Prévention et lutte contre le cancer: mettre en place une stratégie nationale    « Votre partenaire de confiance pour des études à l'étranger »    Une impérieuse nécessité ou un luxe de confort ?    « Le recours aux produits bio-thérapeutiques similaires améliore l'accès au médicament »    L'appel d'Antonio Guterres    2e tour des éliminatoires du CHAN 2024    «Tout faire pour nous qualifier à la phase finale»    L'intérêt national, avant tout    Hommage au doyen Kaddour M'Hamsadji    38e Congrès de l'UIPA: les participants appellent à des décisions audacieuses pour relever les défis auxquels la nation arabe est confrontée    Foot /Coupe d'Algérie (U19-garçons) : le CRB renverse le MCA et arrache le trophée    Hadj 1446H : départ du premier groupe de pèlerins samedi prochain    Déclarations attentatoires aux symboles et aux constantes de la nation: le dénommé Belghit Mohamed Amine placé en détention provisoire    "Les massacres français du 8 mai 1945 : mémoire nationale et positions internationales", thème d'un colloque international mercredi et jeudi à l'Université de Guelma    Opep+: l'Algérie et sept autres pays annoncent une nouvelle augmentation de leur production pétrolière à partir de juin    L'Algérie est une et unie, son identité nationale n'est pas une matière à surenchère    ADE : signature de cinq conventions pour la modernisation des services d'eau    Le président de la République accorde un intérêt majeur à la presse nationale et aux métiers de l'information et de la communication    Le Commandement des Forces navales organise des portes ouvertes sur le Service national des Garde-Côtes    Ghaza: le bilan de l'agression sioniste s'alourdit à 52.495 martyrs    1ers Jeux scolaires Africains 2025 : réunion des chefs de mission les 19 et 20 mai à Alger (CASOL)    L'ONU appelle l'entité sioniste à cesser "immédiatement" ses attaques contre la Syrie    Batimatec: tenue de la 27e édition du 4 au 8 mai à Alger    Accidents de la route: 12 morts et 516 blessés en 48 heures    Recueillement à la mémoire des martyrs de l'attentat terroriste du 2 mai 1962 au port d'Alger    CHAN 2024: la sélection algérienne A' à pied d'œuvre à Banjul    Poursuite du stage à Sidi Moussa avec l'intégration des joueurs du CSC    Ooredoo et l'Association nationale de volontariat organisent une opération de reboisement à Bou Saâda    Lorsque l'on a la bravoure en principe, il n'y a plus d'obstacle    Le projet de loi présenté à l'APN    La responsabilité politique du ministre Bruno Retailleau    De Gustav Landauer à Hassan Nasrallah ou l'universalité de l'esprit de la société    Les représentants de la société civile interpellent les hautes autorités du pays    Présentation à Alger des projets associatifs    Patriotisme et professionnalisme    Avant-première du documentaire ''Zinet Alger : Le bonheur'' de Mohamed Latrèche    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Lettres de Beckett, portrait vivant d'un monstre sacré chez Gallimard Beckett, polyglotte impressionnant
Publié dans Le Midi Libre le 22 - 05 - 2014

Portrait non daté de l'écrivain irlandais d'expression française Samuel Beckett, dont une correspondance littéraire paraît le 20 mai 2014 en France chez Gallimard. "Je trouve qu'il est de plus en plus difficile d'écrire, même des lettres à mes amis", affirmait en 1936 Samuel Beckett, qui en rédigea pourtant plus de 15.000 :
Portrait non daté de l'écrivain irlandais d'expression française Samuel Beckett, dont une correspondance littéraire paraît le 20 mai 2014 en France chez Gallimard. "Je trouve qu'il est de plus en plus difficile d'écrire, même des lettres à mes amis", affirmait en 1936 Samuel Beckett, qui en rédigea pourtant plus de 15.000 :
cette correspondance littéraire, l'une des plus importantes du XXe siècle, paraît le 20 mai chez Gallimard. Ce premier volume de quelque 800 pages publié dans la collection blanche, relié toile, Lettres I - 1929-1940" (55 euros), sera suivi de trois autres. Ces "Lettres" découlent d'un choix. Une édition complète aurait nécessité une vingtaine de volumes !
