Agrément à la nomination du nouvel ambassadeur d'Algérie au Koweït    Accidents de la route : 50 morts et 1836 blessés en une semaine    Ouverture à Alger de l'exposition collective "Héritiers de la lumière"    Relizane : le Moudjahid Abed Salmi inhumé à Mazouna    Palestine occupée : plus de 16000 étudiants tombés en martyrs depuis le 7 octobre 2023    Agression sioniste contre Ghaza : le bilan s'alourdit à 55.493 martyrs    Commerce extérieur : le ministère appelle les sociétés d'importation à fournir une liste de documents avant le 31 juillet    Hydrocarbures : ouverture des plis des compagnies participant à l'"Algeria Bid Round 2024"    Sonatrach : approbation du bilan annuel et financier 2024 lors de l'Assemblée générale ordinaire    Ghaza: l'UNRWA met en garde contre l'arrêt complet des opérations humanitaires    Les ministres des Affaires étrangères de plusieurs pays arabes et musulmans condamnent les attaques sionistes contre l'Iran    La DG de la Communication dément la tenue de toute entrevue médiatique entre le Président de la République et des organes de presse étrangers    La télévision d'Etat annonce une nouvelle salve de missiles contre l'entité sioniste    L'USMA stoppe l'hémorragie, l'USMK enchaîne    Vers une régulation moderne des importations et exportations    Entre modernité et modalités d'accession et de relégation    Gattuso devient l'improbable homme providentiel    Quels impacts le classement du GAFI (Groupe d'action financière) sur la liste grise et noire dans la lutte contre la corruption ?    La première journée des épreuves marquée par une bonne organisation dans les wilayas de l'Est du pays    La technologie Oled décryptée pour les journalistes algériens    « Lorsque l'intérêt d'Israël est en jeu, l'Amérique oublie tous ses principes »    Une date célébrée à travers plusieurs wilayas de l'est du pays    Ligue 1 Mobilis: l'USMA stoppe l'hémorragie, l'USMK enchaîne    APN: les textes adoptés renforcent l'assise législative et institutionnelle de secteurs stratégiques    Futsal: dernier module de la formation fédérale du 28 juin au 2 juillet à Tipasa    Journée mondiale de l'enfant africain: le ministère de la Solidarité nationale organise une cérémonie au Jardin d'essai du Hamma    Conseil supérieur de la Jeunesse: une caravane pour la préservation de la biodiversité fait une halte dans la wilaya d'Illizi    Festival national du théâtre comique: 7 pièces sélectionnées pour décrocher la "grappe d'Or"    Foot/CAN féminine 2024 (décalée à 2025) : début du stage des Algériennes à Oran    C'est parti !    Ghaghaa, la fontaine oubliée... ou l'art d'assoiffer la mémoire    Les lauréats de l'édition 2025 couronnés    Des chercheurs ont créé un outil pour repérer les ouvrages toxiques    L'Autorité nationale indépendante de régulation de l'audiovisuel met en garde    L'Algérie est en mesure de relever toute sorte de défis !    Une série d'accords signés entre l'Algérie et le Rwanda    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



L'écriture, entre plaisir et exigences éditoriales
Estrade avec Amin Zaoui et Lounis Benali au 25e SILA
Publié dans Liberté le 30 - 03 - 2022

