رئيس المجلس الرئاسي الليبي يعزي الرئيس تبون في وفاة اليامين زروال    وزير الصحة يؤكد تعزيز الحوار مع مهنيي القطاع وتطوير خدمات النقل والرعاية الصحية    تنظيم محكم وتحضيرات مبكرة لضمان موسم حج ناجح للجزائريين 2026    السلطة المستقلة للانتخابات توضح إجراءات سحب ملفات الترشح للتشريعيات المقبلة    عرض مشروع قانون الدوائر الانتخابية أمام مجلس الأمة لتعزيز العدالة التمثيلية    الجزائر- نواكشوط.. نحو تكامل اقتصادي    29 اتفاقية لتفعيل التعاون الجزائري- الموريتاني    الجزائر مستمرّة في وقوفها مع موريتانيا الشقيقة    "ستيلانتيس" يعلن عن توسعة مصنع "فيات"    أي سيناريو ينتظر إيران والشرق الأوسط؟    تفاقم الفقر والبطالة يفضح فشل سياسات المخزن    هذه المواد المعنية باحتساب المعدل السنوي في "البيام" و"الباك"    تواصل خرق اتفاق وقف إطلاق النار لليوم 180 على التوالي    إبراهيم مازة يكشف سر تألقه مع باير ليفركوزن    مدرب مارسيليا الفرنسي يشيد بأمين غويري    حملة توعوية حول الفيتامينات والمعادن المفيدة    التحول الرقمي يقرب الضمان الاجتماعي من المواطنين    مؤسسة صناعة العتاد الفلاحي مركز للحجر الصحي    قراءة فكرية لدور الفن في زمن الصراعات    التأكيد على الهدوء وتنظيم المراجعة    هذا سبب فشل تجربة رامز زروقي مع نادي فينورد    التركيز على صون واستغلال التقنيات الرقمية    مصر ضيفة شرف الدورة السادسة    الطارف..انطلاق قافلة طبية لفائدة التلاميذ    وصول أول شحنة أضاحي العيد إلى ميناء مستغانم في إطار ضمان الوفرة واستقرار الأسعار    تعزيز الشراكة الجزائرية-الموريتانية: إرادة مشتركة نحو تكامل استراتيجي وتنمية واعدة    هجمات أمريكية إسرائيلية جديدة على جزيرة خرج..بزشكيان: 14 مليون إيراني تطوعوا للتضحية بأرواحهم في الحرب    الذكاء الاصطناعي منفلت العقال من غير رادع    غزة: من الحصار إلى هندسة الإبادة والسيطرة    الجزائر وموريتانيا توقعان أكثر من 29 اتفاقية لتعزيز الشراكة في قطاعات استراتيجية    الرقمنة في صلب المنظومة الصحية: الجزائر تحيي اليوم العالمي للصحة بشعار التحول الرقمي    الجزائر وموريتانيا تتفقان على تعزيز التعاون في مجال المحروقات وتطوير الصناعة النفطية    الجزائر تدشن أول وحدة وطنية متخصصة في علاج السمنة بمستشفى جيلالي بلخنشير    كأس العالم للجمباز : كيليا نمور تهدي الجزائر ميدالية ذهبية جديدة    دورة اتحاد شمال إفريقيا لأقل من 17 سنة:المنتخب الجزائري يفوز على مصر ويتأهل للمرحلة النهائية    "لن يختبئ".. رسالة دعم لحيماد عبدلي بعد أزمته الأخيرة    إقبال نسوي لافت لطلب النصيحة والتوجيه    نقل التجربة الجزائرية في تسيير مراكز "المقاولاتية" إلى النيجر    الدولة تراجع المنظومة القانونية تلبية لتطلعات المواطنين    أسرى فلسطين بين سيف الإعدام وصمت العالم    الخط المنجمي الشرقي يدخل مرحلة الإنجاز المكثف    زروقي يترأس اجتماعاً "حاسماً" مع الشركاء الاجتماعيين    ضبط أزيد من 86 كلغ من الكيف المعالج    03 وفيات و 195 جرحا    الكنيست يمرر قانون إعدام الأسرى..؟!    الشعر الجزائري يحتفي بيومه العالمي… تكريم الذاكرة وإحياء روح الإبداع    "الوعي الرقمي"… الفن يلتقي بالذكاء الاصطناعي في قلب العاصمة    وزيرة الثقافة تشرف على إعادة فتح متحف هيبون وتجهيز مواقع تاريخية بعنابة لزيارة البابا    بلمهدي يشارك في منتدى العمرة والزيارة بالمدينة المنورة    وزير المجاهدين رفقة الوالي وثلة من المجاهدين يعيدون الأمجاد    زكاة الفطر من الألف إلى الياء..    هكذا نستقيم على الطاعة بعد رمضان..    أول ألقاب آيت نوري مع السيتي    التجربة الإسلامية التاريخية بنيت على المفهوم القرآني للعدل    كم يربح رونالدو من تهنئة العيد؟    هكذا نستقيم على الطاعة بعد رمضان..    هكذا كان صحابة رسول الله يحتفون بليلة العمر    ما شعورك وأنت تودع رمضان الكرم؟    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



