النعامة : جثمان المجاهد ضيف الله محمد يوارى الثرى    مداحي: الرقمنة والعصرنة خيار استراتيجي لتسيير المرافق السياحية    مجلس الأمة: تنمية المناطق الحدودية تكتسي طابع الأولوية    المعرض العالمي بأوساكا: عروض فرقة "أروقاس" من جانت تستقطب اهتمام الجمهور الياباني    لجنة ال24 الأممية: مطالب بإلزام الاحتلال المغربي بنزع الألغام وحماية الصحراويين من خطرها    موسم الاصطياف 2025 والاحتفالات بالذكرى 63 لعيد الاستقلال محور اجتماع للمجلس التنفيذي لولاية الجزائر    بتروكيمياء: استلام مشاريع عديدة بقيمة 7 مليارات دولار خلال الخماسي الجاري    غزة: 500 شخصية رومانية توقع رسالة تطالب بوقف الإبادة على القطاع    شراع/المنتخب الوطني: ثمانية عناصر وطنية تجري تربصا اعداديا بالجزائر الشاطئ    مؤسسة صناعات الكوابل ببسكرة: إنتاج 2000 طن سنويا من الكوابل الخاصة بالسكة الحديدية    جامعة "جيلالي اليابس" لسيدي بلعباس: مخبر التصنيع, فضاء جامعي واعد لدعم الابتكار    الرابطة الأولى موبيليس: مولودية وهران تضمن بقاءها وأولمبي أقبو وإتحاد خنشلة يقتربان من النجاة    الجيش يواصل تجفيف منابع الإرهاب    رانييري يرفض تدريب إيطاليا    اختبار مفيد رغم الخسارة    منصوري تشارك في أشغال الاجتماع الوزاري    قافلة الصمود تعكس موقف الجزائر    قافلة الصمود تتحدّى بني صهيون    ارتفاع محسوس في استهلاك الماء    الاختبارات الشفوية ابتداء من 6 جويلية    الجزائر تجدد التزامها بحماية وتعزيز حقوق الطفل    الأسطول الوطني جاهز للإسهام في دعم التجارة الخارجية    ولاية الجزائر : مخطط خاص لتأمين امتحان شهادة البكالوريا    الفواكه الموسمية.. لمن استطاع إليها سبيلاً    جمع أزيد من 721700 كيسا من الدم في سنة 2024    غزة: استشهاد أكثر من 24 فلسطينيا وإصابة العشرات    الجزائر نموذج للاستدامة الخارجية قاريا    بنك بريدي قريبا والبرامج التكميلية للولايات في الميزان    الاحتلال الصهيوني يتعمّد خلق فوضى شاملة في غزّة    فلاديمير بيتكوفيتش: سنستخلص الدروس من هزيمة السويد    تطوير شعبة التمور يسمح ببلوغ 500 مليون دولار صادرات    الارتقاء بالتعاون الجزائري- الكندي إلى مستوى الحوار السياسي    الرباط تحاول فرض الدبلوماسية الصفقاتية    ميسي أراح نفسه وبرشلونة    إنجاز مقبرة بحي "رابح سناجقي" نهاية جوان الجاري    تأجيل النهائي بين ناصرية بجاية واتحاد بن عكنون إلى السبت    "الطيارة الصفراء" في مهرجان سينلا للسينما الإفريقية    تأكيد على دور الفنانين في بناء الذاكرة    برنامج نوعي وواعد في الدورة الثالثة    تحسين ظروف استقبال أبناء الجالية في موسم الاصطياف    رحيل الكاتب الفلسطيني علي بدوان    "كازنوص" يفتح أبوابه للمشتركين من السبت إلى الخميس    عنابة: عودة أول فوج من الحجاج عبر مطار رابح بيطاط الدولي    انطلاق التظاهرة الفنية الإبداعية "تيندا 25" بالجزائر العاصمة    فتاوى : أحكام البيع إلى أجل وشروط صحته    اللهم نسألك الثبات على الطاعات    القرآن الكريم…حياة القلوب من الظلمات الى النور    آيت نوري: أتطلع للعمل مع غوارديولا    الشروع في إلغاء مقررات الاستفادة من العقار    جريمة فرنسية ضد الفكر والإنسانية    صور من مسارعة الصحابة لطاعة المصطفى    قِطاف من بساتين الشعر العربي    معرض أوساكا العالمي : تسليط الضوء على قصر "تافيلالت" بغرداية كنموذج عمراني بيئي متميز    صحة: اجتماع تنسيقي للوقوف على جاهزية القطاع تحسبا لموسم الاصطياف    الاستفادة من تجربة هيئة الدواء المصرية في مجال التنظيم    الجزائر تودع ملف رفع حصة حجاجها وتنتظر الرد    تحديد وزن الأمتعة المسموح به للحجاج خلال العودة    لماذا سميت أيام التشريق بهذا الاسم    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



