خالص التعازي إلى فخامتكم وإلى الشعب الروسي الصديق    الولايات المتحدة الأمريكية تولي أهمية بالغة لعلاقاتها مع الجزائر    ضمان اجتماعي: لقاء جزائري-صيني لتعزيز التعاون الثنائي    الرئيس تبون مستشار ترامب : إلتزام قوي لتعزيز العلاقات التجارية والأمنية    تحقيق صافي أرباح بقيمة مليار دج    الوكالة تشرع في الرد على طلبات المكتتبين    إطلاق مشروع لإنتاج قطع غيار المركبات والشاحنات    الجزائر تسعى إلى جعل الجنوب الكبير قطبا زراعيا استراتيجيا    إقامة شراكة اقتصادية جزائرية سعودية متينة    المجلس الوطني الفلسطيني: اعتراض الاحتلال للسفينة "حنظلة"    إستشهاد 12 فلسطينيا في قصف على خانيونس ودير البلح    الاتحاد البرلماني العربي : قرار ضم الضفة والأغوار الفلسطينية انتهاك صارخ للقانون الدولي    حماس تعلق على الخطوة "الشكلية والمخادعة":إنزال مساعدات جوا في غزة خطوة شكلية لتبييض صورة إسرائيل    رغم الاقتراح الأمريكي لوقف إطلاق النار.. استمرار القتال بين كمبوديا وتايلاند    وهران.. استقبال الفوج الثاني من أبناء الجالية الوطنية المقيمة بالخارج    3,4 مليون تلميذ يستفيدون من المنحة المدرسية    شرطة الشلف تسترجع مركبتين محل سرقة    وفاة 8 أشخاص وإصابة 261 آخرين    ترقب استمرار موجة الحر    الجزائر العاصمة.. حملة لمحاربة مواقف السيارات غير الشرعية    الابتلاء.. رفعةٌ للدرجات وتبوُّؤ لمنازل الجنات    ثواب الاستغفار ومقدار مضاعفته    من أسماء الله الحسنى.. "الناصر، النصير"    وزير الثقافة والفنون يشدد على "ضرورة بلوغ أعلى درجات الجاهزية" لإنجاح الصالون الدولي للكتاب بالجزائر (سيلا 2025)    بيسط: الشعب الصحراوي سينتصر    مصارعة /الألعاب الإفريقية المدرسية: المنتخب الوطني يحرز 10 ميداليات منها 7 ذهبية في مستهل المنافسة    المولودية تتسلم الدرع    أشبال بوقرة يستأنفون تحضيراتهم للمنافسة القارية    لا يوجد خاسر..الجميع فائزون ولنصنع معا تاريخا جديدا    إنجاز مشاريع تنموية هامة ببلديات بومرداس    المخزن يستخدم الهجرة للضّغط السياسي    عنابة تفتتح العرس بروح الوحدة والانتماء    خطوات استباقية لإنجاح الدخول المدرسي بالعاصمة    870 ألف مكتتب اطلعوا على نتائج دراسة ملفاتهم    هدفنا تكوين فريق تنافسي ومشروعنا واحد    الألعاب الإفريقية المدرسية (الجزائر 2025): القافلة الأولمبية الجزائرية تحل بعنابة    البطولة العربية للأمم ال 26 لكرة السلة /رجال/ الجولة الثانية: فوز كبير للمنتخب الجزائري على نظيره الاماراتي (99-61)    تحذيرات تُهمَل ومآس تتكرّر    مهرجان الأغنية الوهرانية يسدل ستاره    "المادة" في إقامة لوكارنو السينمائية    مشروع السكة الحديدية أم العسل – تندوف: وتيرة إنجاز متسارعة نحو تحقيق الربط المنجمي الكبير    كان "شاهدا وصانعا ومؤثرا" في تاريخ الصحافة الجزائرية    اختتام مهرجان الأغنية الوهرانية في طبعته ال16: تكريم الفائزين ولمسة عصرية على النغم الأصيل    جثمان المخرج سيد علي فطار يوارى الثرى بالجزائر العاصمة    الجزائر تحتفي بعبقرية تشايكوفسكي في حفل موسيقي عالمي بدار الأوبرا    تعزز الجهود الوطنية لمواجهة التحديات الداخلية والخارجية    الجزائر تشارك في قمة الأمم المتحدة لمتابعة أنظمة الغذاء بأديس أبابا    الجزائر رافعة استراتيجية للاندماج الاقتصادي الإفريقي: معرض التجارة البينية 2025 فرصة لترسيخ الدور الريادي    استشهاد 1200 مسن نتيجة التجويع خلال الشهرين في غزّة    الألعاب الإفريقية المدرسية (الجزائر-2025): برنامج ثقافي وترفيهي وسياحي ثري للوفود الرياضية المشاركة    افتتاح واعد مُنتظر هذا السبت بسطيف    شبكة ولائية متخصصة في معالجة القدم السكري    منظمة الصحة العالمية تحذر من انتشار فيروس شيكونغونيا عالميا    وهران: افتتاح معرض الحرمين الدولي للحج والعمرة والسياحة    النمّام الصادق خائن والنمّام الكاذب أشد شرًا    إجراءات إلكترونية جديدة لمتابعة ملفات الاستيراد    استكمال الإطار التنظيمي لتطبيق جهاز الدولة    رموز الاستجابة السريعة ب58 ولاية لجمع الزكاة عبر "بريدي موب"    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



مجلة معالم للترجمة في عددها الرابع
تصدر عن المجلس الأعلى للغة العربية
نشر في الشعب يوم 04 - 06 - 2011

صدر هذا الأسبوع العدد الرابع من مجلة معالم، وهي مجلة فصلية تعنى بترجمة مستجدات الفكر العالمي، تصدر عن المجلس الأعلى للغة العربية بالجزائر.
