بوالزرد يشرف على افتتاح موسم النشاطات البيداغوجية    أحزاب في قفص الاتّهام    قيمة مضافة للتعاون التونسي الجزائري    الدفع الإلكتروني بالهاتف النقّال يتوسّع    جلاوي يستعجل إطلاق مشاريع القطاع    منظمات وأحزاب تدافع عن حقّ الصحراويين    الخضر في قطر للدّفاع عن تاجهم    مواجهات مثيرة في كأس الجزائر    وتيرة متسارعة لمشاريع الوقاية من الفيضانات    سباق مع الزمن للاستفادة من منحة السفر قبل نهاية العام    بحثنا سبل تعزيز دور هذه المؤسسة في الدفاع عن القضايا العادلة    الطريق إلى قيام دولة فلسطين..؟!    تصريحاته اعتُبرت مساسًا برموز الدولة الجزائرية وثورة التحرير    حجز مبالغ غير مصرح يقدر ب 15000 أورو    حذار من إغفال فطور الصباح ومضاعفة الأكل بعد العصر    الرئيس تبون يعزي عائلة العلامة طاهر عثمان باوتشي    إعلان الجزائر" 13 التزاماً جماعياً للدول الافريقية المشاركة    تعليمات صارمة لتوسيع مساحات زراعة القمح الصلب    فوز ثمين لاتحاد الجزائر    الماء في صلب أولويات الرئيس    مخطط لتطوير الصناعة الصيدلانية الإفريقية آفاق 2035    خارطة طريق لدعم الأمن الصحي في إفريقيا    تأطير الشباب وإشراكهم في العمل السياسي    "بريد الجزائر" تحذّر من مشاركة المعلومات الشخصية    الروابط بين الشعبين الجزائري والفلسطيني لا تنكسر    دعم حقوق الشّعب الفلسطيني الثّابتة    مشروع للتسيير الرقمي للمناصب المالية    الاستثمار في الرأسمال البشري بمدارس النّخبة خيار استراتيجي    المدارس القرآنية هياكل لتربية النّشء وفق أسس سليمة    دعم الإنتاج المحلي وضمان جودة المنتجات الصيدلانية    تفكيك شبكة هجرة غير شرعية    التشكيلة الوطنية أمام رهانات 2026    الفنان عبد الغني بابي ينقل نسائم الصحراء    دورة طموحة تحتفي بذاكرة السينما    إبراز المنجز العلمي والأدبي للعلامة سي عطية مسعودي    مدرب منتخب السودان يتحدى أشبال بوقرة في قطر    محرز يقود الأهلي السعودي للتأهل إلى نصف نهائي    إتلاف 470 كلغ من الدجاج الفاسد    إنقاذ ثلاثة مختنقين بغازات سامة    اللغة العربية والترجمة… بين مقولتين    أسرار مغلقة لمعارض الكتاب العربية المفتوحة!    وفاة مفاجئة لمذيعة شابّة    الجزائر تُجدّد الدعم المطلق لشعب فلسطين    ملتقى وطني حول الأمير عبد القادر    تتويج الدرة المكنونة    تبّون يؤكد أهمية دعم قدرات الصناعة الصيدلانية    توقيع اتفاقية شراكة بين الجوية الجزائرية والفاف    إدماج تقنيات مستدامة وصديقة للبيئة    صيد 138 طناً من التونة الحمراء خلال حملة 2025 وإيرادات تصل إلى 7 ملايين دج    قسنطينة تهيمن على نتائج مسابقة "الريشة البرية" الوطنية لاختيار أحسن طائر حسون    الخطوط الجوية الجزائرية تصبح الناقل الرسمي للمنتخب الوطني في جميع الاستحقاقات الكروية    البرلمان الجزائري يشارك في الاحتفال بالذكرى ال50 لتأسيس المجلس الوطني الصحراوي    مجلس الأمة يشارك في اجتماعات اللجان الدائمة للجمعية البرلمانية للاتحاد من أجل المتوسط    فتاوى    ما أهمية تربية الأطفال على القرآن؟    فضائل قول سبحان الله والحمد لله    هذه أضعف صور الإيمان..    يخافون يوما تتقلب فيه القلوب والأبصار    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



ينظمه مركز البحث في‮ ‬الأنثروبولوجيا الاجتماعية والثقافية
إفتتاح أشغال الملتقى الدولي‮ ‬حول الترجمة والمسرح والهوية‮ ‬
نشر في المشوار السياسي يوم 19 - 09 - 2019


