Oran : lancement de la 24e édition du Championnat arabe d'athlétisme    Insécurité en France: les appels à la démission du ministre de l'Intérieur se multiplient    Explosion dans un port en Iran: Chaib signe le registre de condoléances    Le Forum diplomatique de solidarité avec le peuple sahraoui insiste sur l'exercice par les Sahraouis de leur droit à l'autodétermination    Glissement de terrain à Oran: le relogement des familles sinistrées sera programmé selon le rapport d'expertise du CTC    Le président de la République souligne sa volonté de poursuivre la consolidation des acquis réalisés dans le monde du travail    Assurances : l'Algérie abrite la 3e Conférence Arabe des Actuaires du 8 au 10 juillet    Journée internationale des travailleurs : poursuite des efforts de l'Etat pour consolider les acquis professionnels et sociaux des travailleurs    Le président de la République reçoit le ministre ghanéen des Affaires étrangères    ANP: Arrestation de six éléments de soutien aux groupes terroristes    Aïd El-Adha: arrivée au port de Ténès d'un navire chargé de plus de 12.000 têtes de moutons en provenance d'Espagne    Rebiga reçu à Hô Chi Minh -Ville par le Vice-Premier ministre vietnamien    CHAN 2025/Algérie-Gambie: poursuite du stage à Sidi Moussa avec l'intégration des joueurs du CSC    24e Championnat arabe d'athlétisme: l'Algérien Ameur Abdennour remporte la médaille d'or du 20 km marche en ouverture de la compétition à Oran    L'entrée de l'aide humanitaire à Ghaza, "une question non négociable"    L'Algérie franchit le cap des 2 millions d'abonnés FTTH et lance le Wi-Fi 7    Le championnat national de football se met à jour    L'Algérie clôture sa participation avec un total de 21 médailles    De Gustav Landauer à Hassan Nasrallah ou l'universalité de l'esprit de la société    Kiev doit céder les territoires conquis par la Russie    Le projet de loi présenté à l'APN    Ooredoo et l'Association nationale de volontariat organisent une opération de reboisement à Bou Saâda    Lorsque l'on a la bravoure en principe, il n'y a plus d'obstacle    Domination de la sphère informelle et écart croissant entre le cours du dinar sur le marché parallèle et celui du cours officiel : quelles solutions ?    Présentation à Alger des projets associatifs    Journées portes ouvertes sur les écoles et les instituts supérieurs dédiés à la Culture et à l'Art    Hommage à Alger à Kaddour M'Hamsadji, doyen des écrivains algériens    Le CS Constantine ne peut s'en vouloir qu'à lui-même    La DSP et les gestionnaires des EPH joignent leurs efforts pour une prise en charge des patients    Patriotisme et professionnalisme    Quelles est la situation de la balance commerciale et des exportations hors hydrocarbures en 2024 de l'Algérie ?    De Gustav Landauer à Hassan Nasrallah ou l'universalité de l'esprit de la société    Des prix « lignes rouges » et des représailles contre les contrevenants    Avant-première du documentaire ''Zinet Alger : Le bonheur'' de Mohamed Latrèche    Les renégats du Hirak de la discorde    Un site historique illustrant l'ingéniosité du fondateur de l'Etat algérien moderne    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



ENTRETIEN AVEC RAMDANE LASHEB
Les chants de guerre des femmes kabyles au service de la r�sistance et de la m�moire
Publié dans Le Soir d'Algérie le 13 - 02 - 2013

Bien qu�elle soit repr�sentative d�une r�alit� socioculturelle et qu�elle constitue un t�moignage sur une p�riode donn�e de notre histoire, la po�sie f�minine chantant la guerre de Lib�ration a rarement, sinon, pas du tout �t� abord�e par les chercheurs en Alg�rie. Titulaire d�une ma�trise en sciences de l��ducation de l�universit� de Paris 8, Ramdane Lasheb m�ne une recherche sur l��ducation au patrimoine culturel. Auteur d�un recueil de po�sie f�minine sur le th�me de la guerre de Lib�ration nationale, Ramdane Lasheb fait figure de pionnier. Son ouvrage est un t�moignage sur la guerre de Lib�ration nationale � travers le regard des femmes.
Le Soir d�Alg�rie : la po�sie f�minine de la guerre de Lib�ration nationale a �t� rarement abord�e par la recherche universitaire, qu�est-ce-qui a suscit� votre int�r�t pour un tel sujet ?
