رئيس الجمهورية يستقبل مستشار ترامب    هذه مقترحات الشباب الديمقراطي والمواطنة حزب حول مشروع قانون الأحزاب    انجاز تاريخي يطرق أبواب الجزائر    السيد عرقاب يستقبل بنيامي من طرف رئيس جمهورية النيجر    جمال سجاتي يواصل التألق    لا دراسة في هذه الولايات    المغرب: شلل تام في العديد من القطاعات وإضرابات مرتقبة بداية من اليوم    سوريا : روسيا تسحب قوات ومعدات من مطار القامشلي    اصدار للصكوك السيادية:اكتتاب 296.6 مليار دينار لتمويل مشاريع عمومية كبرى    مواد مدرسية تدخل غزة لأول مرة منذ عامين ..3 شهداء وجرحى في قصف مدفعي وجوي شرقي غزة    قسنطينة.. فتح 6 أسواق جوارية خلال رمضان    معسكر..الشهيد شريط علي شريف رمز التضحية    الجزائر تحدد شروط استفادة موظفي التربية الوطنية من التقاعد المبكر    لتعزيز حضور اللّغة العربيّة في الفضاء الإعلاميّ الوطنيّ والدّوليّ..تنصيب لجنة مشروع المعجم الشّامل لمصطلحات الإعلام والاتّصال ثلاثيّ اللّغات    للروائي رفيق موهوب..رواية "اللوكو" في أمسية أدبية بقصر رياس البحر    الجزائر العاصمة : تسليم جوائز أفضل خمس حاضنات أعمال وطنية وإطلاق شبكة الحاضنات الجامعية    البويرة: شباب الولاية يناقشون مشاركتهم السياسية ودورهم في التنمية المحلية    الدين والحياة الطيبة    صيام الأيام البيض وفضل العمل الصالح فيها    عمرو بن العاص.. داهية العرب وسفير النبي وقائد الفتوحات    الديوان الوطني للحج والعمرة يعلن انطلاق دفع تكلفة موسم الحج 1447-2026    رئيس الجمهورية التونسية يستقبل وزير الدولة أحمد عطاف    حماية كاملة للمرأة والفتاة في الجزائر المنتصرة    الجزائر تدرك أهمية الاستثمار في المورد البشري    التطبيع خطر على الشعب المغربي    هكذا تستعد إيران للحرب مع أمريكا    وكالة كناص ميلة تباشر حملة إعلامية وتحسيسية    وفاة 3 أشخاص وإصابة 125 آخرين    حج2026 : دعوة الحجاج لإنشاء حساباتهم    نشيد عاليا"بحفاوة الاستقبال وكرم الضيافة التي حظينا بهما في قطر"    يمتن الشراكة القائمة بين المؤسسات الجامعية ومحيطها الاقتصادي    صدور مرسوم رئاسي بإنشاء المركز الوطني للتوحد    غويري بين الكبار    سيفي غريّب يترأس اجتماعاً    الشباب في الصدارة    إشادة واسعة بقرار الرئيس    اجتماع لتقييم تموين السوق بالأدوية    سوق تضامني جديد بعلي منجلي    الخارجية تدعو المعنيين للتقرب من الممثليات الدبلوماسية    نجم الريال السابق فان دير فارت يدافع على حاج موسى    "الخضر" سيقيمون في مدينة كنساس سيتي    صدمة جديدة لبن ناصر ترهن مشاركته المونديالية    الاحتلال المغربي يتراجع تحت الضغط الحقوقي الدولي    فتوح يطالب بالضغط على الكيان الصهيوني للانسحاب من غزّة    آلاف المتظاهرين في شوارع باريس للمطالبة بتطبيق العدالة    تنصيب عبد الغني آيت سعيد رئيسا مديرا عاما جديدا    مشروع جديد لتعديل القانون الأساسي لمستخدمي التربية    1950 مسكن عمومي إيجاري قيد الإنجاز بوهران    مواصلة توزيع المساعدات على المتضررين من الفيضانات    الإشعاع الثقافي يطلق مختبر "الفيلم القصير جدا"    وقفة عرفان لمن ساهم في حماية الذاكرة السينمائية الوطنية    تثمين الإرث الحضاري لمولود قاسم نايت بلقاسم    الرالي السياحي الوطني للموتوكروس والطيران الشراعي يعزز إشعاع المنيعة كوجهة للسياحة الصحراوية    حين تصبح الصورة ذاكرةً لا يطالها النسيان    أهمية المقاربة الجزائرية في مكافحة الإرهاب و الغلو والتطرف    شهر شعبان.. نفحات إيمانية    تحضيرًا لكأس العالم 2026..