توافد شعبي كبير بباتنة لإلقاء النظرة الأخيرة على الرئيس الأسبق اليامين زروال    بوغرارة: اليامين زروال قاد الجزائر إلى برّ الأمان في مرحلة مفصلية    الجزائر والهند تبحثان سبل ترقية الشراكة الاستراتيجية    انطلاق ندوة صناعة الغاز بوهران: نحو ابتكار مستدام في مجالي الغاز والهيدروجين    بوغالي: دعم الجزائر ثابت لنضال الشعب الفلسطيني ويوم الأرض رمز للصمود    الثلوج تغلق عدة طرق وطنية عبر ولايات الوطن والدرك يدعو للحذر    افتتاح الصالون الوطني للصناعة التقليدية بالبليدة بمشاركة 80 حرفياً    القضية الصحراوية حاضرة في أكثر من مناسبة وتظاهرة    اليامين زروال.. يرحل الرجل ويبقي الأثر    الأقصى يستغيث.. فهل من مستجيب؟    مشروع المرجع الوطني للعنونة محل تقييم    من وجهة سياحية إلى قطب صناعي واعد    خلال ال24 ساعة الأخيرة وفاة 4 أشخاص في حوادث المرور    أمين غويري حل جاهز لبيتكوفيتش قبل المونديال    فرانكفورت يقرر بيع فارس شايبي    فالفيردي يحدد الهدف من موقعة "الخضر"    سكان ابن زياد يستحسنون قرار إعادة فتح دار الثقافة    استفادة 30 ألف عائلة من العمل التضامني في رمضان    التوحد عند البالغين.. معاناة خارج مجال الاهتمام    عش حياتك لأنها قصيرة جدا    "شيخات الراي" حدث موسيقي استثنائي    "سوسيولوجيا الترند" تحت المجهر    وثائقي "الحرب على المخدرات" يكشف معركة الجزائر المفتوحة لحماية حدودها وأمنها المجتمعي    التجمع الوطني الديمقراطي يدعو بسكيكدة إلى تعزيز الانخراط السياسي    المشاركة في الاستحقاقات القادمة تحصين للجبهة الداخلية    دعم الشراكة الثنائية والتعاون جنوب–جنوب    استشهاد 3 صحافيين في اعتداء صهيوني جنوب لبنان    العدالة الاجتماعية مبدأ من مبادئ ثورتنا الخالدة    تأكيد على دور القابلات في تعزيز ثقافة التلقيح    دعوة المعتمرين للالتزام بآجال الدخول والمغادرة    رسائل "ألباريس" من قلب العاصمة لتعزيز الجوار    وصول أول شحنة من الأغنام المستوردة    محاور أساسية لاجتماع حكومي ترأسه الوزير الأول غريب    اقتناء 10 طائرات "بوينغ 737 ماكس8"    الجزائر تعزز شراكاتها كقطب طاقوي وفلاحي لإيطاليا    خام برنت يرتفع إلى 111 دولارا للبرميل    الجزائر تستنكر تجديد الحبس المؤقت لموظفها القنصلي بفرنسا    ضرورة الالتزام بالآجال المحددة بتأشيرة العمرة    إحياء الذكرى ال66 لاستشهاد العقيد لطفي ببشار: تأكيد على استمرارية رسالة الشهداء في بناء الجزائر    مقتل 22 إسرائيليا وإصابة 5 آلاف منذ بداية الحرب..مقتل 22 إسرائيليا وإصابة 5 آلاف منذ بداية الحرب    وزيرة القوات المسلحة الفرنسية:حرب الشرق الأوسط «ليست حربنا»    تعزيز العلاقات الجزائرية-الإسبانية عبر محطات تاريخية وثقافية بوهران    العقيد لطفي.. قائد ميداني ورؤية استشرافية سبقت استقلال الجزائر    وزير المجاهدين رفقة الوالي وثلة من المجاهدين يعيدون الأمجاد    الأدوية الجزائرية في طريقها إلى السوق النيجرية    هكذا نستقيم على الطاعة بعد رمضان..    زكاة الفطر من الألف إلى الياء..    ندوة تفضح انتهاكات الاحتلال المغربي    أول ألقاب آيت نوري مع السيتي    كم يربح رونالدو من تهنئة العيد؟    التجربة الإسلامية التاريخية بنيت على المفهوم القرآني للعدل    فرصة العمر لبن بوعلي    الموعد القادم في المغرب..اتحاد الجزائر يُواصل المشوار الإفريقي بنجاح    بعد بلوغهما نصف النهائي كأس الكونفدرالية الافريقية..صادي يهنئ شباب بلوزداد واتحاد الجزائر    هكذا نستقيم على الطاعة بعد رمضان..    هكذا كان صحابة رسول الله يحتفون بليلة العمر    بحث تزويد النيجر بالأدوية واللقاحات    ما شعورك وأنت تودع رمضان الكرم؟    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