Ramdane Lasheb : je m�inscris dans la sauvegarde du patrimoine culturel immat�riel depuis un bon bout de temps. Je suis d�abord parti pour une monographie du village Tala Khelil. C�est lors de mes investigations sur le terrain que je me suis rendu compte de la quantit� et de la qualit� de cette po�sie de guerre. La po�sie de la guerre de Lib�ration nationale est un genre qui n�a pas suscit� beaucoup d��crits et pas suffisamment d�int�r�t de la part des universitaires. Il n�en demeure pas moins qu�elle est l�une des formes d�expression populaire de la litt�rature orale qui est l�expression globale de la communaut�. D�extraction villageoise, f�minine et �na�ve�, comme on dit, cette po�sie traduit les pr�occupations, les besoins, les r�ves et les valeurs de cette derni�re. En quelque sorte, elle est son miroir authentique. Ce type de po�sie pr�serve la m�moire de la communaut�, et ce, au fil des ann�es et des g�n�rations.
Le recueil, la transcription et l�analyse du corpus �tudi� est un travail de longue haleine et qui n�a pas �t� fait sans difficult�. Peut-on savoir, justement, les �cueils auxquels vous avez fait face ?
En effet, ce travail sur les chants de guerre de la femme kabyle nous a pris beaucoup de temps. Ce genre de projet n�cessite un grand investissement, du temps et beaucoup de patience. L�investigation sur le terrain m�a permis d�abord de collecter aupr�s des femmes d�positaires 81 po�mes qui constituent le corpus. Il m�a fallu plusieurs entrevues avec ces femmes d�positaires pour en collecter le maximum. Ces po�mes ont �t� d�abord enregistr�s sur magn�tophone puis transcrits en tamazight et traduits en langue fran�aise. Apr�s cela, ces po�mes �taient soumis � une analyse th�matique o� j�ai privil�gi� l�approche historique. L�analyse th�matique des po�mes crois�s des lectures ont donn� l�ouvrage que vous connaissez Chants de guerre des femmes kabyles publi� par les �ditions L�Odyss�e de Tizi-Ouzou en 2010. Et les premiers po�mes enregistr�s remontent � 1992. On mesure bien le temps que ce projet a pris pour voir le jour. Le travail de la sauvegarde de notre patrimoine culturel immat�riel est un travail de longue haleine, qui n�cessite du temps, de la patience et de la rigueur dans le travail.
Quels sont les enseignements qu�on peut tirer de ce genre de textes ?
Dans mon ouvrage, j�ai privil�gie l�approche politique de r�sistance et historique. Il n�en demeure pas moins que cette po�sie offre une multitude de champs de recherche anthropologique, historique, psychosociologique, linguistique� Ces chants de guerre ne peuvent �tre appr�hend�s sous un seul angle. Pour mieux les �tudier, il faudrait les appr�hender dans leur complexit� avec une approche multi-r�f�rentielle, multidisciplinaire. A travers la po�sie f�minine villageoise, c�est toute la soci�t� traditionnelle kabyle qu�on peut d�couvrir : son code ancestral et sa division sociale. La po�sie f�minine villageoise est anonyme. Les femmes productrices n�assument ni ne revendiquent la paternit�. Et c�est ce que nous avons pu v�rifier lors de nos enqu�tes et recherches sur le terrain. A la question par exemple qui �tait l�auteur des po�mes ? Les femmes sont unanimes � r�pondre : D Nekti akk (c�est nous toutes). Cette r�ponse nous am�ne � nous interroger sur la place qu�occupe la femme dans la soci�t� kabyle traditionnelle d�avant-la guerre.
Pourquoi cet anonymat, cet effacement du � je � individuel au profit d�une instance collective ?
La question nous renvoie directement justement � la place qu�occupe la femme kabyle dans la soci�t� traditionnelle. Tout comme son statut de domin�e d�volu � la femme dans notre soci�t�, l�expression po�tique de la femme kabyle traditionnelle n�est pas reconnue en tant qu�expression singuli�re. Elle n�est pas reconnue comme auteur de sa production. �Les femmes n�ont pas la propri�t� de leurs pens�es. L�expression singuli�re d�une po�tesse se confond d�embl�e avec l�expression collective domin�e par l�ordre �tabli.� Cette citation d�un auteur c�l�bre r�sume parfaitement l��tat d�esprit, la mentalit� dans la soci�t� traditionnelle kabyle. Ce faisant, celles qui ont omis cet ordre ont �t� oblig�es non seulement de quitter le groupe et de s�exiler mais aussi de changer de nom � l�exemple des premi�res chanteuses kabyles comme Hnifa, Bahia Farah, pour ne citer que celles-ci. Par ailleurs, il existe des femmes po�tesses accept�es par le groupe mais ce sont toutes des femmes qui sont vers�es dans �une th�matique en ad�quation avec les valeurs reconnues du groupe : religion, morale, �pop�e.� Ainsi, dans la soci�t� kabyle traditionnelle, on distingue la po�sie du haut, c'est-�-dire celle des valeurs que les hommes repr�sentent, et la po�sie du bas ou po�sie f�minine anonyme, que les femmes repr�sentent. Ces distinctions, on les retrouve dans l�espace social, et elles sont projet�es dans l�espace g�ographique, telles que tajm�t (espace masculin) et tala (espace f�minin).
