القضاء على 7 إرهابيين خلال أسبوع    جامعة العفرون تُطلق نادي ابتكار الجامعي    مشروع استراتيجي.. وأثر اقتصادي وتنموي أكيد    حرب الشرق الأوسط تعيد تشكيل الموازين    هكذا انتقمت إيران لمقتل لاريجاني..    هل يحكم ترامب أمريكا؟    أكبر فضيحة كروية إفريقية    ريال مدريد يُقصي السيتي    الأسر الجزائرية تستعد لإحياء عيد الفطر    صدور مرسوم التنظيم الإداري لولاية الجزائر    هكذا نستقيم على الطاعة بعد رمضان..    تجارة الحشائش العطرية تنتعش    مخاطر على العين بأثمان بخسة    برنامج ثري بجامع الجزائر    جدولة وتطهير الديون الضريبية للمكلفين (2012-2025).    يُحذر من صفحة "Study Services" الاحتيالية    الموعد الجديد لاختبارات الفصل الثالث بقطاع التربية    172 حافظاً لكامل القرآن من بين قرابة 12 ألف نزيلا مشارك    "صورة سامية" عن التفاف شعب برمته حول "حلم تحقق"    تسليم420 حافلة جديدة    الجزائر تعيش انتقالا مدروسا لبناء اقتصاد قوي    برنامج تكويني في الصيد البحري وتربية المائيات    سبورتنغ لشبونة البرتغالي يصر على ضم رمضاوي    بن سبعيني في التشكيلة التاريخية لرين الفرنسي    مدرب بورتو البرتغالي يدعم بدر الدين بوعناني    مشروع أنبوب الغاز العابر للصحراء يدخل مرحلة الحسم    الجزائر تدين بأشدّ العبارات العدوان الصهيوني على لبنان    تعيين 19 سفيرا و5 قناصلة عامين وقنصلين اثنين    الاستعمار الفرنسي انهزم مرتين.. بقوة السلاح وبقوة الاختيار    علاقة الجزائر بواشنطن عميقة ونتطلّع لشراكة مثمرة    مشاريع ب15 مليارا لتحسين البنية التحتية    الإفراط في الأكل والسكريات يهدد صحة المرضى    تقليد جديد يجذب العائلات والشباب    أنشطة للأطفال بين المطالعة والقيم الرمضانية    إسدال الستار على "رمضانيات"    أيام "سيفاكس" للوثائقي تستقبل المشاركات    ارتفاع حدة القلق بشأن إمدادات الطاقة والغذاء    المقدسيون يتحدّون الإغلاق ويتمسكون بالأقصى    الوزير الأوّل يشرف على إطلاق مشروع هام    المقاومة المستمرة ضمان لدروب الحياة الآمنة    هل تبخّر حلم المشاركة في المونديال؟    هكذا كان صحابة رسول الله يحتفون بليلة العمر    بحث تزويد النيجر بالأدوية واللقاحات    تمدد آجال الترشح لحدث ثقافي هام    الجزائر" المحروسة" تحتفي بصغار الحفظة وبراعم التفسير    اختتام مهرجان الأنشودة الدينية للشباب    قائمة ب500 تسمية دوائية ضرورية    الزاوية التيجانية ببوسمغون تستقبل العديد من المشايخ    السلطات المختصة توقف شقيقين مغربيين بفرنسا    استشهاد أربعة أشخاص على جنوب لبنان    ما شعورك وأنت تودع رمضان الكرم؟    بوعمامة : "الإعلام الجزائري أسرة واحدة موحدة في خدمة الوطن"    الحجّاج مدعوون لحجز رحلاتهم قبل 18 مارس    ضرورة تعزيز قنوات الحوار والتواصل مع مسيري المؤسسات الصحية    وزارة الصحة: الاستماع إلى الانشغالات المهنية لفئة النّفسانيين    تحروا ليلة القدر في الوتر من العشر الأواخر من رمضان    رمضان.. أدركوه قبل أن يرحل    كأس الاتحاد الافريقي : شباب بلوزداد يراهن على العودة بنتيجة إيجابية من مصر    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



الطبعة ال24 لصالون الجزائر الدولي للكتاب: رؤى متقاطعة حول العلاقة بين الأدب والمسرح

تطرق جامعيون ومخرجون مسرحيون خلال لقاء جمعهم أمس الاثنين بالجزائر العاصمة الى العلاقة بين الأدب والمسرح عبر الاقتباس كعمل إبداعي قائم بذاته من خلال تجاربهم في الكتابة والإخراج المسرحيين.