Au 4e jour de ce rendez-vous livresque international, les écrivains Amin Zaoui et Lounis Benali sont revenus sur leurs expériences littéraires respectives, leurs inspirations et leur rapport au monde de l'édition, qui aurait beaucoup de retard à rattraper, selon eux.
Le roman, est-il un plaisir d'écriture ou un désir éditorial, soumis aux exigences et attentes de l'éditeur ? C'est la question débattue hier au 25e Salon international du livre avec les écrivains Amin Zaoui et Lounis Benali, modérée par Abdelkrim Ouzeghla. L'auteur du Sommeil du mimosa, Amin Zaoui, est d'abord revenu sur son "entrée" dans le monde de la littérature alors qu'il était encore au primaire. Cet éveil à la chose littéraire a commencé par la lecture de La Chèvre de monsieur Seguin d'Alphonse Daudet, puis par le conte des Mille et Une Nuits, dira-t-il à l'assistance en ce 4e jour du Sila. D'ailleurs, Les Mille et Une Nuits, qui ont inspiré tant d'écrivains occidentaux à travers le temps et de par le monde, ne sont pas une source d'inspiration chez les écrivains arabes ou moyen-orientaux qui ne les étudieraient pas assez. Zaoui se considère par ailleurs comme "écrivain amateur", malgré de longues années au service de la littérature et la publication d'une quinzaine de romans en langue française et d'une douzaine en langue arabe, car c'est ce recul qui permet à l'écrivain de rester spontané et inspiré, même s'il est vrai, admet-il, que "la peur peut toujours survenir chez les auteurs confirmés".
Du Hennissement du corps (éditions Al Wathba, 1985), son premier roman en langue arabe, censuré d'ailleurs dans plusieurs pays, jusqu'à sa dernière parution, Faim blanche (éditions Dalimen), le renouvellement est ce qui permet à tout auteur de perdurer dans le temps. Zaoui avance que c'est grâce à l'oubli que cela s'accomplit. L'écrivain devrait, selon lui, faire fi de ses lectures et écrits antérieurs, chose qui n'est certes pas évidente, "parce que parfois nos écrits ou nos personnages nous poursuivent, nous hantent. L'écrivain qui ne peut pas oublier ne peut produire quelque chose de nouveau". L'écriture n'est pas non plus que plaisir ou désir, c'est aussi une "contrainte, physique soit-elle, intellectuelle ou mentale".
Elle demande un effort continu, en précisant : "Je parle évidemment des écrivains qui ont un projet d'écriture et pas des écrivains du dimanche." Sur la question du projet littéraire, Zaoui considère que son œuvre est un projet intellectuel sur les "symboliques et les problématiques" sociétales. "Depuis mes premiers écrits, je bâtis 'un projet littéraire' ; c'est ce que j'appelle 'le carré des tabous' ; je suis contre l'hypocrisie sociale, morale ou idéologique". Linguistiquement, par ailleurs, le passage de la langue arabe au français ou vice-versa symbolise la complexité de l'entreprise littéraire, en ce sens que, avance Zaoui, "nous sommes tous des traducteurs dès lors qu'il s'agit d'écrire en arabe ou en français, parce qu'au commencement nous pensons en langue algérienne. Les seuls qui n'ont pas recours à la traduction sont ceux qui écrivent en tamazight ou en langue algérienne".
Le rapport de l'écrivain à l'éditeur
Concernant l'édition, Zaoui, qui a publié chez Fayard et d'autres grandes maisons d'édition arabes, a mis l'accent sur les disparités entre les deux fonctionnements éditoriaux. Zaoui dit avoir l'impression que "les éditeurs arabes prennent à la légère l'obligation d'avoir une commission de lecture, des correcteurs, des rédacteurs littéraires, sans parler des droits d'auteur. On ne sait par exemple pas combien de ventes il y a eu de nos ouvrages ; il n'existe aucun éditeur arabe, je dis bien aucun, qui ne peut donner le nombre exact de tirages et de titres vendus". Lounis Benali, enseignant au département de littérature et langue arabes de l'Université de Béjaïa, a partagé, pour sa part, son expérience lors de la publication de son premier roman, Ouzlate el achyai edai'a, avec une maison d'édition qui le voyait, selon ses propos, "comme un simple client dont on peut se séparer dès lors que le livre est publié. J'ai même appris que mon livre était vendu 'en solde' sans mon accord, alors que l'histoire que j'ai écrite était si importante pour moi". Et à l'universitaire et critique de revenir sur son écriture : "Je ne prétends pas être écrivain, je suis quelqu'un qui écrit des récits.
J'ai vécu l'expérience de la perte, celle de mon père, et à ce moment-là j'avais deux choix : sombrer dans la dépression ou écrire." Et de continuer : "Dans mon livre, 'je tue' un grand écrivain. Je me rends compte que nous, les jeunes auteurs, nos premières tentatives sont remplies de désirs meurtriers, et chaque nouvelle écriture est une tentative de s'imposer. Si l'on prend la théorie de Freud en compte, ce meurtre est un peu celui de mon père que j'avais perdu, tuer la figure du père ou celle, tutélaire, de l'écrivain expérimenté. Il y a une très forte nuance entre tuer le père et ne pas le respecter."

Yasmine Azzouz


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.