Oui, mais les choses ont quand m�me �volu�. La rupture est due � quoi ?
La guerre. Le passage � la production po�tique singulier de la femme kabyle s�est fait progressivement et l�apparition des premi�res femmes dans le chant kabyle fut par �tapes. y a d�abord la constitution des groupements ou de petits ensembles (tirebba) de femmes jusqu'� la chanteuse individuelle. Mais la v�ritable rupture s�est faite avec ou gr�ce � la guerre de Lib�ration. Celle-ci fut un tournant dans ce passage de l�instance collective au �je�, � l�expression individuelle. La femme, en ex�cutant les chants de guerre devant les maquisards, transgressent le code social. Ainsi, ce moment de la guerre va op�rer au sein de la soci�t� kabyle, d�abord un changement de l�espace de la femme, ensuite un changement de son statut. Ainsi, les po�tesses se singularisent et s�affirment sans aucune g�ne. Le tabou est bris� une fois pour toutes � l�ind�pendance de l�Alg�rie.
Mais la d�clamation de ces po�mes qui sont des r�cits �piques, glorifiant les faits de guerre et la bravoure des maquisards, c�est aussi une forme de r�sistance, m�me si on retrouve des femmes engag�es �physiquement � dans la guerre ?
Tout � fait. L�engagement de la femme dans cette guerre est important. Ainsi, la Wilaya III �merge avec une participation f�minine tr�s �lev�e : 35% des militantes pour 17,4% de la population. Si la femme ne manipule pas les armes, on la retrouve par contre impliqu�e dans d�autres secteurs, assurant la logistique pour les maquisards. Elle est dans les renseignements et dans les liaisons ; elle soigne les maquisards bless�s, elle s�occupe du ravitaillement et m�me des refuges. Mais la composition de ces po�mes puis leur d�clamation dans des circonstances particuli�res prennent une importance significative indissociable de la guerre. C�est une forme de r�sistance. Sans doute de fa�on innocente, la femme participe aussi � la propagande du FLN par sa production de po�sie de la guerre. Ainsi, elle est � la fois l�agent principal de production et de transmission de celle-ci. Les ex�cutions, le sang qui a coul� et les larmes qui sont vers�es, ont inspir� plus d�une femme. Un nombre important de po�mes relatant la vie dans le village, les diff�rents accrochages et batailles avec des d�tails saisissants sont le fait de ces femmes. Les maquisards y sont honor�s et les ralli�s sont bl�m�s, comme l�illustre ce po�me (1)
Au-del� de leur r�le politique, il y a une dimension psychologique que l�on peut attribuer � ces po�mes qui assurent pour ainsi dire une fonction th�rapeutique, une sorte de th�rapie de groupe, du fait de leur d�clamation en public ?
Cette po�sie est n�e dans le contexte de la guerre et pour la guerre. Elle est l��uvre collective de femmes analphab�tes. Les pi�ces sont chant�es ou d�clam�es en solo ou en groupe. L�auditoire est en parfaite communion et les po�mes sont beaucoup appr�ci�s et admis. Pendant la guerre de Lib�ration, cette po�sie assurait un r�le politique de r�sistance. Les femmes en chantant ou en d�clamant ces po�mes apportent un soutien moral aux r�sistants et font mobiliser et galvaniser les troupes de l�ALN. Je cite Djoudi Attoumi qui apporte ce t�moignage : �Un moudjahid qui entend des youyous ou des po�mes de guerre se prend pour un char d�assaut capable de foncer b�tement sur l�ennemi�. L�aspirant �A�ssa le Blind� nous a avou� que lorsqu�il entend les femmes chanter des po�mes de guerre, il perd la t�te pour foncer droit (sur l�ennemi) en tirant debout sur les positions ennemies.� C�est pourquoi, ils sont parfois utilis�s � des fins politiques et de propagande pour d�velopper la prise de conscience nationale : lors des campagnes de sensibilisations, le responsable politique fait appel � ces femmes pour les chanter. Fonction th�rapeutique ? Je ne peux le dire. Ils permettent peut-�tre aux familles de martyrs de faire leur deuil. Ces po�mes apportent, en tout cas, un soutien moral aux familles des maquisards. (2)
Ces productions orales n�ont pas fait l�objet de fixation graphique, pourtant, on ne peut occulter le r�le d�auxiliaire de l�histoire et de pr�servation de la m�moire ?
