وزير الاتصال يعزي في وفاة المصور الصحفي السابق بوكالة الانباء الجزائرية محرز عمروش    وزير الاتصال يدشّن المقر الجديد لإذاعة الجزائر من بشار وبني عباس: مفخرة إعلامية بمواصفات عصرية    وزارة الصحة تُقيّم تحديات استئصال شلل الأطفال بالتعاون مع منظمة الصحة العالمية    تنظيم العمرة لموسم 1447ه: نشر قائمة الوكالات السياحية المتحصلة إلى غاية الآن على الترخيص    الجزائر تدين وتستنكر العدوان السافر على إيران    السيد مولى يجري بجنيف محادثات مع المدير العام لمنظمة العمل الدولية    فرقة "الصنعة" للموسيقى الأندلسية تطفئ شمعتها الأولى بتكريم عميد أساتذة هذا الفن, محمد خزناجي    ألعاب القوى/الدوري الماسي-2025 : مرتبة خامسة للجزائري محمد ياسر تريكي في الوثب الثلاثي بأوسلو    العاب القوى/ذوي الهمم: الجزائري اسكندر جميل عثماني يفوز بسباق 100م (ت13) لملتقى أوسلو للدور الماسي    بكالوريا 2025: مخطط خاص لتأمين مجريات الامتحان    الدول الأعضاء في رابطة أمم جنوب شرق آسيا ترحب بالانضمام القريب للجزائر إلى معاهدة الصداقة والتعاون في جنوب شرق آسيا    حج 2025م/ 1446 : عودة أول فوج من الحجاج إلى وهران    الشيخ القاسمي يدعو إلى نشر خطاب ديني جامع لتعزيز الوحدة الوطنية    العدوان الصهيوني على إيران: موجة غضب وتوعد بالرد "القوي" و "الصارم"    إيران تدعو إلى عقد اجتماع عاجل لمجلس الأمن بعد العدوان الصهيوني على أراضيها    تحيين أزيد من نصف مليون بطاقة "الشفاء" على مستوى الصيدليات المتعاقدة مع هيئات الضمان الاجتماعي    الرابطة الأولى موبيليس (الجولة ال 28): النتائج الكاملة والترتيب    حبوب: انطلاق حملة الحصاد و الدرس عبر الولايات الشمالية و مؤشرات تبشر بمحصول وفير    مؤسسة "اتصالات الجزائر" تنظم حملة وطنية للتبرع بالدم    الجزائر تواصل التزامها بحماية حقوق الطفل    مداحي: الرقمنة والعصرنة خيار استراتيجي لتسيير المرافق السياحية    المعرض العالمي بأوساكا: عروض فرقة "أروقاس" من جانت تستقطب اهتمام الجمهور الياباني    مراد: تنمية المناطق الحدودية على رأس أولويات الدولة    موسم الاصطياف 2025 والاحتفالات بالذكرى 63 لعيد الاستقلال محور اجتماع للمجلس التنفيذي لولاية الجزائر    مؤسسة صناعات الكوابل ببسكرة: إنتاج 2000 طن سنويا من الكوابل الخاصة بالسكة الحديدية    جامعة "جيلالي اليابس" لسيدي بلعباس: مخبر التصنيع, فضاء جامعي واعد لدعم الابتكار    اختبار مفيد رغم الخسارة    رانييري يرفض تدريب إيطاليا    منصوري تشارك في أشغال الاجتماع الوزاري    الجيش يواصل تجفيف منابع الإرهاب    قافلة الصمود تعكس موقف الجزائر    رفعنا تحدي ضمان التوزيع المنتظم للماء خلال عيد الأضحى    الأسطول الوطني جاهز للإسهام في دعم التجارة الخارجية    قضية الصحراء الغربية تبقى حصريا "مسألة تصفية استعمار"    ولاية الجزائر : مخطط خاص لتأمين امتحان شهادة البكالوريا    الفواكه الموسمية.. لمن استطاع إليها سبيلاً    بنك بريدي قريبا والبرامج التكميلية للولايات في الميزان    الجزائر نموذج للاستدامة