مناقشة قانون المالية تبدأ اليوم    جلاوي يستقبل سيناتورين    استفتاء تقرير المصير حق قانوني للصحراويين    بوقرّة يستدعي سليماني وبودبّوز    مازا في التشكيلة المثالية    لحيلح وبوجدرة في صورة واحدة!    سعداوي يشارك في انتخاب مدير اليونسكو    6 ملايين قنطار بذورا وأسمدة لإنجاح حملة الحرث والبذر    وحدتنا تقوّي سواعدنا لبناء جزائر جديدة منتصرة    لا نمانع وجود قوات دولية على حدود غزة    المفوّض الأممي لحقوق الإنسان يدعو إلى اتخاذ تدابير عاجلة    شروط صارمة لاستخدام "الدرون" المستأجر بأطقم أجنبية    حذار من الذكاء الاصطناعي في المراجعة    تشديد على احترام آجال إنجاز المشاريع التنموية    استلام كلي لبرنامج 350 مخزن للحبوب نهاية 2025    شروط جديدة لتجارب تكافؤ الأدوية    لا وصف للمضادات الحيوية إلا للضرورة القصوى    مدرب مرسيليا الفرنسي يتأسف لغياب غويري    عبدلي يرفض التجديد مع أونجي والوجهة ألمانية    منصب جديد لمازة يقدم حلولا فنية لبيتكوفيتش    خيانة المخزن متجذّرة منذ تاريخ مقاومة الأمير عبد القادر    الشرطة تستقبل 1795 مكالمة خلال شهر    وفاة طفل في حادث مرور    حين تتحدث الدُّور عن فكر يتجدّد وإبداع لا يشيخ    الرسومات تخفّف من شدّة الكلمات    ضبط كيف معالج و2460 قرص مهلوس    إقبال كبير على جناح الجمهورية العربية الصحراوية الديمقراطية    السودان : "الدعم السريع" تنكل بالمحاصرين بالفاشر وتسبب كارثة    قسنطينة.. أزيد من 27 مليون دج حصيلة الدفع الإلكتروني للفواتير خلال 3 أشهر    تبسة.. تخصيص 29 ألف جرعة لقاح ضد الإنفلونزا الموسمية    غزّة بين نتنياهو وترامب    الجزائر تتحرّك ل إنقاذ ليبيا    وزير الفلاحة يشرف على افتتاح الطبعة العاشرة    ارتفاع محسوس لإنتاج القطاع العمومي    دعاء في جوف الليل يفتح لك أبواب الرزق    مشاريع الربط بين السدود.. نحو تعزيز التموين بالمياه    أولياء يختارون اللمجة الصّحية لأطفالهم    دورة تكوينية لفائدة الصحفيين    صيدال يعتزم إنجاز وحدات انتاجية    وزير العمل يبحث مع مساعد الرئيس الإيراني سبل تعزيز التعاون الثنائي في مجالي العمل والحماية الاجتماعية    وزير الداخلية يشرف على تنصيب الولاة المنتدبين الجدد لمقاطعات العاصمة    وفد من جهاز الإنقاذ والإطفاء التشيكي في زيارة عمل إلى الجزائر لتعزيز التعاون في مجال الحماية المدنية    مختصون يدعون الى إعادة النظر في أساليب الكتابة الموجهة للطفل    الديوان الوطني لحقوق المؤلف والحقوق المجاورة ينظم ندوة حول الذكاء الاصطناعي وحقوق المؤلف    المهرجان الثقافي الوطني للمسرح الأمازيغي من 23 إلى 27 نوفمبر الجاري    معرض فوتوغرافي في برلين يسلط الضوء على الثقافة والمقاومة الصحراوية    3 آلاف مسكن "عدل" بالرغاية قبل تسليمه    شخصيات سياسية، دبلوماسية، أدبية وعلمية تزور الجناح الموحد للبرلمان    تحسن كبير في مستوى الخدمات الطبية    "القاتل الصامت"يجدد الموعد مع انخفاض درجات الحرارة    نحو إطلاق حملة وطنية للتطعيم ضد شلل الأطفال    تيطراوي بن قارة لأوّل مرّة.. وبن ناصر يعود    مؤسسة Ooredoo تبرم شراكةً رسميةً مع نادي مولودية وهران    تحذيرات نبوية من فتن اخر الزمان    قبسات من أنوار صبر النبي صلى الله عليه وسلم    الإيمان وأثره على الأمان النفسي    أحكام وشروط بيع السلع المعينة وغير المعينة    استفسر عن حالته الصحية وجاهزيته للعودة إلى الملاعب.. بيتكوفيتش يطلب مشورة سويسرية حول قندوسي    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



مجلة معالم للترجمة في عددها الرابع
تصدر عن المجلس الأعلى للغة العربية
نشر في الشعب يوم 04 - 06 - 2011

صدر هذا الأسبوع العدد الرابع من مجلة معالم، وهي مجلة فصلية تعنى بترجمة مستجدات الفكر العالمي، تصدر عن المجلس الأعلى للغة العربية بالجزائر.
