دربال يؤكد بالبويرة ضرورة تنويع مصادر المياه وتعزيز الأمن المائي    تتويج الفائزين في الطبعة ال15 من برنامج "تاج القرآن الكريم"    اختتام المهرجان الولائي الرابع لأغنية الشعبي للشباب وتتويج الفائزين بالجزائر العاصمة    نعمل على ترقية المنتوج الجزائري    وزارة السياحة تُسطر إستراتيجية وطنية ترويجية جديدة    ايسلندا وهولندا تنضمان إلى دعوى الإبادة الجماعية    إيران تتوعّد جنود أمريكا    رئيس الجمهورية عبد المجيد تبون يعزي عائلات الشهداء الثلاثة    حافلة لنقل المسافرين بين الجزائر وتونس    1600 عملية زرع للأعضاء خلال 40 سنة    اتفاقية بين وزارة الخارجية والمديرية العامة للأمن    وزير العدل يُشجّع اللجوء إلى الصلح    العاصمة الجزائرية وجهة سياحية مثالية    كيف تحارب المعصية بالصيام؟    ضرورة تعزيز قنوات الحوار والتواصل مع مسيري المؤسسات الصحية    خطوة جديدة لتعزيز التكامل الاقتصادي بين الجزائر وتونس    هزة أرضية بالبويرة    بن ناصر يعود..    موبيليس يتوّج بجائزة    رؤية تنظيمية جديدة في تسيير البلديات    اجتماع حكومي لدراسة استراتيجية السينما    مشروع الزنك والرصاص يحمل أبعادا اقتصادية كبرى    انتخاب ماية فاضل ساحلي رئيسة للمجلس الوطني لحقوق الإنسان    التحول الرقمي خيار استراتيجي لتجويد الخدمات    الانتقال إلى جامعة الجيل الرابع وترسيخ ثقافة الجودة    إنشاء مرجعية علمية وطنية في مجال الابتكار    موجة احتجاجات تكشف فشل سياسات نظام المخزن    تخليد أحد منجزات الجزائر في مجال هويتها الدينية    لقاء دولي لدعم وتطوير قطاع الطاقة في الجزائر    دعم حضور الجمارك الجزائرية في المحافل الدولية    وزارة الصحة: الاستماع إلى الانشغالات المهنية لفئة النّفسانيين    تراجع في أسعار مستلزمات الحلويات بنسبة 10 بالمائة    أغلفة مالية معتبرة لتحسين ظروف التمدرس والطاقة    تسجيل النقائص ورفع تقارير مفصلة للجهات المختصة    غلق مضيق هرمز في مرآة القانون الدولي    حرب بلا حدود    المجلة الدولية للإبتكار التربوي : فتح باب استقبال المقالات العلمية للنشر    نيوكاستل وأرسنال يتنافسان على خدمات حاج موسى    ندوة فكرية تكريمًا لعبد القادر علولة    سكيكدة تحتفل بالمالوف في سهرات رمضانية مميزة    وزير الشؤون الدينية : مصحف رودوسي يوزع على نطاق واسع في دول الساحل وإفريقيا    باير ليفركوزن يرفض بيع إبراهيم مازة هذا الصيف    رمضان.. أدركوه قبل أن يرحل    تحروا ليلة القدر في الوتر من العشر الأواخر من رمضان    أخطاء في صدقة الفطر.. تجنبها أخي المؤمن    نحو تكريم زيدان في ودية الجزائر والأورغواي بإيطاليا    الدورة 69 للجنة الأممية للمخدرات: الجزائر تنظم فعالية حول الخطر المتصاعد للقنب الهجين    استمرار ورشات العصرنة من العاصمة إلى الجلفة وبجاية    تنظيم جائزة الجزائر لحفظ القرآن الكريم وإحياء التراث الإسلامي    احذروا هذا الدواء..    السلام عليكم.. شعار زيارة بابا الفاتيكان للجزائر    البطولة المحترفة..الكشف عن حكام الجولة ال 23    كأس الاتحاد الافريقي : شباب بلوزداد يراهن على العودة بنتيجة إيجابية من مصر    الجولة ال22 من الرابطة المحترفة : محيوص وبانغورا على رأس التشكيلة المثالية    مبولحي ضمن قائمة مميّزة    ندوة حول الحج    على الحجاج حجز تذاكر السفر في أقرب الآجال    إقبال متزايد على مكاتب الفتوى بالبليدة    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



تسليم وثائق مهمة عن التاريخ الجزائري كانت متواجدة بالصين

حل أول أمس وفد اتحاد الكتاب الصينيين وممثلي السفارة الصينية بالجزائر ضيفا على اتحاد الكتاب الجزائريين من أجل استكمال مراسيم توقيع بروتوكول التعاون الذي يجمع الطرفين، بهدف ترجمة العديد من الأعمال لأدبية لكلى اللغتين.
وبحضور ليو يوه سفير جمهورية الصين الشعبية بالجزائر، سلم رئيس الوفد وأمين أمناء اتحاد الكتاب الصينيين مجموعة من الوثائق المهمة التي تخص حرب التحرير المظفرة، والمتواجدة على الأراضي الصينية، وهذا بهدف استفادة الباحثين الجزائريين من هذه الوثائق المهمة في كتابة التاريخ على حد قول " ليجي نقز" رئيس الوفد.
ومن جهته أكد صخر سي يوه وين المستشار الثقافي بسفارة الصين بالجزائر "الجزائر الجديدة" أن اتحاد الكتاب الصينيين قد شرع في وضع قوائم الأعمال الأدبية ال 25 التي سيتم ترجمتها للغة العربية وأولها رواية الأديب الصيني المعاصر غوان مويي المعروف باسم "مو يان" الفائز بجائزة نوبل للآداب السنة الماضية، أما الأعمال الأدبية المكتوبة باللغة العربية فقد تركت حرية الاختيار فيها لإتحاد الكتاب الجزائريين، حيث سيتم الانتهاء من ترجمتها في غضون خمسة سنوات على أبعد تقدير.
كما أعلن المستشار الثقافي بالسفارة عن فتح جائزة أدبية في منتصف شهر جوان المقبل تعنى بكل المواضيع التي تتناول عمق العلاقات الثنائية بين البلدين على مدار 55 سنة من التعاون والتبادل الثقافي و الاقتصادي، تكون جائزتها عبارة عن رحلة سياحية لعشرة أشخاص إلى العاصمة الصينية لمدة أسبوعين.
وحسب رئيس اتحاد الكتّاب الجزائريين "يوسف شقرة"، فإن الهدف من هذه المبادرة هو تعزيز الروابط التي لم تنقطع عبر التاريخ كرّستها زيارات متعددة وبرنامج ثري سيستفيد منه الجميع، على غرار الترجمات الأدبية للأعمال الجزائرية إلى اللغة الصينية، أين أكد شقرة في تصريح خص به "الجزائر الجديدة" أنه تم تنصيب لجنة خاصة لدراسة العناوين التي سيتم انتقائها للترجمة، وهذا بشرك أن تعزز النظرة الايجابية التي يحملها الصينيين على الأدب العربي والجزائري بصفة خاصة، حيث قال أن كل سوء في اختيار سيؤدي إلى زعزعة تلك النظرة للأدب الجزائري بكل جوانبه الشعرية والروائية وغيرها.
صباح شنيب


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.