دربال يؤكد بالبويرة ضرورة تنويع مصادر المياه وتعزيز الأمن المائي    تتويج الفائزين في الطبعة ال15 من برنامج "تاج القرآن الكريم"    اختتام المهرجان الولائي الرابع لأغنية الشعبي للشباب وتتويج الفائزين بالجزائر العاصمة    تنصيب لجنة للانتقال إلى جامعة الجيل الرابع    نراهن على الشركات الوطنية لرفع التحدي وترقية المنتوج الجزائري    بدء تجريب استخراج الوثائق الإدارية إلكترونياً    ايسلندا وهولندا تنضمان إلى دعوى الإبادة الجماعية    إيران تتوعّد جنود أمريكا    رئيس الجمهورية عبد المجيد تبون يعزي عائلات الشهداء الثلاثة    حافلة لنقل المسافرين بين الجزائر وتونس    1600 عملية زرع للأعضاء خلال 40 سنة    اتفاقية بين وزارة الخارجية والمديرية العامة للأمن    الصلح والرقمنة.. ركيزتان أساسيتان لعدالة أكثر فاعلية    العاصمة الجزائرية وجهة سياحية مثالية    كيف تحارب المعصية بالصيام؟    ضرورة تعزيز قنوات الحوار والتواصل مع مسيري المؤسسات الصحية    خطوة جديدة لتعزيز التكامل الاقتصادي بين الجزائر وتونس    هزة أرضية بالبويرة    بن ناصر يعود..    موبيليس يتوّج بجائزة    رؤية تنظيمية جديدة في تسيير البلديات    اجتماع حكومي لدراسة استراتيجية السينما    إنشاء مرجعية علمية وطنية في مجال الابتكار    التحول الرقمي خيار استراتيجي لتجويد الخدمات    لقاء دولي لدعم وتطوير قطاع الطاقة في الجزائر    موجة احتجاجات تكشف فشل سياسات نظام المخزن    دعم حضور الجمارك الجزائرية في المحافل الدولية    تخليد أحد منجزات الجزائر في مجال هويتها الدينية    مشروع الزنك والرصاص يحمل أبعادا اقتصادية كبرى    انتخاب ماية فاضل ساحلي رئيسة للمجلس الوطني لحقوق الإنسان    وزارة الصحة: الاستماع إلى الانشغالات المهنية لفئة النّفسانيين    تراجع في أسعار مستلزمات الحلويات بنسبة 10 بالمائة    أغلفة مالية معتبرة لتحسين ظروف التمدرس والطاقة    تسجيل النقائص ورفع تقارير مفصلة للجهات المختصة    غلق مضيق هرمز في مرآة القانون الدولي    حرب بلا حدود    المجلة الدولية للإبتكار التربوي : فتح باب استقبال المقالات العلمية للنشر    نيوكاستل وأرسنال يتنافسان على خدمات حاج موسى    ندوة فكرية تكريمًا لعبد القادر علولة    سكيكدة تحتفل بالمالوف في سهرات رمضانية مميزة    وزير الشؤون الدينية : مصحف رودوسي يوزع على نطاق واسع في دول الساحل وإفريقيا    باير ليفركوزن يرفض بيع إبراهيم مازة هذا الصيف    رمضان.. أدركوه قبل أن يرحل    تحروا ليلة القدر في الوتر من العشر الأواخر من رمضان    أخطاء في صدقة الفطر.. تجنبها أخي المؤمن    نحو تكريم زيدان في ودية الجزائر والأورغواي بإيطاليا    الدورة 69 للجنة الأممية للمخدرات: الجزائر تنظم فعالية حول الخطر المتصاعد للقنب الهجين    استمرار ورشات العصرنة من العاصمة إلى الجلفة وبجاية    تنظيم جائزة الجزائر لحفظ القرآن الكريم وإحياء التراث الإسلامي    احذروا هذا الدواء..    السلام عليكم.. شعار زيارة بابا الفاتيكان للجزائر    البطولة المحترفة..الكشف عن حكام الجولة ال 23    كأس الاتحاد الافريقي : شباب بلوزداد يراهن على العودة بنتيجة إيجابية من مصر    الجولة ال22 من الرابطة المحترفة : محيوص وبانغورا على رأس التشكيلة المثالية    مبولحي ضمن قائمة مميّزة    ندوة حول الحج    على الحجاج حجز تذاكر السفر في أقرب الآجال    إقبال متزايد على مكاتب الفتوى بالبليدة    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



العربية قادرة على استيعاب الثقافات بالترجمة
بمناسبة صدور مجلة معالم ولد خليفة يؤكد :
نشر في الشعب يوم 13 - 07 - 2011

صدر عن المجلس الأعلى للغة العربية عددين من مجلتين ، الأولى''اللغة العربية'' في عددها ال26، والثانية ''معالم'' في عددها الرابع، واللتين تعنى بالقضايا الثقافية والعلمية للغة العربية، إضافة إلى ترجمة مستجدات الفكر العالمي.