وجاء هذا العدد في حوالي 180 صفحة من الحجم الكبير، حيث يتناول بين دفتيه أربع محاور: هي فكر ودراسات، ولسانيات والعلم في سيره وآداب وتراث.
وفي افتتاحية العدد أكد الدكتور العربي ولد خليفة رئيس المجلس الأعلى للغة العربية، على أهمية الترجمة ونقل التراكم المعرفي في شتى العلوم والفنون والآداب إالى اللغة العربية ونشرها بعد ذلك على أوسع نطاق في المجتمع، على اعتبار أن الترجمة كعلم وفن هي أحد المفاتيح لتوطين المعرفة لتوليدها بالعربية.
وفي باب ''فكر ودراسات'' قام الأستاذ العربي ولد خليفة بترجمة لموضوع ''وضعية العلوم الاجتماعية في المنطقة العربية، البحث العلمي والمناهج والمؤسسات'' وهو موضوع كتبه الدكتور ''علي الكنز''، وفي نفس الباب نجد موضوعا آخر حول ''الإستشراق العالم من الأنسية إلى السياسة''، الموضع كتبه ''دانيال ريغ'' وقام بترجمته الأستاذ الدكتور ''محمد يحياتن''.
وفي الباب الثاني من المجلة والخاص باللسانيات نجد موضوعا الأول حول ''مفاهيم لسانية'' بقلم: أ سيوفي جيل وآخرون، قامت بترجمته الدكتورة سعيدة كحيل، أما الثاني وهو بعنوان ''أنماط التناص'' ترجمه الدكتور عبد الحميد بورايو، وهو الموضوع الذي كتبته أ ''نتالي بيقيي غروس''.
أما في الباب الثالث الذي تخصصه المجلة ل (العلم وسيره)، نجد ثلاثة مواضيع «مدخل في العلم» بقلم: أ موسى زمولي، و''الطب القائم على البديل'' بقلم: د أسامة زكريا، ترجمة د محمد قماري، وأيضا موضوع ''الحوسبة الحسابية'' بقلم: بانبي شن، فريتس باكسون، راندي كاتسر، ترجمة طه زروقي.
وفي باب ''آداب وتراث''، نجد موضوعان حول التراث الأمازيغي، الأول بعنوان: ''أهليل قورارة''، إعداد وترجمة، عمر بلخير، والثاني بعنوان: ''حكمة الأجداد'' إعداد وترجمة بلعيد صالح، أما الموضوع الثالث والأخير فهو حول الموسيقى تحت عنوان: ''الموسيقى تثير عواطف مشتركة عالميا'' بقلم ''ماري كاترين ميراي، قامت بترجمته الجوهر خالف.
وفي باب متابعات قدمت المجلة ثلاثة كتب: الأول مترجم بعنوان ''بيت الحكمة: ''كيف أسس العرب لحضارة الغرب''، والثاني رسالة جامعية حول ''دور التنميط الجيني لصميم البروتين الشحمي ''ه'' في التكفل بالأمراض القلبية الوعائية ومرض الزهايمر''، والثالث ''الاستشراق في المغرب والمشرق من خلال المجلة الآسيوية (1822 1872)'' كما نجد في العدد ترجمة الحوار أجري مع اللساني الأمريكي ''نعوم شومسكي'' حول ''اللغة أداة التفكير الأساسية''.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.