بودن يلتقي بكينشاسا مع الأمين العام للاتحاد البرلماني الدولي    مجلة "الدبلوماسية الاقتصادية الإيطالية" تخصص ملفا عن الجزائر : تنامي اهتمام الشركات الإيطالية بالسوق الوطنية    تبّون يرافع لتعبئة عامة من أجل فلسطين    اختتام الطبعة الأولى لأولمبياد المهن    الخبير تيغرسي: دور الجزائر مهم    إنشاء 10 آلاف مؤسّسة ناشئة في ظرف وجيز    عرقاب يشارك في مؤتمر الرياض    أوكرانيا في مرمى العاصفة الأمريكية    اليوم التالي بنسخته الأمريكية    مشاريع جديدة للتكفّل بآثار التقلّبات الجوية    تساقط للثلوج على ولايات بشرق البلاد    قرعة الحج تصنع أفراح آلاف العائلات    نخطّط لتجهيز مؤسسات الشباب بالعتاد والوسائل الحديثة    الرئيس يقرر رفع الحدّ الأدنى للأجور وتحسين منحة البطالة    خنشلة : توقيف رجل و امرأة وحجز 20 كلغ مخدرات    ربات البيوت يتسابقن على تخليل الزيتون    ضرورة "مراقبة أجهزة التدفئة وسخانات المياه "    تخصيص 100 ألف يورو مساعدات للاجئين الصحراويين    أسعار القهوة تتراجع عالمياً    أولمبيك أقبو يقفز للوصافة    نجحنا بنموذج تنموي خاص    قوائم الأفلان للانتخابات المقبلة مفتوحة أمام جميع المناضلين    ميكانيزمات جديدة لتقييم منتجات البحث والابتكار    جوهانسبورغ تحتضن قمة مجموعة العشرين    القضية الصحراوية في قلب النّقاش بجامعة "لاغونا" الكنارية    حان الوقت لتفعيل النّقابات بمؤسسات القطاع الخاص    ضبط استيراد الأثاث يشجع الإنتاج الوطني    الكفاءات الجزائرية لتجسيد المشروع    الخط المنجمي الغربي مكسب وطني ومشروع لكل الجزائريين    مدرب فينورد يصدم حاج موسى بخصوص خلافة محرز    بركان يؤكد طموحاته العالية في كأس العرب    شخصية مازة تبهر الألمان ونصيحة ألونسو خدمته    باحثون وخبراء يدعون لتسهيل الاستفادة من العقار الصناعي    برنامج سنوي يحمل في طياته رسالة إنسانية    20 دولة في المهرجان الدولي للمنمنمات وفنون الزخرفة    "عيد الميلاد" أداء متفرد    عاصمة الحماديّين تكشف عن موروثها الثري    معرض "من خلال عيوننا".. تعبير عن أحلام كبيرة    سكيكدة.. إحياء الذكرى ال 70 لاستشهاد البطل بشير بوقادوم    رئيس الجمهورية: الجزائر تطلق صناعة صيدلانية حقيقية وتواصل تعزيز التنمية عبر مشاريع استراتيجية    بوقرة يُقيّم الخيارات المتاحة    مشاركة قياسية منتظرة في سباق الدرب بالشريعة    وزير الصحة يبرز جهود الدولة    الرئيس يترحّم على ابن باديس    ترقية المنظومة الوطنية الصحية في الهضاب العليا والجنوب    توقرت تحيي الذكرى ال68 لاستشهاد البطلين محمد عمران بوليفة ولزهاري تونسي    وردة آمال في ذمّة الله    مشاركون في المهرجان الدولي للفيلم القصير بتيميمون.. دعوة إلى تطوير الصناعة السينمائية وتحسين أدائها    يخافون يوما تتقلب فيه القلوب والأبصار    وسط ارتفاع المقلق لحالات البتر..التأكيد على الفحص المبكر لحالات مرض القدم السكري    حوارية مع سقراط    عمورة ثالث هدافي العالم في تصفيات مونديال 2026    تحسبا لكأس أفريقيا 2025.. 3 منتخبات إفريقية ترغب في إقامة معسكرها الإعدادي بالجزائر    فتاوى : أعمال يسيرة لدخول الجنة أو دخول النار    أبو موسى الأشعري .. صوت من الجنة في رحاب المدينة    آية الكرسي .. أعظم آيات القرآن وأكثرها فضلا    ورقلة.. يوم دراسي لتعزيز ثقافة الاتصال داخل المرافق الصحية العمومية    دعاء في جوف الليل يفتح لك أبواب الرزق    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



من خلال تأصيل المصطلح إلى العربية‮ ‬
التأكيد على الاهتمام أكثر بالترجمة المسرحية
نشر في المشوار السياسي يوم 21 - 09 - 2019


