع في إفريقيا وآفاق تعزيز التعاون الثنائي    الشروع في استلام 10 آلاف حافلة جديدة لتعزيز النقل العمومي عبر الوطن    إنشاء قطب صناعي كبير بتوميات لتعزيز استغلال خام الحديد بمنجم غارا جبيلات    انطلاق أشغال الدورة الأولى للجنة البرلمانية الكبرى الجزائرية–الموريتانية بالجزائر العاصمة    400 مشروع بحثي جاهز للتجسيد    الجزائر في المستوى الرابع    ندوة حول دور القيم في ترشيد السلوك وتعزيز المواطنة    تفجيرات فرنسا برقان جريمة لا تسقط بالتقادم    إشادة واسعة بقرارات وتوجيهات رئيس الجمهورية    محطّتان جديدتان لتحلية المياه    يأتي" تجسيدا لأفكار ومخططات من سبقونا في الحركة الوطنية    وفاة 6 أشخاص في حوادث المرور    الإعلان عن تأسيس اتحادية كرة القدم للجمهورية العربية الصحراوية الديمقراطية    ارتفاع حصيلة الشهداء في قطاع غزة    دعم الجزائر الكلي للمنظمة وتعزيز حضورها قاريا ودوليا    تأتي تجسيدا لإستراتيجية الدولة في النهوض بالفن السابع    تؤكد على وجود "علاقة قوية جدا بين البلدين والشعبين الشقيقين"    إحباط محاولات إدخال ما يقارب 11 قنطارا من الكيف المعالج    بيان مجلس الوزراء يعكس أولويات كبرى للسلطات العليا في البلاد    الأهمية الكبيرة التي توليها الحكومة لعصرنة القطاع الفلاحي    تخفيض خاص بتذكرة "ذهاب وإياب"عبر القطار    تدابير لضمان بيئة معيشية عالية الجودة للمواطنين    اجتماع اللجنة الوطنية لتحضير موسم الاصطياف 2026    حملة وطنية لغرس 5 ملايين شجيرة هذا السبت    طهران ترحّب دائما بالدبلوماسية    أوان وأكسسوارات تزين موائد الجزائريين    ملتقى دولي بين الذاكرة والإبداع    فيلسوف الظلّ الذي صاغ وعي الثورة الجزائرية    إبراز دور الرواية في توثيق الذاكرة والتاريخ    قبال يفتح أبواب الرحيل عن باريس هذا الصيف    مازة يعود إلى الملاعب بعد شفائه من الإصابة    عوار يعلق على رحيل بن زيمة ويريح بيكوفيتش    كلينسمان يُثني على مركز سيدي موسى    الكأس وسط الجزائريين    مجزرة الساقية.. محطة مفصلية    غيبرييسوس يثمّن جهود تبّون    573 شهيد و1553 جريح في 1620 خرق صهيوني    الدعاء عبادة وسرّ القرب من الله وللاستجابة أسباب وآداب    حكم الصيام في النصف الثاني من شهر شعبان    فيضانات واسعة في سوريا    الكرامة الضائعة على معبر رفح    ورشة عمل للتقييم الذاتي للنظام الوطني    دار الأرقم بن أبي الأرقم.. البيت المباركة    اختتام الصالون الدولي للصيدلة    وضع سياسة موحدة لاقتناء العتاد الطبي وصيانته    الجولة 18 من الرابطة المحترفة الأولى: مواجهات قوية وحسابات متباينة في سباق الترتيب    بطولة الرابطة المحترفة: «النسر» السطايفي واتحاد خنشلة يواصلان التراجع    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



دبلجة سلسلة‮ ''‬ذ مزيان‮'' إلى العربية بعد نجاح النسخة الأمازيغية
في‮ انتظار الضوء الأخضر من التلفزيون لتصوير جزء ثانٍ‮ منها لرمضان ‮1102‬
نشر في النهار الجديد يوم 14 - 12 - 2010

المنتج محفوظ عكاشة: ''بوراكة'' لحميد عاشوري قيد الكتابة وتنتظر الموافقة عليها لرمضان القادم ينشغل المنتج محفوظ عكاشة خلال الفترة المقبلة بدبلجة سلسلته الرمضانية الموسومة ''ذ مزيان'' إلى العربية، وذلك بعد عرضها الحصري خلال شهر رمضان المنصرم على القناة الأمازيغية، في الوقت الذي أسرت فيه مصادر محيطة بالشركة المنتجة للعمل، أن عكاشة يكون قد تقدم بمشروع تصوير جزء ثانٍ من السلسلة إلى التلفزيون لبثها خلال رمضان 2011 على خلفية النجاح الذي حققه الجزء الأول...
''CIA - PROD ''ريثما تتحصّل شركة
، على الضوء الأخضر من التلفزيون لتصوير الجزء الثاني من سلسلة ''ذ مزيان'' بالأمازيغية والعربية لرمضان 2011، أسوة بعديد المشاريع التي تقدّمت بها شركات الإنتاج، يعكف المنتج محفوظ عكاشة على دبلجة السلسلة إلى العربية - الدارجة الجزائرية -، حيث يقوم أبطال السلسلة أنفسهم بوضع أصواتهم على مشاهد العمل في سابقة هي الأولى من نوعها، بعد أن سبق خوض عكاشة لدبلجة مسلسل ''البذرة'' بجزئية الأول والثاني إلى الأمازيغية. وحول دبلجة هذا العمل، صرّح المنتج محفوظ عكاشة في لقاء جمعه ب ''النهار'' أن النجاح الذي حققته سلسلته في رمضان، قاد التلفزيون الجزائري إلى طلب دبلجة ''ذ مزيان'' للعربية على أن تبث السلسلة على قنوات ''الأرضية'' و''كنال ألجيري'' و''الجزائرية الثالثة'' لاحقا، علما - يقول المتحدث - أن ''ذ مزيان'' هو أول عمل يُدبلج من الأمازيغية إلى العربية، وهو يقع في 43 حلقة، كل حلقة تستغرق 51 دقيقة، تأليف سليمان بوبكر وإخراج المتميز كمال دحماني وبطولة: رزقي سيواني، سليمة لعبيدي، رزيقة فرحان، أمينة بلجودي ومراد شعبان.
والمعروف أن سلسلته ''ذ مزيان'' ترصد كل جهة واقعا أو موضوعا تعيشه عائلة ''عمي مزيان'' رب العائلة المحافظ، فتعالج السلسلة بذلك عديدا من المواضيع والآفات الدخيلة على المجتمع مثل الهاتف النقال، زواج المغتربين بالأجانب، مشاكل المرأة اليومية، النصب، التجارة المغشوشة وغيرها...وعن جديده كشف المنتج محفوظ عكاشة عن وجود مشروع تصوير سلسلة ''بوراكة'' مع الممثل الفكاهي حميد عاشوري لرمضان القادم، قال بشأنها المتحدث ''نحن في انتظار الضوء الأخضر من التلفزيون، فالمشروع قيد الكتابة منذ 3 سنوات''، كاشفا من جانب آخر عن شريط وثائقي صوّره بين فرنسا، بلجيكا وسويسرا والسويد تحت عنوان ''من ديار الغربة''، يدور حول معاناة المرأة المسلمة في الخارج وكيف تربي أولادها على تعاليم الدين الإسلامي، حيث صوّر الشريط الوثائقي نماذج لنساء جزائريات تتبوأن مناصب عمل مهمّة في المجتمع الأوروبي، كرئيس بلدية ومسؤول في شركة كبيرة بفرنسا وطبيبة جراحة في سويسرا.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.