Le président de la République met fin aux fonctions de Nadir Larbaoui et nomme Sifi Ghrieb Premier ministre par intérim    Saïd Chanegriha reçoit en audience le Chef d'Etat-Major des Forces terrestres indiennes    Décès de l'ancien international algérien Abdallah Medjadi    La Banque d'Algérie abaisse son taux directeur à 2,75%    IATF 2025: la communication institutionnelle, un levier pour la réussite de l'évènement    Feux de forêts à Blida: prise de plusieurs mesures immédiates pour assurer les services de télécommunications    Agression sioniste: Ghaza au "point de rupture"    UNRWA: la faim menace tous les habitants de Ghaza d'une mort lente et silencieuse    Disparitions de Palestiniens à Ghaza: des experts onusiens dénoncent "un crime odieux"    Foot/Mondial-2026 (Qualif's): Petkovic dévoile une liste de 26 joueurs    Basket 3x3: les Algériennes qualifiées pour la Coupe du monde U23 en Chine    Athlétisme/Championnats arabes U18: la sélection algérienne termine avec 18 médailles    Djamaâ El-Djazaïr: programme spécial pour la célébration du Mawlid Ennabaoui Echarif    Blida: l'incendie de Chréa totalement maitrisé    Sûreté d'Alger : démantèlement d'un réseau criminel spécialisé dans le trafic de drogue    Guelma: la pièce "un élève studieux en vacances" ouvre le festival des loisirs et du divertissement    Mise au point de Sonelgaz    CHAN-2024 Les Barea vont jouer leur toute 1re finale face aux Lions de l'Atlas    Transferts : L'Algérien Kouceila Boualia rejoint l'ES Tunis jusqu'à 2029    Le gardien Toufik Moussaoui prêté au PAC    Les «informations» qui n'en sont pas    Al Qods : Des dizaines de colons sionistes profanent Al-Aqsa sous protection militaire    Une étape cruciale pour l'intégration africaine    La mise en oeuvre    Des tentatives d'introduction de plus de 3 qx de kif traité mises en échec    La déperdition de l'eau potable dans la nature se pose toujours    Des stratégies d'adaptation et le retour à la confiance    M. Rebiga rend visite au moudjahid Rabah Zerari dit Commandant Azzedine pour s'enquérir de son état de santé    Ouverture de la première édition    Inscription de la vieille ville de Miliana    Batna : décès du moudjahid M'barek Bouder    Une colonie de vacances dédiée aux meilleurs élèves de la langue amazighe à partir de jeudi à Bejaïa    Des dizaines de milliers de personnes déplacées    D'importantes décisions dans le secteur des Transports à l'issue d'une réunion présidée par le président de la République    Décès du journaliste et artiste Khaled Louma la DG de la communication à la Présidence de la République présente ses condoléances    Fayçal Bousedraya élu nouveau président du Mouvement El Islah    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Vers le meilleur des mondes ?
La chronique de Maurice Tarik Maschino
Publié dans El Watan le 08 - 05 - 2014

