وزارة التربية تمكنت من "رقمنة ما يزيد عن 60 وثيقة رسمية    الجالية "امتداد للجزائر وجزء لا يتجزأ من شعبها"    الفلاح ملزم بالإنخراط في مسعى تحقيق "الإكتفاء الذاتي"    تطرقنا إلى السيناريوهات العملية لإنتاج النظائر المشعة محليا    الرابطة الأولى موبيليس: م.الجزائر تضيع فرصة الابتعاد في الصدارة, وشبيبة القبائل ترتقي الى الوصافة    أمطار رعدية ورياح قوية في 15 ولاية    توقف صاحب الفيديو المتعلق ب "نفوق 3 أضاحٍ مستوردة"    وصول باخرة محملة ب 13 ألف رأس غنم    إطلاق جائزة أحسن بحث في القانون الانتخابي الجزائري    بدء عملية الحجز الالكتروني بفنادق مكة المكرمة    جيدو/ بطولة إفريقيا فردي 2025 (اليوم الثاني والاخير): الجزائر تحرز أربع ميداليات جديدة    الرئيس تونسي قيس سعيد يزور جناح الجزائر    عطاف ينوّه بالإرث الإنساني الذي تركه البابا فرنسيس    الجزائر أمام فرصة صناعة قصة نجاح طاقوية    دينو توبمولر يدافع عن شايبي    لا حديث للاعبي "السياسي" إلا الفوز    مولودية وهران تفوز ومأمورية اتحاد بسكرة تتعقد    التنسيق لمكافحة التقليد والممارسات غير الشرعية    إطلاق جائزة لأحسن بحث في القانون الانتخابي    تعزيز التعاون الجزائري التركي في القانون الدستوري    3 بواخر محملة بالخرفان المستوردة    ملتقى دولي حول مجازر8 ماي 1945    10 ملايير لتهيئة الطريق الرئيسي بديدوش مراد بولاية قسنطينة    سكان قطاع غزّة يواجهون مجاعة فعلية    ابنة الأسير عبد الله البرغوتي تكشف تفاصيل مروعة    "الشفافية لتحقيق الأمن الغذائي" في ملتقى جهوي بقسنطينة    انطلاق الحجز الإلكتروني لغرف فنادق مكة المكرمة    جاهزية تامة لتنظيم موسم حج 2025    عدسة توّثق جمال تراث جانت بشقيه المادي وغير المادي    بحث سبل استغلال مخزون لم يكتشفه العالم    ورقلة: التأكيد على أهمية ترقية ثقافة التكوين المتواصل في المؤسسات الإعلامية    تلمسان في الموعد    مُلتزمون بتحسين معيشة الجزائريين    توقيع مذكرة تفاهم في مجال البحث والتطوير    تعميم رقمنة الضرائب خلال سنتين    عطاف يوقع على سجل التعازي إثر وفاة البابا    مزيان يُحذّر من تحريض الجمهور    هذا موعد بداية بيع الأضاحي المستوردة    صالونات التجميل تحت المجهر    صيدال يوقع مذكرة تفاهم مع مجموعة شنقيط فارما    مشاركة جزائرية في الطبعة ال39 لمعرض تونس الدولي للكتاب    السيد مزيان يؤكد على أهمية التكوين المتخصص للصحفيين لمواكبة التحولات الرقمية    أفضل لاعب بعد «المنقذ»..    بسبب بارادو وعمورة..كشافو بلجيكا يغزون البطولة المحترفة    إعادة دفن رفات شهيدين بمناسبة إحياء الذكرى ال67 لمعركة سوق أهراس الكبرى    تربية: إطلاق 3 منصات إلكترونية جديدة تعزيزا للتحول الرقمي في القطاع    "زمالة الأمير عبد القادر"...موقع تاريخي يبرز حنكة مؤسس الدولة الجزائرية الحديثة    حج 2025 : إطلاق برنامج تكويني لفائدة أعضاء الأفواج التنظيمية للبعثة الجزائرية    غزة: ارتفاع حصيلة الضحايا إلى 51495 شهيدا و117524 جريحا    الجمباز الفني/كأس العالم: تأهل ثلاثة جزائريين للنهائي    أكسبو 2025: جناح الجزائر يحتضن أسبوع الابتكار المشترك للثقافات من أجل المستقبل    الأونروا: أطفال غزة يتضورون جوعا    المجلس الشعبي الوطني : تدشين معرض تكريما لصديق الجزائر اليوغسلافي زدرافكو بيكار    هذه مقاصد سورة النازعات ..    هذه وصايا النبي الكريم للمرأة المسلمة..    ما هو العذاب الهون؟    كفارة الغيبة    بالصبر يُزهر النصر    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



دعوة لاستغلال الثروة الأرشيفية بالداخل والخارج
الملتقى الوطني الأول حول الأرشيف بوهران