الخارجية قاريا    الاحتلال الصهيوني يتعمّد خلق فوضى شاملة في غزّة    الارتقاء بالتعاون الجزائري- الكندي إلى مستوى الحوار السياسي    تطوير شعبة التمور يسمح ببلوغ 500 مليون دولار صادرات    "الطيارة الصفراء" في مهرجان سينلا للسينما الإفريقية    تأكيد على دور الفنانين في بناء الذاكرة    برنامج نوعي وواعد في الدورة الثالثة    تأجيل النهائي بين ناصرية بجاية واتحاد بن عكنون إلى السبت    استقبال مميز لمنتخب كرة السلة 3*×3 لأقل من 21 سنة    ميسي أراح نفسه وبرشلونة    إنجاز مقبرة بحي "رابح سناجقي" نهاية جوان الجاري    رحيل الكاتب الفلسطيني علي بدوان    "كازنوص" يفتح أبوابه للمشتركين من السبت إلى الخميس    فتاوى : أحكام البيع إلى أجل وشروط صحته    اللهم نسألك الثبات على الطاعات    القرآن الكريم…حياة القلوب من الظلمات الى النور    الشروع في إلغاء مقررات الاستفادة من العقار    صور من مسارعة الصحابة لطاعة المصطفى    جريمة فرنسية ضد الفكر والإنسانية    حجّاج الجزائر يشرعون في العودة    لماذا سميت أيام التشريق بهذا الاسم    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



شيوخ المالوف نقلوا الموروث الموسيقي محرفا
الفنان "حسن عريبي" في حوار للشروق
نشر في الشروق اليومي يوم 05 - 01 - 2009

اشتهر في ليبيا بقيادة فرقة كبيرة تضم موسيقيين كبارا موهوبين في كل أنواع العزف، شغل مدير المعهد الوطني للموسيقى الشرقية بطرابلس، وترأس لفترة منصب رئيس المجمع العربي للموسيقى، كانت له مساهمة في المحافظة على التراث الموسيقي بليبيا مما جعله مكسبا للموروث وتراث المنطقة.
*
أعترف ب "الفرڤاني" وأعتبره رمزا من رموز المالوف
*
*
هو الفنان الكبير حسن عريبي الذي لحن لأشهر المطربين العرب في المشرق أمثال هدى سلطان، سعاد محمد، والمطربة التونسية علية. في لقاء جمعه مع "الشروق" أردنا أن ننقل خبرته في هذا المجال للقراء وكانت لنا معه هذه الدردشة.
*
*
قلت بأن الأوروبيين استلهموا مورثوهم الغنائي من الموروث الموسيقي العربي. فما الذي جعل الأغنية الأوروبية تسيطر على العقول العربية؟
*
*
أغاني الأوروبيين لا تنسب إلى الإرث الأوروبي وإنما تنسب لأصحابها، ولا تزال أسمائهم ومؤلفاتهم محفوظة في التاريخ منذ أكثر من 50 سنة بينما بالنسبة للموروث الموسيقي العربي فإن نصوصه الأدبية مسجلة ومنسوبة للذاكرة العربية ولا نستطيع أن نقول هذا لفلان وأخرى لفلان، وأوربا لا تملك موروثا ففي عصر العباسيين كان الشرق ينعم بالحضارة والثقافة وكانت أوربا تعيش في الظلام وكان الشرق هو مصدر الثقافة والعلوم ومن الشرق انطلق الفنان، لهذا نجد المكتبات المعاصرة الأوروبية اليوم مراجع عديدة للكثير للعلماء القدامى، ونجد إفريقيا أيضا فيها موروث غنائي عظيم، وما جعل الأغنية الغربية تتغلغل في مجتمعاتنا وبصفة رهيبة هم الشباب الذين انطلقوا للدراسة في معاهد موسيقية ولا يزال العرب يبعثوا بطلابهم إلى هذه المعاهد، وإذا تأملنا في الأغنية الغربية جيدا نجد جملتها جملة شرقية وليست أوروبية وأنا متأكد بان الموسيقى العربية ستنهض يوما.