Bye bye, dit, en prenant congé, un présentateur du journal télévisé. «English spoken», affichent de nombreux magasins parisiens. «Customisez votre curriculum», conseille un consultant… D'ici peu, il faudra circuler, en France, avec en poche un dictionnaire franco-anglais. Exagération ? Nullement. Mais mise en garde par le linguiste Claude Hagège contre la domination progressive, dans tous les pays, d'une langue qui est bien plus qu'un instrument de communication : porteuse d'une vision du monde, elle tend à imposer aux étrangers qui la pratiquent une façon de penser et des comportements qui les uniformisent et, en supplantant peu à peu leur langue maternelle, appauvrissent leurs ressources intellectuelles comme leurs capacités créatrices.(1)
La suprématie de l'anglais ne tient pas, explique Claude Hagège, à ses vertus linguistiques : il ne possède aucune supériorité et il n'est pas plus susceptible que l'allemand, le russe, l'italien ou l'arabe d'exprimer la richesse du monde. Ses ambiguïtés le rendent même dangereux : «Turn left, right now», ordonne une tour de contrôle. Or, right now peut aussi signifier «à droite maintenant», ce que fait le pilote et son avion tombe dans un buisson d'épines.
La domination de l'anglais résulte d'une volonté politique : celle des Etats-Unis, qui, dès la fin de la Seconde guerre mondiale, ont projeté d'établir leur hégémonie sur l'ensemble de la planète. Leur langue est l'un des instruments de cette conquête. Une multitude d'agences et d'institutions ont pour mission, rappelle C. Hagège, d'universaliser l'emploi de l'anglais. La CIA, par exemple, chargée non seulement de fournir aux Etats-Unis le maximum de renseignements sur les activités des pays étrangers, ainsi que sur leur personnel politique et leurs intellectuels, mais aussi d'imposer l'usage de l'anglais à toutes les organisations qu'ils infiltrent. D'où les très nombreuses invitations de scientifiques, artistes, dirigeants politiques.
Fondé en 1961, le Peace Corps, sous prétexte d'aide aux pays les moins favorisés, a pour mission de promouvoir l'enseignement en anglais. L'USICA (US international communication agency), dont les bureaux couvrent l'Europe, l'Afrique et le Moyen Orient se charge de la propagande pro-américaine par le cinéma, la presse, les expositions, les bourses aux chercheurs et étudiants étrangers. Bien d'autres organismes — agences de presse, Unesco… — contribuent à l'expansion de l'anglais, comme de nombreuses universités d'Europe et des pays émergents : «En 2007, précise Hagège, il y avait 496 formations dispensées en anglais par des établissements d'enseignement supérieur français» et la plupart dans des filières liées au commerce, à la banque, «aux aspects matériels de l'existence».
A première vue, on ne peut que se réjouir que tant d'hommes et de femmes, dans le monde, pratiquent une deuxième langue. Mais à condition d'oublier ou d'ignorer qu'une langue n'est pas qu'un instrument de communication : elle façonne la manière de penser de ceux qui la pratiquent, elle construit ou reconstruit leur vision du monde, elle détermine des comportements, elle induit un nouveau style de vie et, pour peu que la connaissance de la langue maternelle soit fragile, elle la fragilise davantage : les écoliers français, qui ne possèdent même pas les rudiments de leur propre langue, risquent fort, en s'initiant à l'anglais dès le cours préparatoire, de devenir des analphabètes bilingues.
Ce risque est d'autant plus élevé que, de l'anglais, ils n'acquièrent que le vocabulaire le plus usuel, généralement dépourvu de toute richesse culturelle. Une «langue de service, écrit C. Hagège, ne s'enracine pas dans un terreau de connaissances, de sensations, de souvenirs, d'images, de rêves, qui sont le tissu de la compétence d'un locuteur dans sa langue dominante… Une langue purement véhiculaire ne sert qu'en tant qu'instrument de communication. Dès lors, elle est dépourvue de références culturelles.»
Ce qui ne serait peut-être qu'un moindre mal si les utilisateurs de l'anglais, langue de service, disposaient de toutes les richesses de leur langue maternelle. C'est rarement le cas. Si bien que, privés des moyens de résister à la domination de leur langue de service, ils sont amenés, sans même s'en rendre compte, à adopter les façons d'être, de penser et de faire qui les rendent étrangers à eux-mêmes et les uniformisent.
S'impose donc de plus en plus aux Européens, comme aux citoyens d'autres pays, une «pensée unique», qui est celle d'un «consensus mou sur des avantages matériels pleins de promesses illusoires et sur des schémas intellectuels tout prêts qui donnent congé à l'esprit critique». Conformisme généralisé, obsession sécuritaire, hantise de l'argent, absence de tout souffle révolutionnaire, choix de l'efficacité au détriment de l'éthique : telles sont quelques- unes des caractéristiques de la pensée unique. «Les projets intellectuels de haute volée se heurtent à la puissante inertie de la médiocrité ambiante et des petits desseins, souligne Claude Hagège. L'uniformisation s'installe dans les goûts, dans les idées politiques, dans la vie quotidienne, dans les loisirs, dans la conception de l'existence.»
Il y a une trentaine d'années, en France, de brillants esprits occupaient le devant de la scène intellectuelle, de C. Lévi-Strauss à R. Barthes, de M. Foucault à Pierre Bourdieu : «On ne voit plus rien de semblable aujourd'hui, constate C. Hagège. Une même pensée molle habite les esprits. Une pensée unique, sans diversité.» Le meilleur des mondes est en marche.

1) Claude Hagège, Contre la pensée unique, Odile Jacob (poche).


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.