أكد مشاركون في‮ ‬المِلتقى‮ ‬الدولي‮ ‬حول‮ ‬الترجمة والمسرح والهوية‮ : ‬بين التأثر والتأثير‮ ‬الذي‮ ‬ينظمه مركز‮ ‬البحث في‮ ‬الأنثروبولوجيا الاجتماعية والثقافية لوهران على الاهتمام اكثر‮ ‬بالترجمة المسرحية و تأصيل المصطلح عند الترجمة الى العربية‮.‬ وذكر المتدخلون في‮ ‬هذا اللقاء ان المعاجم المسرحية العربية تعتمد على المصطلح‮ ‬الدخيل والهجين وهذا ما‮ ‬يؤثر على تطور المسرح العربي‮ ‬ما دامت مصطلحاته‮ ‬غير‮ ‬مؤصلة‮.‬ وأبرزت في‮ ‬هذا الشأن رحاب علولة من جامعة وهران‮ ‬2‮ ‬محمد بن أحمد‮ ‬‭,‬‮ ‬ان الترجمة‮ ‬المسرحية بقيت على هامش الدراسات الترجمية مؤكدة على اهمية الاهتمام بالترجمة‮ ‬التي‮ ‬تعتبر‮ ‬عملية اكثر تعقيدا لان المسرح ممارسة فنية تحكمه عناصر متداخلة‮ ‬وليس نوع أدبي‮ .‬ وقدمت المتدخلة بالمناسبة تجربة المسرحي‮ ‬عبد القادر علولة في‮ ‬ترجمة مسرحية‮ ‬ارلوكان خادم السيدين‮ ‬للكاتب المسرحي‮ ‬الايطالي‮ ‬كارلو‮ ‬غولدوني‮ ‬مبرزة عمليات‮ ‬التكييف والتحوير التي‮ ‬خضع لها النص المسرحي‮.‬ من جانبه‭,‬‮ ‬أكد عماد محنان من جامعة جندوبة‮ (‬تونس‮) ‬على ضرورة تأصيل المصطلح‮ ‬عند ترجمة النصوص الغربية الى العربية‭,‬‮ ‬مشيرا الى ان المعاجم المسرحية العربية‮ ‬تعتمد كثيرا على المصطلح الدخيل‮.‬ كما دعا إلى‮ ‬ضرورة ان تأخذ الترجمة المسرحية بعين الاعتبار مسألة الهوية‮ ‬وذلك من خلال احترام الخصوصيات الثقافية والاجتماعية والدينية للمجتمع‮ .‬ وقد تابع الحضور في‮ ‬اليوم الاول من هذا اللقاء الذي‮ ‬يتواصل على مدار‮ ‬يومين‮ ‬مداخلات اخرى حول‮ ‬ترجمة الخطاب المسرحي‮ ‬بين مطرقة التصرف وسندان التكافؤ‮ ‬و‮ ‬النص على خشبة المسرح‭,‬‮ ‬أي‮ ‬دور للمترجم‮ ‬و الهوية في‮ ‬الرواية الجزائرية‮ ‬الممسرحة‮ .‬ و تواصل في‮ ‬يومه الثاني‮ ‬بتقديم سلسلة من المداخلات على‮ ‬غرار‮ ‬النص الأدبي‮ ‬والهوية بين الترجمة والاقتباس‮ ‬و‮ ‬الهوية الثقافية‮ ‬والهوية الاجتماعية في‮ ‬علاقة التأثر والتأثير‮ ‬و‮ ‬ثقافة المسرح في‮ ‬الجزائر‮ ‬ودورها في‮ ‬بناء الهوية المحلية‮ .‬ ويحضر هذا اللقاء الذي‮ ‬ينظم بالتعاون مع المسرح الجهوي‮ ‬لوهران‮ ‬عبد القادر‮ ‬علولة‮ ‬‭,‬‮ ‬أساتذة وباحثون من عدد من الجامعات الجزائرية ولبنان والأردن وتونس‮. ‬ للإشارة‭,‬‮ ‬تم على هامش هذا الملتقى الدولي‮ ‬توقيع اتفاقية شراكة بين مركز البحث‮ ‬في‮ ‬الأنثروبولوجيا الاجتماعية والثقافية والمسرح الجهوي‮ ‬لوهران من طرف مديري‮ ‬المؤسستين‭,‬‮ ‬جيلالي‮ ‬المستاري‮ ‬ومراد سنوسي‭,‬‮ ‬على التوالي‭,‬‮ ‬تهدف الى توجيه البحوث‮ ‬للمسائل المتعلقة بالمسرح على‮ ‬غرار الاقتباس والترجمة وغيرها‮.‬ من جهة أخرى‭,‬‮ ‬عرض المسرح الجهوي‮ ‬لوهران بمناسبة انعقاد هذا الملتقى مسرحية‮ ‬‭ ‬الناجي‮ ‬‭,‬بطريقة مسرح الشارع للمخرجة عديلة بن ديمراد وأداء نزيم حلاجة‮ ‬وماسيليا أيت علي‮ ‬وذلك على مستوى مقر مركز البحث في‮ ‬الأنثروبولوجيا الاجتماعية‮ ‬والثقافية‮.‬

انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.