نحو إنشاء مراكز متخصصة ترجمة معاني القرآن الكريم عبر الأنترنت
نشر في الجزائر الجديدة يوم 12 - 05 - 2010

أكد المشاركون في الملتقى الدولي العاشر حول "الكتب المقدسة-استراتيجيات الترجمة"، أمس بوهران أن ترجمة معاني القرآن
الكريم عبر مواقع الأنترنت بحاجة أن تشرف عليها مراكز متخصصة في هذا المجال
.
وستساهم هذه المراكز في مراقبة المرجعيات التى يحال اليها وينقل منها حتى يطمئن المتلقي عبر شبكة الأنترنت أنه ينقل مادة قريبة من المعنى الذي تحملها الأية القرآنية حسبما أوضحه على هامش هذا اللقاء الأستاذ حبيب مونسي من جامعة سيدي بلعباس.
وذكر الاستاذ الذي قدم محاضرة حول "هندسة السورة القرأنية-البناء العددي المعجز والترجمة المستحيلة " أن " اعتماد ما ينجز عن طريق شبكة الانترنت لنقل الأية الكريمة الى لغة أخرى يجب أن تكون وراءه مراكز لترجمة القرآن".
ومن جهة أخرى اعتبرت الأستاذة ساسي أمال من جامعة وهران أن ترجمات معاني القرآن الكريم على صفحات الأنترنت "نعمة كونها تساهم في نشر تعاليم الدين الاسلامي في جميع أقطار العالم من جهة ونقمة لأنه يصعب ضبط النصوص المنشورة وحقوق المؤلفمن جهة أخرى" مؤكدة أنه "ليس هناك رقابة على هذه المواقع التي قد تتعرض الى فيروسات لتخريب وتزييف الحقائق العلمية ".
والسؤال الذي تطرحه نفس المتدخلة في ختام محاضرتها "كيف يمكن حماية المتلقي من هذا النوع من الترجمات في عصر تنهشه الالكترونيات" مشيرة الى أن هذا النوع من الترجمة يعتمد على تحويل المعلومة المطبوعة على الورق الى أوعية الكترونية.
وبالمناسبة قدمت المحاضرة مقارنة حول موقعين الأول عربي تميز بجودة عالية في الترجمة والثاني اسرائيلي اعتمد أسلوب انتقائي للأيات القرآنية منعزلة عن ما قبلها وبعدها في السور.
وتميزت أشغال اليوم الأخير من هذا اللقاء المنظم من طرف مدرسة الدكتوراه للترجمة ومخبر تعليمية الترجمة وتعدد الألسن التابعين لكلية الأداب واللغات والفنون لجامعة وهران وحضره أساتذة مختصون من داخل وخارج الوطن بتقديم محاضرات من بينها "محمد (ص) كما بشره انجيل برنابا" و"اشكاليات ترجمة النص القرآني".


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.