"ليالي رمضان" من 23 فيفري إلى 16 مارس..مسرح بشطارزي يعلن عن برنامجه لشهر رمضان    ندوة فكرية بمناسبة اليوم الوطني للشهيد.. الثورة الجزائرية في الشعر العالمي    الجزائر تحيي غدا اليوم الوطني للشهيد    نور الدين واضح يدعو بأديس أبابا إلى تعزيز التعاون الإفريقي في مجال ريادة الأعمال    الوزير الأول يشرف على تنصيب فوج عمل لإنشاء الشبكة الوطنية للاعتماد والمطابقة والمصادقة    الوزير الأول يتفقد خلية اليقظة لمتابعة تموين السوق خلال رمضان ويشدد على استقرار الأسعار    الوزير يوسف بلمهدي يدعو لاستلهام تضحيات الشهداء وتعزيز الوحدة خلال رمضان    "ماغرو" تضمن وفرة المنتجات الفلاحية واستقرار الأسعار خلال شهر رمضان    تدشين مقر الفرقة المتعددة المهام للجمارك بتيميمون    وزارة التربية الوطنية تضبط مواقيت العمل بمؤسسات التعليم خلال شهر رمضان 2026    وفد إيطالي يحل بسيدي بلعباس لتجسيد مركز "أنريكو ماتي" وتعزيز التعاون الجامعي في المجال الفلاحي    وزير الاتصال يكرم الفائزين في المسابقة الوطنية للصحافة البيئية ويؤكد دور الإعلام في رفع الوعي    مجلس حرب لا مجلس سلام    يانيس ماسولين يحرز هدفاً جميلاً في إيطاليا    توفير كل الظروف لقضاء رمضان في أريحية    الجزائر تحتضن الصالون الدولي للحديد والصلب    سوقرال تُعزّز خدمات النقل البري    الأسواق الجوارية تستقطب الجزائريين    الاستماع إلى المدير العام للأملاك الوطنية    دعوة إلى إعداد برنامج للتميّز المؤسّسي    سرقة صهيونية علنية لأراضي الفلسطينيين    تم فتح 560 سوقا عبر مختلف مناطق الوطن بمناسبة الشهر الفضيل    هذا المجلس القضائي سيوفر الخدمات الضرورية بهذه الولاية    "نحن بحاجة إلى صناعة سينمائية توقظ الذاكرة من سباتها "    قويدري، يترأس اجتماعا ضم 22 عضوا من خبراء وممثلين وزاريين    تحديد مواقيت العمل بالمؤسسات والإدارات    هدفنا بناء إدارة عصرية تواكب التحولات الوطنية والدولية    استشهاد أربعة أشخاص بلبنان    ندوة تاريخية بالجزائر العاصمة بمناسبة اليوم الوطني للشهيد    المساجد هي "قبلة للحفاظ على المرجعية الدينية الوطنية"    الإطاحة بأربع شبكات إجرامية بتيبازة    مشروع أنبوب الغاز العابر للصحراء ينطلق بعد رمضان    الجزائريون يترقبون الهلال    نشكر الرئيس تبون على موقفه المساند لحلّ القضية الصحراوية    المسجد فضاء للسكينة والتأطير الاجتماعي    بلغالي يصاب ويخلط أوراق فلاديمير بيتكوفيتش    حاج موسى يعترف بصعوبة البطولة الهولندية    اعتداءات خطيرة على معدات الكهرباء والغاز    توابل بكل النكهات تعبّق البيوت الوهرانية    حملات مكثفة لإيقاظ الضمائر وترسيخ ثقافة التخطيط    "الكناري" ينهي مشواره بهزيمة ثقيلة    عندما تتحول أسماء الأماكن إلى شهادات ميلاد    الأسرى في مواجهة وحشية الصهاينة    الأغواط تتزيّن بالمسجد القطب    1    الاتحاد في الصدارة    كلمة رئيس الجمهورية في اجتماع اللجنة المتخصصة للاتحاد الإفريقي (C5)    أحكام نية الصوم    تقرير فلكي حول ظروف رؤية هلال شهر رمضان 1447 ه    حين تتحوّل الوقائع إلى سرد يكشف المهمَّش ويقرأ الراهن    حج 2026:الديوان الوطني للحج يدعو إلى الإسراع في إتمام عملية دفع تكلفة الحج    هؤلاء الفائزون بنهر الكوثر..    أفضل ما تدعو به لإزالة الألم والوجع وطلب الشفاء    وزير الصحة يجتمع بالنقابة الوطنية للصيادلة الخواص    الحصول على الابتكارات.. أولوية    كأس الكونفدرالية الافريقية /الجولة السادسة والأخيرة/ : اتحاد الجزائر وشباب بلوزداد للحفاظ على الصدارة    رابطة الأبطال : مولودية الجزائر تراهن على العودة بالتأهل من جنوب افريقيا    وزير الصحة يستقبل وفد النقابة الوطنية للصيادلة لمناقشة تطوير الممارسة الصيدلانية    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



