العدوان البري على غزة: آلة الحرب الصهيونية تواصل نشر الموت والدمار في تحد صارخ للقانون الدولي    إطلاق بوابة رقمية جديدة    سنعمل على عصرنة المرافق العمومية    وزير الصحة يقف بأم البواقي على الحالة الصحية للمواطنين الذين أصيبوا بعضات كلب    زرّوقي يتفقّد المدرسة العليا للتكنولوجيات    إقبال واسع على جناح الجزائر    الصالونات الجهوية للتشغيل:    كناب-بنك: فتح وكالة جديدة بتيبازة    الدخول المدرسي.. رهان وطني    الجزائر لن تدخر جهدا في دعم و مساندة الشعب الفلسطيني    إشادة دولية بدور الجزائر    64 عاماً على معركة جبل بوكحيل بالجلفة    بمناسبة اليوم العالمي للسلام : الاتحاد البرلماني العربي يؤكد ضرورة تكريس ثقافة السلام و الحوار في حل النزاعات    الرابطة الثانية هواة لكرة القدم/الجولة الثانية : فرصة لبعض الأندية للتأكيد ولأخرى للتدارك    ألعاب القوى مونديال- 2025 (الوثب الثلاثي) : تأهل الجزائري ياسر تريكي إلى النهائي    خدمات جديدة لاقتناء التذاكر إلكترونياً    تحية إلى صانعي الرجال وقائدي الأجيال..    وزير الصحة يستقبل سفير جمهورية الصين الشعبية لدى الجزائر    تعليم عالي : 4112 منصب مالي لتوظيف الاساتذة بعنوان السنة المالية 2025    الدخول المدرسي: الحماية المدنية تنظم حملة تحسيسية حول الوقاية من أخطار حوادث المرور    المهرجان الثقافي الدولي للسينما إمدغاسن: فيلم "نية" من الجزائر ينال جائزة أحسن فيلم روائي قصير    المعرض العالمي بأوساكا: الجزائر تنظم ندوة علمية حول الاستراتيجية الوطنية لتطوير الطاقة المتجددة والهيدروجين    جيجل : اصطدام قطار بسيارة يخلف مصابين اثنين    وفاة 46 شخصا وإصابة 1936 آخرين    لوكسمبورغ تعتزم الاعتراف بدولة فلسطين    المغير: حجز أكثر من 11 ألف قرص مهلوس    يعكس التزام الدولة بضمان الأمن الدوائي الوطني    استحداث قطب تكنولوجي لتجسيد استراتيجية التحوّل الرقمي    مخطط عمل لضبط الأولويات وتسريع المشاريع الاستراتيجية    تعميق الممارسة الديمقراطية وتقوية المؤسّسات    جائزة الابتكار المدرسي للاكتشاف المبكر للموهوبين    إعلاء العقيدة الأممية في مجال تصفية الاستعمار    تمكين المواطنين من نتائج ملموسة في المجال الصحي    هزة أرضية بشدة 3 بولاية المدية    الجزائر العاصمة: اختتام المخيم التكويني للوسيط الشبابي للوقاية من المخدرات    انطلاق الحفريات العاشرة بموقع "رجل تيغنيف القديم"    وزارة التجارة الخارجية توظّف في عدة رتب    حضور جزائري في سفينة النيل    سعداوي يجتمع مع إطارات الوزارة ومديري التربية..تعليمات للتواجد الميداني وضمان دخول مدرسي ناجح    المجلس الأعلى للغة العربية: اجتماع لتنصيب لجنة مشروع "الأطلس اللساني الجزائري"    ضرورة تمكين المواطنين من نتائج ملموسة في المجال الصحي    الجزائر العاصمة : تنظيم معرض جهوي للمستلزمات المدرسية بقصرالمعارض    منصب جديد لصادي    ألعاب القوى مونديال- 2025: تأهل الجزائريان جمال سجاتي و سليمان مولى الى نصف نهائي سباق ال800 متر    صناعة صيدلانية : تنصيب أعضاء جهاز الرصد واليقظة لوفرة المواد الصيدلانية    وزير الشؤون الدينية يعطي إشارة انطلاق الطبعة 27 للأسبوع الوطني للقرآن الكريم    أبو أيوب الأنصاري.. قصة رجل من الجنة    الإمام رمز للاجتماع والوحدة والألفة    تقديم كتاب سفينة المالوف    دعوة إلى تكثيف الأبحاث والحفريات بالأوراس    إطلاق الأسماء على الأولاد ذكورا وإناثا ..    