Les quatre tomes présenteront environ 2.500 lettres, sélectionnées pour la première fois sur une période de soixante ans et adressées à tout l'éventail de ses destinataires, auxquelles s'ajoutent les 5.000 citées dans les notes. D'origine irlandaise et d'expression française et anglaise, Samuel Beckett (1906-1989) est avant tout associé au théâtre de l'absurde. Il a écrit ses plus célèbres pièces en français, "En attendant Godot", "Fin de partie", "Oh les beaux jours !".
Il est aussi romancier ("Molloy", "Malone meurt", "L'Innommable"...) et a reçu le Nobel de littérature en 1969. Obsédé par la déchéance physique Après s'y être longtemps opposé, Beckett avait autorisé en 1985 l'édition de ses lettres mais la complexité de sa langue, la dispersion de la correspondance, les complications du droit de propriété littéraire et les négociations avec ses héritiers ont contribué à retarder leur publication.
Ces "Lettres", présentées par ordre chronologique, offrent un portrait vivant de l'écrivain, fidèle en amitié, monstre d'érudition, passionné par la littérature et la peinture européennes, à l'humour parfois féroce et naviguant avec aisance entre l'anglais, le français, l'italien et l'allemand. Polyglotte impressionnant, Beckett parlait couramment au moins cinq langues et en connaissait beaucoup plus... On découvre aussi un Beckett plus intime: jeune auteur en quête d'un éditeur, essuyant refus sur refus. Son obsession de la maladie, de la déchéance physique, ses angoisses, dont il plaisante: "Cher Tom, pardonne-moi de ne pas t'avoir répondu plus tôt.
Toutes sortes de circonstances mélancoliques imaginaires pour m'excuser", écrit-il à son ami Thomas McGreevy, en décembre 1931. Le lien primordial avec Joyce Ces lettres confirment aussi l'importance de sa relation avec James Joyce et l'influence énorme de son compatriote sur ses écrits ou encore sa familiarité avec l'oeuvre de Dante, de Goethe, Racine et Proust. Pendant la période couverte par ce premier volume, Beckett est lecteur d'anglais à Paris à l'Ecole Normale Supérieure, puis revient en 1930 à Dublin pour enseigner au Trinity Collège.
Il démissionne au bout d'un an et demi. "Un charmant petit con médaillé d'or sera nommé suppléant pour un trimestre jusqu'à ce qu'ils puissent trouver une personne réellement responsable", écrit-il avec humour à son ami Tom après sa démission. Beckett retourne à Paris, avant de gagner Londres, où il suit une psychanalyse à la Tavistock Clinic.
Il voyage à travers l'Allemagne entre 1936 et 1937, avant de s'installer de nouveau à Paris, rue des Favorites, dans le XVème arrondissement, à l'aube de la Seconde guerre mondiale. Séjournant en Irlande au début des hostilités, il retraverse la Manche le 4 septembre 1939 et demande le 26 à servir la France.
Le 6 décembre, il écrit à ses amis Reavey à Londres: "je n'ai aucune nouvelle de ma démarche. Ce que je voulais c'était surtout leur accusé de réception et cela ils me l'ont donné". Un peu plus loin, il raconte : "J'ai rencontré Kandinsky l'autre jour. Sympathique vieux Sibérien". Le peintre est en fait né à Moscou. Recruté dans la Résistance, Beckett recevra la Croix de guerre et la médaille de la Résistance. L'édition des "Lettres" a été établie par George Craig, Martha Dow Fehsenfeld, Dan Gunn et Lois More Overbeck. André Topia en a assuré la traduction de l'anglais.
cette correspondance littéraire, l'une des plus importantes du XXe siècle, paraît le 20 mai chez Gallimard. Ce premier volume de quelque 800 pages publié dans la collection blanche, relié toile, Lettres I - 1929-1940" (55 euros), sera suivi de trois autres. Ces "Lettres" découlent d'un choix. Une édition complète aurait nécessité une vingtaine de volumes !