ولدى تدخله خلال لقاء نظم على هامش الطبعة ال24 لصالون الجزائر الدولي للكتاب حول الأدب والمسرح، أكد المخرج والكاتب المسرحي زياني شريف عياد أن المسرح الجزائري يعاني من "نقص" في مؤلفي النصوص المسرحية مؤكدا أن النص الدرامي المنبثق من عمل أدبي ينضوي تحت كتابة أخرى "مختلفة تماما".
وأشار مخرج مسرحية "الشهداء يعودون هذا الأسبوع" و هي اقتباس لرواية الطاهر وطار، الى غياب "علاقات" بين الكاتب والمخرج المسرحي الذي يتكلف بنقل عمله على الخشبة.
وبعدما دعا الى انتقال "ذكي" من القصة الى المشهد المسرحي من خلال قراءة مسبقة، دعم زياني شريف عياد أقواله بتجاربه المختلفة من خلال رواية "دون حجاب دون ندم" لليلى عسلاوي المقتبسة للمسرح من طرف القاص و الكاتب المسرحي أرزقي ملال بعنوان "بهيجة" و"ألف تحية لعرفية" لمحمد ديب.
و من جانبه، يعتقد الأكاديمي والباحث شنيقي أن "النص يمثل بحد ذاته أحد عناصر العرض المسرحي"، مضيفا في هذا الصدد أن المسرح "مستقل عن الادب".
ويعتبر هذا الجامعي وأستاذ المسرح أن مفهوم الاقتباس يصبح "خاو من المعاني" حينما يباشر المخرج كتابة أخرى معتمدا على تجارب كاتب ياسين وتوفيق الحكيم اللذان حولا أعمالا موجهة في الأصل الى الأدب الى نصوص مسرحية في "أشكال مختلفة'".
من جهته أوضح الكتاب المسرحي والمخرج عمار فطموش أن "اقتباس النصوص الأدبية للمسرح ليس مجرد نقلا بسيطا للعمل الذي يجب إعادة كتابته في اللغة الوسيطة مع مراعاة نبض المجتمع والجانب الجمالي".
ولدى تطرقه إلى ضرورة تغييب كاتب العمل الأدبي، عرض المدير السابق للمسرح الوطني أعماله المتعلقة باقتباس الروايات منها "الحراس" للطاهر جاووت و "النهر المحول" لرشيد ميموني، معتمدا في ذلك على مقولة المنظر والكاتب المسرحي الفرنسي، أنطوان آرتو، الذي ينصح ب"تغييب الكاتب عن المسرح" لإعطاء قراءة مختلفة عن العمل الأصلي.
من جهته، عرض المخرج هارون الكيلاني خبراته "غير المكتملة" في مجال اقتباس النصوص الأجنبية خاصة "الأجنبي" لألبير كامو و"الجريمة والعقاب" لدوستويفسكي مؤكدا في هذا الصدد على ضرورة إجراء "اقتباس يتناسب مع البيئة الاجتماعية والثقافية" التي اختارها الكاتب.
وهي الفكرة التي شاطره فيها عبد الهادي دحدوح الذي أشار إلى ان نقص النصوص المسرحية أدى إلى اللجوء إلى الاقتباس مبرزا انه يجب مراعاة جانب هوية وثقافة الجمهور أثناء اختيار الفضاء الذي يعد من العناصر المفتاحية في التعبير المسرحي للفت الانتباه.
للإشارة سيتم تنظيم لقاءات حول التاريخ والأدب والشريط المرسوم والنشر على هامش الطبعة 24 من صالون الجزائر الدولي للكتاب الذي ستستمر فعالياته إلى غاية 09 نوفمبر بقصر المعارض الصنوبر البحري.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.