Oui, aujourd�hui, plus que jamais, la fonction historique pr�domine. La po�sie de guerre est importante non seulement par son nombre mais aussi par ce qu�elle repr�sente en tant que document historique. C�est un t�moignage qui servira dans l��criture des �v�nements. Comme souligne M. Benbrahim Benhamadouche : La po�sie orale kabyle de r�sistance est une po�sie historique, parce qu�elle prend son origine dans une historicit� certaine ; elle est n�e d��v�nements historiques v�cus.� De nos jours, rares sont les femmes qui les ont conserv�s. C�est pour cela qu�on fait appel � celles qui les ont v�cus et chant�s, car il n�y a pas eu de transmission avec la nouvelle g�n�ration. Ainsi, �ces po�mes conservent un statut privil�gi�. Ils ne sont r�cit�s et chant�s que lorsqu�il s�agit d��voquer une situation historique marquante.� Ils sont rest�s fig�s dans leur temps, loin de toute manipulation. Ils sont rest�s authentiques, ce qui fait d�eux un �l�ment incontournable pour l��criture de l�Histoire. La litt�rature orale en g�n�ral et la po�sie de guerre en particulier deviennent donc l�auxiliaire de l�Histoire. A ce propos C. Lacoste Dujardin soutient que �(�) non seulement elle peut constituer un document historique, mais elle peut �tre aussi comme une production historique, comme une histoire faite par ses producteurs �. La po�sie de la guerre permet la description de l��v�nement tel qu�il est v�cu. (3)
Pour conclure ?
La po�sie f�minine chant�e de la guerre de Lib�ration nationale est une po�sie spontan�e est n�e dans la guerre et pour la guerre. Si pendant la guerre la fonction premi�re est celle r�sistance, aujourd�hui par contre, elle nous offre une fonction historique. Ces savoirs f�minins font partie d�un patrimoine oral en extinction, ils s��teignent avec la disparition des derniers d�positaires. Ces derniers h�ritiers spirituels, pour reprendre l�expression de Rabia, constituent des biblioth�ques vivantes et un tr�sor inestimable pour chercheurs (anthropologues, linguistes, historiens et autres)� Il est temps donc de happer les derniers d�positaires avant que le temps ne les happe.
Propos recueillis par Sa�d A�t M�barek
Po�mes illustratifs en version kabyle et fran�aise cit�s dans l�entretien
(1) Win yellan d axabit
Ncallah leqder-is yeyli
Cfant ula d lxallat
Lbatel ixdem idelli
Ma yemmut yeyba yisem-is
Ma yedder leqder ur t-is�i
Le tra�tre
Celui qui fut un tra�tre
Par la volont� de Dieu, il serait sans honneur
Les femmes se rappellent
Du mal qu�il avait fait
Mort, son nom serait ignor�
Vivant, il serait sans honneur.
(2)Tilawin n yimjuhad
Berkemt iciddi lfuda
Irgazen-nkent deg udrar
Lmitrayuz a tesqaqa
Rebbi ad kem-isebbar a yemma-s
Ad am-d-yawi luriya
Femmes des maquisards
O femmes des maquisards !
Cessez de vous lamenter
Vos hommes sont aux maquis
La mitrailleuse � la main
Dieu r�conforte la maman
Son fils est parti pour la libert�.
(3) La�ak ikkren di sse a
Ay teqwa lmuta
Kul yiwen isridim yezri-s
Yiwen yuli tazemmurt
Yewwet-d yer tmurt
Di sse�a idda le�mer-is
Yersa abernus n lubar
Aqrab ye��ur d lakis
Wwin-t yer Lareb�a
A ttqelliben tamurt-is
Comme un �clair
Comme un �clair, l�accrochage
Fut meurtrier
Tout le monde fut touch�
Sur un olivier, un rescap�
Riposta vainement
Car il rendit l��me sur-le-champ
V�tu de burnous de poils de chameau
Dissimulant ainsi l�argent du front
A Larba, on cherchait � l�identifier.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.