Les quatre tomes présenteront environ 2.500 lettres, sélectionnées pour la première fois sur une période de soixante ans et adressées à tout l'éventail de ses destinataires, auxquelles s'ajoutent les 5.000 citées dans les notes. D'origine irlandaise et d'expression française et anglaise, Samuel Beckett (1906-1989) est avant tout associé au théâtre de l'absurde. Il a écrit ses plus célèbres pièces en français, "En attendant Godot", "Fin de partie", "Oh les beaux jours !".
Il est aussi romancier ("Molloy", "Malone meurt", "L'Innommable"...) et a reçu le Nobel de littérature en 1969. Obsédé par la déchéance physique Après s'y être longtemps opposé, Beckett avait autorisé en 1985 l'édition de ses lettres mais la complexité de sa langue, la dispersion de la correspondance, les complications du droit de propriété littéraire et les négociations avec ses héritiers ont contribué à retarder leur publication.
Ces "Lettres", présentées par ordre chronologique, offrent un portrait vivant de l'écrivain, fidèle en amitié, monstre d'érudition, passionné par la littérature et la peinture européennes, à l'humour parfois féroce et naviguant avec aisance entre l'anglais, le français, l'italien et l'allemand. Polyglotte impressionnant, Beckett parlait couramment au moins cinq langues et en connaissait beaucoup plus... On découvre aussi un Beckett plus intime: jeune auteur en quête d'un éditeur, essuyant refus sur refus. Son obsession de la maladie, de la déchéance physique, ses angoisses, dont il plaisante: "Cher Tom, pardonne-moi de ne pas t'avoir répondu plus tôt.
Toutes sortes de circonstances mélancoliques imaginaires pour m'excuser", écrit-il à son ami Thomas McGreevy, en décembre 1931. Le lien primordial avec Joyce Ces lettres confirment aussi l'importance de sa relation avec James Joyce et l'influence énorme de son compatriote sur ses écrits ou encore sa familiarité avec l'oeuvre de Dante, de Goethe, Racine et Proust. Pendant la période couverte par ce premier volume, Beckett est lecteur d'anglais à Paris à l'Ecole Normale Supérieure, puis revient en 1930 à Dublin pour enseigner au Trinity Collège.
Il démissionne au bout d'un an et demi. "Un charmant petit con médaillé d'or sera nommé suppléant pour un trimestre jusqu'à ce qu'ils puissent trouver une personne réellement responsable", écrit-il avec humour à son ami Tom après sa démission. Beckett retourne à Paris, avant de gagner Londres, où il suit une psychanalyse à la Tavistock Clinic.
Il voyage à travers l'Allemagne entre 1936 et 1937, avant de s'installer de nouveau à Paris, rue des Favorites, dans le XVème arrondissement, à l'aube de la Seconde guerre mondiale. Séjournant en Irlande au début des hostilités, il retraverse la Manche le 4 septembre 1939 et demande le 26 à servir la France.
Le 6 décembre, il écrit à ses amis Reavey à Londres: "je n'ai aucune nouvelle de ma démarche. Ce que je voulais c'était surtout leur accusé de réception et cela ils me l'ont donné". Un peu plus loin, il raconte : "J'ai rencontré Kandinsky l'autre jour. Sympathique vieux Sibérien". Le peintre est en fait né à Moscou. Recruté dans la Résistance, Beckett recevra la Croix de guerre et la médaille de la Résistance. L'édition des "Lettres" a été établie par George Craig, Martha Dow Fehsenfeld, Dan Gunn et Lois More Overbeck. André Topia en a assuré la traduction de l'anglais.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.