وجاء هذا العدد في حوالي 180 صفحة من الحجم الكبير، حيث يتناول بين دفتيه أربع محاور: هي فكر ودراسات، ولسانيات والعلم في سيره وآداب وتراث.
وفي افتتاحية العدد أكد الدكتور العربي ولد خليفة رئيس المجلس الأعلى للغة العربية، على أهمية الترجمة ونقل التراكم المعرفي في شتى العلوم والفنون والآداب إالى اللغة العربية ونشرها بعد ذلك على أوسع نطاق في المجتمع، على اعتبار أن الترجمة كعلم وفن هي أحد المفاتيح لتوطين المعرفة لتوليدها بالعربية.
وفي باب ''فكر ودراسات'' قام الأستاذ العربي ولد خليفة بترجمة لموضوع ''وضعية العلوم الاجتماعية في المنطقة العربية، البحث العلمي والمناهج والمؤسسات'' وهو موضوع كتبه الدكتور ''علي الكنز''، وفي نفس الباب نجد موضوعا آخر حول ''الإستشراق العالم من الأنسية إلى السياسة''، الموضع كتبه ''دانيال ريغ'' وقام بترجمته الأستاذ الدكتور ''محمد يحياتن''.
وفي الباب الثاني من المجلة والخاص باللسانيات نجد موضوعا الأول حول ''مفاهيم لسانية'' بقلم: أ سيوفي جيل وآخرون، قامت بترجمته الدكتورة سعيدة كحيل، أما الثاني وهو بعنوان ''أنماط التناص'' ترجمه الدكتور عبد الحميد بورايو، وهو الموضوع الذي كتبته أ ''نتالي بيقيي غروس''.
أما في الباب الثالث الذي تخصصه المجلة ل (العلم وسيره)، نجد ثلاثة مواضيع «مدخل في العلم» بقلم: أ موسى زمولي، و''الطب القائم على البديل'' بقلم: د أسامة زكريا، ترجمة د محمد قماري، وأيضا موضوع ''الحوسبة الحسابية'' بقلم: بانبي شن، فريتس باكسون، راندي كاتسر، ترجمة طه زروقي.
وفي باب ''آداب وتراث''، نجد موضوعان حول التراث الأمازيغي، الأول بعنوان: ''أهليل قورارة''، إعداد وترجمة، عمر بلخير، والثاني بعنوان: ''حكمة الأجداد'' إعداد وترجمة بلعيد صالح، أما الموضوع الثالث والأخير فهو حول الموسيقى تحت عنوان: ''الموسيقى تثير عواطف مشتركة عالميا'' بقلم ''ماري كاترين ميراي، قامت بترجمته الجوهر خالف.
وفي باب متابعات قدمت المجلة ثلاثة كتب: الأول مترجم بعنوان ''بيت الحكمة: ''كيف أسس العرب لحضارة الغرب''، والثاني رسالة جامعية حول ''دور التنميط الجيني لصميم البروتين الشحمي ''ه'' في التكفل بالأمراض القلبية الوعائية ومرض الزهايمر''، والثالث ''الاستشراق في المغرب والمشرق من خلال المجلة الآسيوية (1822 1872)'' كما نجد في العدد ترجمة الحوار أجري مع اللساني الأمريكي ''نعوم شومسكي'' حول ''اللغة أداة التفكير الأساسية''.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.