قرابة 29 ألف تدخل خلال السداسي الأول    تحوّل استراتيجي في مسار الأمن الصحّي    تيطراوي يطرق أبواب "الخضر" ويحرج بيتكوفيتش    مشواري لم يكن سهلا ورُفضت بسبب قصر قامتي    بن طالب يتألق مع ليل الفرنسي ويحدد أهدافه    من أسماء الله الحسنى (المَلِك)    }يَرْفَعِ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا مِنكُمْ وَالَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ دَرَجَاتٍ {    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



المعلق الرياضي إسماعيل بلقايدية للنصر
نشر في النصر يوم 21 - 10 - 2013

المسرح و الموسيقى ساعداني على فرض نفسي في مجال التعليق
كيف كانت بدايتك مع التعليق الرياضي؟
بدايتي لم تكن في مجال التعليق الرياضي، بل كانت في ميدان الصحافة المكتوبة بالضبط في القسم الثقافي، حيث أنني كنت أكتب مواضيع عن المسرح و الموسيقى، صراحة لم يكن هدفي أن أكون معلقا رياضيا، و تكويني كان في المسرح كما مارست تدريس هذه المهنة، و بحكم أن والدي كان حكما دوليا في كرة القدم زمن الستينات، ما يعني أنني لست بعيدا عن مجال الرياضة،
عيب المعلقين الجزائريين عدم الاجتهاد من أجل تطوير قدراتهم
إضافة إلى أنني عملت مع عدة صحف، و أتذكر جيدا أول مرة قمت فيها بتغطية مباراة في كرة القدم كان مع جريدة "لو سوار دالجيري"، وكان ذلك في التسعينات باقتراح من الزملاء، لأرتبط بعد ذلك بتغطية النشاطات الرياضية، لأنتقل إلى مجال التعليق الرياضي عبر بوابة الإذاعة الوطنية، حيث أنهم لم يجدوا يومها معلقا باللغة الفرنسية بقسنطينة، و التحقت مباشرة دون الخضوع إلى تجارب.
وهل وجدت صعوبة في التحول من الصحافة المكتوبة إلى التعليق؟
صراحة لم أجد أية صعوبة، وهي مجرد قضية تأقلم مع الوضع الحالي، بل العكس تماما أجد متعة كبيرة عندما أعلق على مباراة، و أعتقد أن عملي ميدان المسرح و الموسيقى ساعداني كثيرا على التألق، حيث أن المسرح جردني من الضغط و الموسيقى جعلتني أعرف كيف أتحكم في التعليق على مباراة و الوقت الذي أرفع فيه صوتي و متى أخفضه، كما أنني اكتسبت الكثير من عملي في الإذاعة، و ممارسة الرياضة و الاحتكاك كذلك بالرياضيين، و أريد أن أؤكد لكم أن العمل في التلفزيون أصعب بكثير من الإذاعة و الصحافة المكتوبة، لأن صورة يشاهدها الجميع و هي سلاح دو حدين يمكن أن تكون صديقك و في الوقت ذاته يمكنها أن تكون عدوك.
عصام الشوالي اقترح علي التعليق بالعربية في قناة "أي آر تي"
وبماذا تفسر غياب معلقين جزائريين باللغة الفرنسية؟
لا أقول غياب، لان معلقينا عندما يبرزون يغادرون التلفزيون الجزائري و يلتحقون بقنوات أخرى تقدم لهم عروضا أفضل، كما أن هناك معلقين حاليا في الجزائر لكنهم لا يبذلون مجهودات من أجل تطوير قدراتهم، و يقعون في فخ السهولة، حيث أنهم بمجرد أن يتم ترسميه في منصبه يتراجع مستواهم، حيث أنهم يعتقدون أنهم ضمنوا مكانتهم، وينسون أن اسمه يوجد في المزاد.
