لوراري يتوقع مشاركة أوسع في الانتخابات المقبلة    ضمان النجاعة في التكفّل بقضايا الشباب    مشاركة المرأة في نهضة الجزائر مشهودة    آلية جديدة لمتابعة مشاريع الدولة    جلاوي يتابع المشاريع    ندوة حول الأبعاد التنموية لمنجم غارا جبيلات    إيران تختار مرشدها وترامب يُهدّد بتصفيته!    تنويه بخِصال حنصال    النادي القسنطيني يخطف نقطة    أمطار رعدية مُرتقبة..    القدرة الشرائية للمواطن.. خطّ أحمر    12 مطاراً عبر الوطن لنقل الحجّاج    المرأة الجزائرية حاملة رسالة سامية و صمام أمان لتماسك الأسرة    الوزير الأول يشرف على تكريم عدد من المبدعات الجزائريات    تجنّد واسع للشباب في المبادرات التضامنية خلال رمضان    المتاجر الإلكترونية.. وجهة لاقتناء كسوة العيد    قسنطينة : 3 مصابين في حادثي مرور بعدة بلديات    تتجاوز 100 دولار للبرميل    توفير خدمات نوعية للزبائن تليق بتطلعاتهم    بيئة خصبة وذكية لتعزيز الدور الاقتصادي للجامعة    توسيع آفاق التكوين والمقاولاتية    بلمهدي يشرف على ندوة علمية..إبراز إسهامات المرأة في بناء الوطن    حج 2026: انطلاق أول رحلة للحجاج في 29 أفريل المقبل    أغلفة مالية معتبرة لتحسين ظروف التمدرس والطاقة    70 مليارا لحماية ميناء تيبازة والمواقع الأثرية من المياه الملوّثة    دعوة التجار لتخفيض أسعار ملابس العيد    "الفاف" تحدد موعد تربص المونديال وسفرية أمريكا    بلوزداد يتجاوز الرويسات    التحوّلات الجارية قد تعيد تشكيل موازين القوى العالمية    الحرب النفطية تشتعل..    لقاء أدبي مع الكاتبة ليليا نزار في باريس    خيارات مضيئة تعكس روح السمراء    فتح باب الترشّح لاختيار 6 مشاريع أفلام قصيرة    دعوة لا ترد.. كنز الصائمين    لابورتا هو من رفض عودة ميسي    هجوم هولندي جديد على أنيس حاج موسى    علماء عرب يشيدون بدور الجزائر في نشر الهدي النبوي    عطاف يشارك في اجتماع وزاري طارئ لجامعة الدول العربية والخليج    تمكين المرأة ثمرة الرؤية السديدة للرئيس عبد المجيد تبون    المرأة الجزائرية تحذو حذو سابقاتها المجاهدات والشهيدات    علماء ومشايخ شاركوا في الدروس المحمدية يؤكدون:الجزائر حاضنة للعلم والعلماء ومركز لنشر قيم الوسطية والاعتدال    عميد جامع الجزائر..الزوايا أسهمت في بناء التماسك الاجتماعي بالجزائر    المرأة الفلسطينية شاهدة على تاريخ طويل من الصمود    التحذير من مشاركة المعلومات الشخصية لبطاقة الدفع    تكثيف الجهود لترجيح كفة الحلول السلمية في الشرق الأوسط    تنديد بازدواجية المعايير الأوروبية ونهب الثروات الصحراوية    توافد قرابة 12 ألف سائح على غرداية    كيف تدرك الفرصة الأخيرة وتكن من الفائزين؟    مارسيل خليفة يحيي حفلا بقسنطينة    ارتفاع حصيلة ضحايا العدوان الصهيوني على لبنان    الشيخ إدريس أحمد    من أخطاء النّساء في رمضان    وقفات مع خلوف الصائم    وزارة الصحة تواصل الإصغاء للنقابات    قرار مفاجئ قبل كأس العالم…الفيفا يعاقب يوسف بلايلي بالإيقاف لعام واحد    مدير ليفركوزن يكشف أسرار «الإعصار» مازا    التزام بتحسين ظروف عمل بيولوجيي الصحة العمومية    "الحوار خيار استراتيجي".. نسعى لتعزيز الاستقرار المهني داخل القطاع"    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