افتتحت بوهران أشغال المِلتقى الدولي‮ ‬حول الترجمة والمسرح والهوية‮: ‬بين التأثر والتأثير الذي‮ ‬ينظمه مركز البحث في‮ ‬الأنثروبولوجيا الاجتماعية والثقافية‮.‬ ويحضر هذا اللقاء الذي‮ ‬ينظم بالتعاون مع المسرح الجهوي‮ ‬لوهران‮ ‬عبد القادر علولة‮ ‬أساتذة وباحثون من عدد من الجامعات الجزائرية ولبنان والأردن وتونس‮ ‬واسبانيا‮ .‬ وفي‮ ‬افتتاح الاشغال أبرزت رئيسة الملتقى صورية مولوجي‮ ‬قروجي،‮ ‬أن الاهتمام بالترجمة المسرحية لم‮ ‬يبدأ في‮ ‬العالم إلا في‮ ‬سنوات الستينيات من القرن الماضي‮ ‬ولذلك كان لابد من استدراك هذا التأخر وتعزيز الرؤى والتوجهات النظرية والمنهجية التي‮ ‬من شأنها النهوض بالترجمة المسرحية‮.‬ وأشارت الى أن هذا الحدث العلمي‮ ‬سيبحث في‮ ‬مفهوم النص المسرحي‮ ‬وخصائصه والمقاربات والتقنيات والمناهج المتبعة لترجمة النص المسرحي‮ ‬وعلاقة هذا الاخير بسؤال الهوية‮. ‬ومن جهته،‮ ‬قال مدير المسرح الجهوي‮ ‬لوهران،‮ ‬مراد سنوسي،‮ ‬أن المسرح لا‮ ‬يمكن أن‮ ‬يتطور بدون علم وبدون معرفة وإسهامات مراكز البحث،‮ ‬مشيرا في‮ ‬هذا الخصوص إلى انه لا‮ ‬يمكن للمسرح ان‮ ‬يكتفي‮ ‬بآراء ممارسيه للإجابة عن مختلف التساؤلات التي‮ ‬تحيط بالمسرح‮.‬ وفي‮ ‬الجلسة الافتتاحية تابع الحضور مداخلة للأستاذ عبد الرحمان الزاوي‮ ‬من جامعة وهران‮ ‬1‮ ‬أحمد بن بلة‮ ‬تطرق من خلالها الى اشكالية ترجمة النص المسرحي،‮ ‬مبرزا ان الترجمة في‮ ‬هذا المجال تختلف عن النصوص الأخرى لان النص المسرحي‮ ‬نص فني‮ ‬يصعب ترجمته كما تتدخل فيه ذاتية المترجم‮ . ‬ودعا المتدخل الى‮ ‬الاشتغال على مستوى الجامعات ومراكز البحث لترجمة النصوص المسرحية وكذا العلوم الاخرى الاجتماعية والإنسانية وغيرها‮ .‬ ويهدف هذا اللقاء الدولي‮ ‬الذي‮ ‬يدوم‮ ‬يومين الى تسليط الضوء على المكانة التي‮ ‬تحتلها الترجمة المسرحية وتشخيص مشاكلها والتحديات التي‮ ‬تواجهها،‮ ‬وكذا إثراء النقاش حول كيفية دعم الترجمة والمسرح والمترجمين في‮ ‬كل التخصصات وإنماء ثقافة الترجمة لدى الفرد واقتراح الإستراتجيات التي‮ ‬من شأنها النهوض بالمسرح والترجمة‮. ‬وقد برمج لهذا اللقاء الذي‮ ‬ستقدم مداخلاته بالعربية والفرنسية والانجليزية والأسبانية،‮ ‬48‮ ‬مداخلة منها‮ ‬النص المسرحي‮ ‬الجزائري‮ ‬والتراث الشعبي‮ ‬و تأصيل المصطلح في‮ ‬معجم اللغة المسرحية‮ ‬و النص المسرحي‮ ‬وإشكاليات الترجمة وهوية الانتماء‮ ‬و المسرح الجزائري‮ ‬بين المحلية والعالمية‮ ‬و المسرح القبائلي‮: ‬الهوية والخيال‮ .‬ ‭ ‬

انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.