“أحببت الجزائر وما رأيته فيها عكس ما يسوق في فرنسا”
الشاعرة الفرنسية إديت عزام ل”الفجر”
نشر في الفجر يوم 09 - 05 - 2011

ولدت الشاعرة الفرنسية إديت عزام في بداية السبعينات، تابعت دراستها في الآداب المعاصرة وعلوم التربية، عملت في التعليم وتخلت عنه سريعا للتفرغ للكتابة، تشارك دوريا في مهرجانات الشعر الأوروبية والعالمية مثل مهرجان لوديف ومهرجان ليمو
صدر لها “كائن صامت”، “وشاح ناعم لعينين حريريتين”، “التمزق” وكثير من الدواوين الأخرى التي شاركت فيها مع شعراء وكتاب آخرين. التقتها “الفجر” مؤخرا وسألتها عن الشعر واللغة وعن الكتابة وأشكالها الفنية وعن الجزائر أيضا.
هل هي زيارتك الأولى للجزائر؟
نعم إنها المرة الأولى وأنا سعيدة جدا...
ما الذي أثار انتباهك أكثر في الجزائر؟
المدينة... مدينة الجزائر أحببتها وأثارني هذا التناقض فيها، من جهة تبنى ومن جهة أخرى تهدم، مدينة منتزعة من الزمن ولا أدري مماذا أيضا، إنها مدينة جميلة، الضوء فيها رائع والناس ودودون جدا... أنا سعيدة جدا، ما رأيته هو عكس ما كنت أحمله في رأسي وما يسوق في فرنسا من أفكار وتصورات عن المغرب العربي وإفريقيا...
( تضحك ) أنا كطفل يمسك لأول مرة بكرة...
قلت عدّة مرات أنك لا تعرفين إن كان ما تكتبينه شعرا وأن ما يهمك أكثر هو الكتابة في حد ذاتها، ما هي الكتابة بالنسبة لك وكيف نشأت علاقتك بها؟
الكتابة هو شكل التعبير الذي دارت حوله كل حياتي... كنت سيئة جدا في المدرسة، لا أحسن التعبير وغريبة. باختصار، أحسست أنني إذا وددت نقل رسالة إلى الآخر فهذا يتم عن طريق اللغة، هناك تفصيل آخر وهو رغم أني كنتُ ضعيفة في المدرسة إلا أني كنت أحب سماع أستاذ اللغة الفرنسية وأستاذ التاريخ وأحب رؤيتهما، أذكر أيضا صوت جدتي وهي تحكي لي قصصا قديمة جدا ما زلت أذكر موسيقاها، لا أدري كيف تكونت عندي فكرة أن الشعراء لطفاء وطيبون، لكني وددت أن أوجد في عالم كهذا، لذا بدأت أكتب قصائد وأنا صغيرة في الثانية عشرة، كتابة هذه القصائد سمحت لي بأن أصنع موسيقى داخلية تجعل نغما ما لما أكتب...
إذن سؤال الكتابة عندك أسبق وأهم من سؤال الشكل الفني لما تكتبين ؟
نعم أستطيع أن أقول... عندما نحب أحدا، أظن أنها مقارنة جميلة، نود أن نصل دائما إلى أن تحمل الكلمات الشحنة ذاتها والقدر ذاته من الحب الذي نحمله نحن. أعتقد أننا عندما نكتب عن أي شيء فهذا يتوقف تماما عن الشحنة التي نُحمِّلُها لكلماتنا، فعل الكتابة لا يتعلق بالشكل وحده أو بالعمق وحده بل بالاثنين معا، الاثنين معا كي يستوعبا ما يتحمله الإنسان من ثقل وما ينتجه من قلق يبدأ بالحياة وينتهي بالموت. في النهاية الإنسان هو ضغط كبير يحتويه هذا الجسد الصغير، للتعبير عن هذا هناك كرة القدم (تبتسم) هناك العنف وهناك خيار آخر هو استثمار اللغة أو الكتابة...
القارئ لشعرك يحسّ أنك تودين تجاوز هذه اللغة ؟
اللغة بالنسبة لي هي فضاء للحرية ما دامت الكتابة هي انتزاع للمعاني من الكلمات... أما إذا استقبلتُ الكلمة بمعناها المحدد فهذا يسجنني. في النهاية أفكارنا وأحاسيسنا هي دائما أعمق مما يمكننا قوله، كما أنه صحيح أن هناك لغة واحدة هي الفرنسية أو العربية، لكن داخلها لكل منا لغته الخاصة وحساسيته الخاصة للعالم، دائما نكتب ونحس أننا على صواب وأننا كتبنا أجمل ما يمكننا أن نكتبه، لكن الآخر سيستقبله بقراءته الخاصة، هذا جميل جدا، لكن قد يمنعنا من الوصول إلى ما نود الوصول إليه


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.