ينظمه مركز البحث في‮ ‬الأنثروبولوجيا الاجتماعية والثقافية
إفتتاح أشغال الملتقى الدولي‮ ‬حول الترجمة والمسرح والهوية‮ ‬
نشر في المشوار السياسي يوم 19 - 09 - 2019


افتتحت بوهران أشغال المِلتقى الدولي‮ ‬حول الترجمة والمسرح والهوية‮: ‬بين التأثر والتأثير الذي‮ ‬ينظمه مركز البحث في‮ ‬الأنثروبولوجيا الاجتماعية والثقافية‮.‬ ويحضر هذا اللقاء الذي‮ ‬ينظم بالتعاون مع المسرح الجهوي‮ ‬لوهران‮ ‬عبد القادر علولة‮ ‬أساتذة وباحثون من عدد من الجامعات الجزائرية ولبنان والأردن وتونس‮ ‬واسبانيا‮ .‬ وفي‮ ‬افتتاح الاشغال أبرزت رئيسة الملتقى صورية مولوجي‮ ‬قروجي،‮ ‬أن الاهتمام بالترجمة المسرحية لم‮ ‬يبدأ في‮ ‬العالم إلا في‮ ‬سنوات الستينيات من القرن الماضي‮ ‬ولذلك كان لابد من استدراك هذا التأخر وتعزيز الرؤى والتوجهات النظرية والمنهجية التي‮ ‬من شأنها النهوض بالترجمة المسرحية‮.‬ وأشارت الى أن هذا الحدث العلمي‮ ‬سيبحث في‮ ‬مفهوم النص المسرحي‮ ‬وخصائصه والمقاربات والتقنيات والمناهج المتبعة لترجمة النص المسرحي‮ ‬وعلاقة هذا الاخير بسؤال الهوية‮. ‬ومن جهته،‮ ‬قال مدير المسرح الجهوي‮ ‬لوهران،‮ ‬مراد سنوسي،‮ ‬أن المسرح لا‮ ‬يمكن أن‮ ‬يتطور بدون علم وبدون معرفة وإسهامات مراكز البحث،‮ ‬مشيرا في‮ ‬هذا الخصوص إلى انه لا‮ ‬يمكن للمسرح ان‮ ‬يكتفي‮ ‬بآراء ممارسيه للإجابة عن مختلف التساؤلات التي‮ ‬تحيط بالمسرح‮.‬ وفي‮ ‬الجلسة الافتتاحية تابع الحضور مداخلة للأستاذ عبد الرحمان الزاوي‮ ‬من جامعة وهران‮ ‬1‮ ‬أحمد بن بلة‮ ‬تطرق من خلالها الى اشكالية ترجمة النص المسرحي،‮ ‬مبرزا ان الترجمة في‮ ‬هذا المجال تختلف عن النصوص الأخرى لان النص المسرحي‮ ‬نص فني‮ ‬يصعب ترجمته كما تتدخل فيه ذاتية المترجم‮ . ‬ودعا المتدخل الى‮ ‬الاشتغال على مستوى الجامعات ومراكز البحث لترجمة النصوص المسرحية وكذا العلوم الاخرى الاجتماعية والإنسانية وغيرها‮ .‬ ويهدف هذا اللقاء الدولي‮ ‬الذي‮ ‬يدوم‮ ‬يومين الى تسليط الضوء على المكانة التي‮ ‬تحتلها الترجمة المسرحية وتشخيص مشاكلها والتحديات التي‮ ‬تواجهها،‮ ‬وكذا إثراء النقاش حول كيفية دعم الترجمة والمسرح والمترجمين في‮ ‬كل التخصصات وإنماء ثقافة الترجمة لدى الفرد واقتراح الإستراتجيات التي‮ ‬من شأنها النهوض بالمسرح والترجمة‮. ‬وقد برمج لهذا اللقاء الذي‮ ‬ستقدم مداخلاته بالعربية والفرنسية والانجليزية والأسبانية،‮ ‬48‮ ‬مداخلة منها‮ ‬النص المسرحي‮ ‬الجزائري‮ ‬والتراث الشعبي‮ ‬و تأصيل المصطلح في‮ ‬معجم اللغة المسرحية‮ ‬و النص المسرحي‮ ‬وإشكاليات الترجمة وهوية الانتماء‮ ‬و المسرح الجزائري‮ ‬بين المحلية والعالمية‮ ‬و المسرح القبائلي‮: ‬الهوية والخيال‮ .‬ ‭ ‬

انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.