المسرحي أحمد خودي: "هناك نقص فادح على مستوى كتابة النصوص بالأمازيغية"
أشار إلى سيطرة الترجمة والاقتباس على الفن الرابع
نشر في الفجر يوم 30 - 11 - 2013

أشار المخرج المسرحي أحمد خودي إلى وجود أزمة في المسرح الأمازيغي تتعلق أساسا بالنقص المسجل على مستوى كتابة النصوص باللغة الأمازيغية، حيث تعتمد على الترجمة والاقتباس من المسارح الأجنبية مما جعل على حدّ تعبيره العروض تكون شبه غائبة عن ركوح المسارح الوطنية والجهوية، وإن تم تقديمها فإنّه يقتصر بالدرجة الأولى على مشاركتها في مختلف المهرجانات الخاصة بالفن الرابع بالجزائر.
كشف مخرج مسرحية “ثروي ثبروي” أحمد خودي في حديث جمعه ب”الفجر”، على هامش الندوة الصحفية الني نشطها، الأربعاء الماضي، بالمسرح الوطني محي الدين بشطارزي، بخصوص عمله الجديد، بأنّ مجمل ما ينتج من مسرحيات باللغة الأمازيغية في الجزائر من طرف المسارح الجهوية، يعتبر قليلا إذا ما قورن بالعروض المقدمة بالعربية. وأضاف المتحدث بأنّ النصوص المسرحية الأمازيغية المتواجدة اليوم تعدّ على رؤوس الأصابع تم إنجازها وكتابة معظمها في السنوات الفارطة من طرف ثلة من رموز المسرح الأمازيغي الجزائري، على غرار الراحل محند أويحي المشهور باسم “موحيا”، الذي سعى طوال سنوات اشتغاله في الفن الرابع على ترجمة واقتباس العديد من النصوص المسرحية الأجنبية العالمية إلى الأمازيغية، بهدف ترقية وتطوير المسرح الأمازيغي وجعله في مصاف المسارح العربية والعالمية. كما أشرف على عدّة ملتقيات وورشات تكوينية في مرحلة الثمانينيات من القرن الماضي لدراسة ونقاش واقع المسرح الناطق بالأمازيغية، وغيرها من النشاطات التي قام بها بهذا الخصوص. وأشار أحمد خودي، في معرض حديثه، بأنّ قلة إنتاج وكتابة النصوص بهذه اللغة فتح الباب أمام الاقتباس والترجمة على غرار مسرحية “سي برتوف” المقتبسة من نص تارتيف للكاتب الشهير موليير. وفي السياق لم يخف المتحدث قيمة وأهمية الاقتباس والترجمة قائلا “يعتبران بمثابة نافذة لتحقيق إطلالة على ما ينتج في الغرب من كتابات مسرحية متنوعة ومختلفة المواضيع، حيث يسمحان لنا باكتشاف الموروث والتراث الإنساني العالمي الذي يختلف عن تراثنا وحضارتنا، إذ نستمد منه تجاربنا وننجز من خلاله أعمالنا”. وأكدّ أحمد خودي بخصوص مسرحيته المعنونة ب”ثروي ثبروي” المقتبسة من طرف ناصر موحاش عن نص “تخريف ثنائي” للكاتب يوجين يونسكو، بأنّها تحكي قصة زوجين يعيشان حالة من الشجار الدائم منذ زواجهما ولأسباب تافهة ولا معنى لها، حيث يدور حوار ثنائي بينهما يكشف مع مضي الأحداث ماضيهما التعيس انطلاقا من أحلام خائبة وحياة مفعمة بالكراهية والحقد. يذكر أنّ المسرحية يشارك فيها كل من الممثلين نبيلة إبراهيم، عبد النور يسعد، قاسي شابي ومصطفى نايت علي، فيما أنجز السينورغافيا مراد بوشمير.

انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.