أكد رئيس المجلس الأعلى للغة العربية العربي ولد خليفة، على هامش الندوة الصحفية التي نظمها مع هيأتي تحرير المجلتين ونخبة من المهتمين باللغة العربية، أكد أن مجلة ''اللغة العربية'' بصدور عددها ال26 للسداسي الاول لهذا العام تكون قد أطفأت شمعتها ال13 من عمرها دون توقف واختلال في مواعيد صدورها.كما تطرق ذات المتحدث إلى البدايات الأولى لهذه المجلة، حيث تم عام 1998 وغداة تأسيس المجلس الأعلى للغة العربية التفكير في انشاء مجلة محكمة باسم المجلس تعنى بالقضايا الثقافية والعلمية للغة العربية، مبينا أنه ولكون المجلس هيئة استشارية تابعة لرئاسة الجمهورية ذات طابع إداري لايسمح القانون ببيع مجلتها لجعلها في متناول القارئ والباحث، إلا ان هذا الشيء لم يكن عائقا كبيرا أمام الادارة، إذ أنها تهدي مجانا وترسل إلى مختلف الجامعات والهيئات الرسمية والمكتبات العمومية ودور الثقافة عبر كل الطرق ووسائل الاتصال المتاحة، إضافة إلى وصولها إلى بعض مجامع اللغة العربية وعن طريق الغيورين غى لغة الضاد.
وأكد ولد خليفة بأن اللغة العربية قادرة على استعاب الثقافات وبالترجمة يمكن فعل الأجداد مثل عهد الحضارة العباسية وغيرها للالتحاق بركب الحضارة.
كما تحدث رئيس تحرير المجلة مختار نويوات عن الدور الكبير الذي تلعبه ''اللغة العربية'' في الاسهام في تطوير لغة الضاد، والمحافظة على صفائها من الشوائب التي مازالت تشينها منذ سبعة قرون، وعلى ترقيتها إلى مصاف اللغات المعاصرةالتي فرضت نفسها في العالم
وقد قال نويوات أن اللغة العربية تعد رافدا من روافد النهوض باللغة العربية وترقيتها وتمكينها في الميادين الاجتماعية، والثقافية والإدارية والعلمية في جميع المؤسسات على اختلاف وظائفها واختصاصاتها.
أما مجلة ''معالم'' والتي تأتي في عددها الرابع، حيث قال عنها ولد خليفة أنها ناشئة، وهي تعنى بترجمة مستجدات الفكر العالمي، كما تحدث عن أهمية الترجمة ونقل التراكم المعرفي في العلوم والآداب إلى اللغة العربية ونشرها على أكبر نطاق من المجتمع، وفي هذا الصدد بين ولد خليفة ان هناكعدة لغات يجب الاهتمام بها، وليس التوقف على الفرنسية التي تعتبر من مخلفات فرنسا في الجزائر، أو الانجليزية التي فرضت نفسها في العالم بصفتها لغة الدولة المهيمنة على العالم قائلا عنها ''هي العولمة في حد ذاتها''، وهنا كما قال ولد خليفة، يتعلق الأمر بلغة العملاق الصين، واللغة التركية، خاصة وأن تركيا لها علاقة وآثار وعادات تركتها عندنا، وهي الان بلد صاعد داخل في مسار البلدان المتقدمة
وكان لصالح بلعيد أحد أعضاء هيئة تحريرها كلمة في هذه الندوة، والذي ترجم جزء من التراث الامازيغي الى العربية، حيث قال أن ''معالم'' تنقل آخر الإبداعات من كل اللغات في مختلف المجالات الفكرية العرفية والعلمية والطبية والثقافية.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.