*
*
ما الذي يجعلك متأكدا إلى هذا الحد وكيف سيحدث ذلك؟
*
*
الأجيال القادمة ستكون لها حصيلة كبيرة من الموروث الموسيقي الذي أصبح يجمع اليوم بذاكرة تقنية كوسيلة للتوثيق، فهناك إيقاعات وموشحات وأغاني قديمة تؤمن حاليا بأقراص سيحفظها التاريخ للأجيال القادمة.
*
*
ما الذي جعل مخطوطات هذا الموروث تتأخر في الظهور؟
*
*
الأمر يتعلق بمشايخ المالوف الأوائل الذين لم تؤهلهم قدراتهم لكتابة هذه العلوم وتدوينها ولم يكن لهم دراية بدارسة إيقاعاتها لأن لهذا الفن مقامات وأبعاد علمية وقواعد في غياب وسائل التوثيق والتسجيل وكانوا ينقلونها فقط عن طريق الحفظ، وهم مشكورون ونحن نقدر مجهوداتهم الفعلية لنقل هذا الموروث.
*
*
قلتم أن مشايخ المالوف نقلوا هذا الموروث بطريقة غير صحيحة ومحرفة، فكيف يمكننا تدريسه للجيل الصاعد بهذه الطريقة؟
*
*
هذه نقطة مهمة.. ففي ليبيا مثلا يوجد مالوف محرف لكنني قمت بتهذيبه، فمشايخ المالوف القدامى لم تكن لديهم القدرة على تهذيب وتعديل الموروث خاصة إذا تعلق الأمر بمسألة الإعراب والذي يعد قاعدة مهمة في النصوص الأدبية ومن لم تكن له قدرات في هذا المجال يأتي نصه مخلا بالمعنى، وبدأ بعض الشيوخ في ليبيا يفكرون جديا في هذه المسالة، ولذلك نحن بحاجة إلى تكوين لجنة مختصة لتصحيح هذا الموروث وحمايته وتنظيم الكثير من الدورات والمؤتمرات وتوعية الجيل الصاعد عن طريق وسائل الإعلام بخطورة هذا الأمر، وهي ليست مسؤولية شخص واحد وإنما مسؤولية أمة بأكملها بما في ذلك الحكومات ووزارات الثقافة وتوفير ميزانية لذلك.
*
*
هل يمكن للجيل الصاعد أن يصنع ما صنعتموه أنتم أعمدة هذا الفن الأصيل؟
*
*
جيل اليوم معظمه ذهب ضحية الدروس الخاطئة التي يقدمها حاليا دكاترة خريجو المعاهد الأوروبية، وهم جهلة بالموسيقى العربية وهم موجودون في كامل القطر المغربي، في حين يوجد أساتذة أكفاء يدرسون من ملكاتهم الفنية السليمة بعيدا عن النظريات الغربية.
*
*
قلت أن الآلات الموسيقية الثابتة لها خطر كبير على الناشئة، فكيف تفسر ذلك؟
*
*
يجب أن نقوم بتوعية القائمين على المعاهد الموسيقية بخطورة استعمال هذه الآلات، فالبيانو مثلا له خطورة على النشء لأن الناشئة اليوم بنت ملكاتها السمعية باستعمال البيانو على الدرجة ونصف الدرجة، والباقي لا تستطيع الأذن سماعهه، بينما الموسيقى العربية السليمة تحوي الدرجة ونصفها وثلثها وخمسها وربعها وعشرها لأن الملكة العربية مفتوحة.
*
*
تعرفت على فناني المالوف بالجزائر فمن وجدت فيهم أهلا لتمثيل هذا الإرث الأصيل؟
*
*
المالوف الجزائري هو نفسه في ليبيا في تونس والمغرب، وخلال تواجدي في العديد من المرات إلى هذا الوطن الحبيب تعرفت على الكثير من الفنانين وأعجبت بأدائهم ويتعلق الأمر ببعض الأسماء أمثال الطاهر الفرڤاني، جلول يلس وغيرهم وألهمت كثيرا بأداء فنانين آخرين أمثال أحمد وهبي.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.