و لماذا لم يواكب معلقونا التطور الذي عرفته الكرة الجزائرية؟
أعتقد أن الأمر مزدوج، ويتحمله المعلقون من جهة بعدم مواكبتهم للتطور الرياضي، علاوة على عدم اهتمامهم بالمطالعة وتدعيم رصيدهم اللغوي وكذا عدم تحضيرهم للمباريات، كما أن بعض المؤسسات تتحمل جزءا من المسؤولية من خلال إهمالها عامل الرسكلة الذي يعد عنصرا هاما في مشوار المعلق الرياضي، صراحة أريد أن أفتح قوسا و أؤكد لكم أن الإمكانيات المتوفرة حاليا لم تكن لدينا في السابق، و هي تسهل العمل على المعلق الرياضي، خاصة الأنترنت الذي يمكنك من جمع أكبر عدد ممكن من المعلومات قبل الدخول إلى الأستوديو و التعليق على أي مباراة، كما أن المعلق يجب أن يأخذ بعين الإعتبار أن المشاهد أو المتفرج الجزائري أصبح يعرف جيدا كرة القدم و الأنترنت سهلت عليه المأمورية، و هنا راودتني حادثة وقعت للناخب الوطني وحيد حليلوزيتش في الجزائر العاصمة عندما دخل إلى أحد محلات بيع اللحوم و فاجأه صاحبه بمعرفته الجيدة للنظم التكتيكية، حيث أكد البونسي أنه استفاد كثيرا من حديثه إليه، و هذا إن دل على شيء إنما يدل على أن النصيحة لا تدري من أين يمكنك أن تتحصل عليها، والحال ذاته بالنسبة للصحفيين فيمكن لعامل بسيط أن يقدم لك معلومة قيمة.
المعلقون القدامى لم يواكبوا التطور الإلكتروني
و من هم المعلقون الذين تأثرت بهم؟
بداية أود الإشارة إلى أنني أود في كل مرة ترك بصمتي على أي مباراة أعلق عليها، لأنني أحبذ أن يستمع المشاهد لإسماعيل بلقايدية و ليس لمعلق أخر، و بالعودة إلى سؤالكم فهناك عدة معلقين تابعتهم منذ نعومة أظافري و تأثرت بهم، حيث تعلقت في الجزائر بكل من زروالة و بلاغة و الهامشي حنطاز، وشخصيا أعتبر فيصل حفاف أحسن معلق جزائري على مر الأوقات، وكان لي الشرف أن أعلق إلى جانبه على مباراة الخضر ومالي و صدقني لقد استمتعت كثيرا بالعمل إلى جانب هذا المعلق الذي أعتبره رمزا و مثال يقتدى به، و لن أذيع سرا إن قلت بأنني بعد نهاية المباراة ح(مدت الله على أن منحني فرصة التعليق رفقة معلقي المفضل، و من بين المعلقين الأجانب هناك ثلاثة معلقين تيري رولان و تيري جيلاردي وغيوم سيتروم.
وهل يمكنك أن تتحول من التعليق بالفرنسية إلى العربية؟
صراحة لقد تلقيت عدة عروض للتعليق بالعربية، و أول من عرض علي الفكرة هو الزميل الصحفي عصام الشوالي عندما التقيت به في سطيف على هامش تغطيته لمباراة الوفاق في الكأس العربية، حيث أكد لي أن قناة "أي أر تي" بحاجة إلى معلق في الجزائر، لكنني قابلت عرضه بالرفض، خاصة و أنني أملك جماهيري بالفرنسية، و المعلق الناجح يجب أن يكون متحكم في اللغة بالدرجة الأولى. حاوره: بورصاص. ر


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.