المسرحي أحمد خودي: "هناك نقص فادح على مستوى كتابة النصوص بالأمازيغية"
أشار إلى سيطرة الترجمة والاقتباس على الفن الرابع
نشر في الفجر يوم 30 - 11 - 2013

أشار المخرج المسرحي أحمد خودي إلى وجود أزمة في المسرح الأمازيغي تتعلق أساسا بالنقص المسجل على مستوى كتابة النصوص باللغة الأمازيغية، حيث تعتمد على الترجمة والاقتباس من المسارح الأجنبية مما جعل على حدّ تعبيره العروض تكون شبه غائبة عن ركوح المسارح الوطنية والجهوية، وإن تم تقديمها فإنّه يقتصر بالدرجة الأولى على مشاركتها في مختلف المهرجانات الخاصة بالفن الرابع بالجزائر.
كشف مخرج مسرحية “ثروي ثبروي” أحمد خودي في حديث جمعه ب”الفجر”، على هامش الندوة الصحفية الني نشطها، الأربعاء الماضي، بالمسرح الوطني محي الدين بشطارزي، بخصوص عمله الجديد، بأنّ مجمل ما ينتج من مسرحيات باللغة الأمازيغية في الجزائر من طرف المسارح الجهوية، يعتبر قليلا إذا ما قورن بالعروض المقدمة بالعربية. وأضاف المتحدث بأنّ النصوص المسرحية الأمازيغية المتواجدة اليوم تعدّ على رؤوس الأصابع تم إنجازها وكتابة معظمها في السنوات الفارطة من طرف ثلة من رموز المسرح الأمازيغي الجزائري، على غرار الراحل محند أويحي المشهور باسم “موحيا”، الذي سعى طوال سنوات اشتغاله في الفن الرابع على ترجمة واقتباس العديد من النصوص المسرحية الأجنبية العالمية إلى الأمازيغية، بهدف ترقية وتطوير المسرح الأمازيغي وجعله في مصاف المسارح العربية والعالمية. كما أشرف على عدّة ملتقيات وورشات تكوينية في مرحلة الثمانينيات من القرن الماضي لدراسة ونقاش واقع المسرح الناطق بالأمازيغية، وغيرها من النشاطات التي قام بها بهذا الخصوص. وأشار أحمد خودي، في معرض حديثه، بأنّ قلة إنتاج وكتابة النصوص بهذه اللغة فتح الباب أمام الاقتباس والترجمة على غرار مسرحية “سي برتوف” المقتبسة من نص تارتيف للكاتب الشهير موليير. وفي السياق لم يخف المتحدث قيمة وأهمية الاقتباس والترجمة قائلا “يعتبران بمثابة نافذة لتحقيق إطلالة على ما ينتج في الغرب من كتابات مسرحية متنوعة ومختلفة المواضيع، حيث يسمحان لنا باكتشاف الموروث والتراث الإنساني العالمي الذي يختلف عن تراثنا وحضارتنا، إذ نستمد منه تجاربنا وننجز من خلاله أعمالنا”. وأكدّ أحمد خودي بخصوص مسرحيته المعنونة ب”ثروي ثبروي” المقتبسة من طرف ناصر موحاش عن نص “تخريف ثنائي” للكاتب يوجين يونسكو، بأنّها تحكي قصة زوجين يعيشان حالة من الشجار الدائم منذ زواجهما ولأسباب تافهة ولا معنى لها، حيث يدور حوار ثنائي بينهما يكشف مع مضي الأحداث ماضيهما التعيس انطلاقا من أحلام خائبة وحياة مفعمة بالكراهية والحقد. يذكر أنّ المسرحية يشارك فيها كل من الممثلين نبيلة إبراهيم، عبد النور يسعد، قاسي شابي ومصطفى نايت علي، فيما أنجز السينورغافيا مراد بوشمير.

انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.