نشر في المساء يوم 05 - 03 - 2016

أكد الدكتور محمد القورصو، أن الملتقى الوطني الخاص بالأرشيف وكتابة التاريخ الجزائري المعاصر الذي نظّم بجامعة وهران مؤخرا، فرصة سانحة لإعادة بعث روح الأرشيف من جديد لاسيما وأن الطلبة والباحثين لا يتعاملون كثيرا وبشكل مباشر مع الأرشيف حين إنجاز الدراسات التاريخية بسبب عدم تمكّنهم من اللغة الفرنسية.وكشف المتحدّث أن نسبة 99.99 بالمائة من الأرشيف الجزائري سواء تعلق بأرشيف الفترة الاستعمارية أو الثورة التحريرية مكتوب باللغة الفرنسية لذا يجب على الطلبة والباحثين أن يتقنوا هذه اللغة حتى يتمكنوا من كتابة تاريخهم بشكل موضوعي ودقيق بدل من أن يكتب الغير عن تاريخهم، فالقضية حسب المتحدث تتعلق بالسيادة الوطنية وهي تقتضي الموضوعية كي تكتسب المصداقية، مشيرا أن الجزائر اليوم بحاجة إلى هذه المصداقية في جميع ميادينها، ويضيف "وبما أنّنا نتحدّث عن الجامعة فهي بحاجة إلى مصداقية علمية لاسيما فيما يتعلق بالدراسات التاريخية". كما أكد الدكتور هلايلي حنيفي، مدير مخبر الدراسات الاستشراقية بجامعة سيدي بلعباس أن الأرشيف الجزائري خلال الفترة العثمانية والاحتلال الفرنسي مكتوب بثلاث لغات أساسية تعتبر مهمّة لأي باحث، وهي الفرنسية والاسبانية والتركية، مشيرا إلى وجود كم هائل من الوثائق بإسطنبول وذلك بمركزين الأول هو مركز بتوبتا ساراي، وهو مقر الباب العالي الذي توجد به ما يقارب 200 ألف وثيقة تخص الجزائر.
أما المركز الثاني فهو مركز رئاسة الوزراء بإسطنبول التركية، إذ أن هناك مئات الآلاف من وثائق الأرشيف الوطني تحتاج إلى الترجمة من قبل الباحث الجزائري من التركية إلى العربية. واستحضر بالمناسبة اسم المناضل والمؤرخ الراحل أحمد توفيق المدني، الذي كان سفيرا للجزائر في تركيا واستغل فرصة تواجده بها وقام بتصوير ما يقارب 4 آلاف وثيقة وعاد إلى الجزائر وقام بترجمة حوالي 2500 وثيقة إلى اللغة العربية بحكم إتقانه للتركية، وكل تلك الوثائق موجودة اليوم بالأرشيف الوطني وهي في متناول الباحثين. كما أكد أن هناك أنواعا من الأرشيف الجزائري ما زالت بفرنسا منها تلك المتواجدة بقصر فيرساي بباريس وتخص كل المسائل العسكرية، وأخرى متعلقة بالحالة المدنية موجودة بمدينة نانت بفرنسا، وكذلك أرشيف الأرصدة الموجود بالغرفة التجارية بمرسيليا تضم كما هائلا من الوثائق الأرشيفية الخاصة بالاقتصاد خلال الفترة العثمانية بالجزائر بين الفترة 1515 و1830، إلى جانب الأرشيف الإسباني الذي يؤرّخ لتاريخ الجزائر في عهد التواجد الإسباني بها والمتواجد بمكتبة اسكوريال بإسبانيا.
من جهته طالب الدكتور حميد آيت حبوش، أستاذ بجامعة احمد بن بلة 1 بوهران وأحد منظّمي الملتقى السلطات الوصية بالعمل على استرجاع الأرشيف الوطني على الأقل العلبة المفتوحة لأن هناك علبا لازالت حسبه مغلقة لاسيما فيما يتعلق بالثورة التحريرية. للإشارة فقد عرف الملتقى الوطني الأول حول "الأرشيف في كتابة التاريخ الجزائري المعاصر" الذي أقيم بقاعة المحاضرات بجامعة وهران مشاركة أزيد من 60 أستاذا جامعيا وباحثا من مختلف ولايات الوطن، تناولوا في تدخلاتهم العديد من المحاور على غرار صعوبة الحصول على الأرشيف، وكيفية نقله وترجمته، وأهمية الأرشيف في الحفاظ على الذاكرة الجماعية الوطنية، وكيفية استغلال الأرشيف الوطني وكيفية كتابة تاريخ الجزائر من خلال البحوث في المصادر بلغات متعدّدة، وكيفية التمييز بين المواضيع أمام الكم الهائل من الأرشيف مع استغلال الأرشيف الوطني، وكذا مساهمة الأرشيف العثماني وإعادة كتابة تاريخ العلاقات بين الجزائر والدولة العثمانية وغيرها.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.