وديتان ل"الخضر" أمام الأوروغواي وإيران    الزاوية القاسمية ببلدية الهامل تحيي ليلة الإسراء والمعراج    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



''المططلح وواقع الاستعمال''.. محور يوم دراسي بالجزائر العاصمة
نشر في الشروق اليومي يوم 21 - 04 - 2007

شكل موضوع "المصطلح وواقع الاستعمال" محور يوم دراسي نظمه اليوم السبت بالجزائر العاصمة مركز البحث العلمي والتقني لتطوير اللغة العربية بمشاركة مجموعة من المخابر المتخصصة .
يهدف هذا اللقاء العلمي - حسب منظميه - الى مناقشة "إشكالية ترجمة المفاهيم العلمية والمصطلحات التقنية في مختلف المجالات الى اللغة العربية" الى جانب "دراسة أحسن السبل والوسائل الكفيلة بوضع نماذج لتوليد المصطلحات في اللغة العربية".
وبهذه المناسبة أشارت الوزيرة المنتدبة المكلفة بالبحث العلمي السيدة سعاد بن جاب الله في كلمة ألقاها نيابة عنها إلياس خثير مستشار بالوزارة الى أن الإشكالية المطروحة بحدة في هذا المجال " تدور حول ترجمة المصطلح".
وأوضحت أن الباحثين في اللسانيات والسيميائية يلاحظون "التضارب الموجود في نقل المصطلح الى اللغة العربية" مما أدى - كما قالت- الى "صعوبة نقل المعرفة الى الطلبة والباحثين فتعددت الخطابات وتعددت معها الترجمات, وأضافت الوزيرة أن الذي أدى الى هذا الوضع هو كون المجهودات التي بذلت في مجال ترجمة المصطلح هي" جهود فردية (...) وتبتعد عن العمل الجماعي".
وحول موضوع "المصطلح بين النموذج والاستعمال" أكد مدير مخبر الترجمة والمصطلح بجامعة الجزائر الأستاذ عبد القادر بوزيدة أن هناك مشكل كبير في اللغة العربية بخصوص المصطلحات التي تطلق للدلالة على بعض المفاهيم في عدد من التخصصات كالدراسات اللسانية والنقدية, وبعد أن أشار الى أن هناك طرق في توليد المصطلحات في مختلف اللغات تؤدي الى كلمات للدلالة على معاني أكد أن عملية نقل المفاهيم من لغات أجنبية الى اللغة العربية حدث فيها اضطراب الى درجة أن القارئ غير المطلع لا يستطيع أحيانا أن يفهم الكثير مما يكتب سيما وأن هذه المصطلحات منقولة من لغات أخرى ليست لها ذات البنية مع اللغة العربية, واقترح الأستاذ بوزيدة في هذا الشأن "تكوين فرقة عمل تكون مهمتها النظر في هذه المصطلحات على أن تتكون من مختصين ينتمون الى مخابر مختلفة".
بدورها أكدت مديرة مخبر تحليل الخطاب التابع لجامعة تيزي وزو السيدة أمينة لعلا في مداخلة حول موضوع "إشكالية ترجمة المصطلح في الدرس التداولي المعاصر" أن هناك "أزمة في وضع المصطلح ", ومن بين الأسباب التي تقف وراء هذه الأزمة - حسب المتدخلة - "النظرة المثالية للمصطلح خاصة ما ارتبط بالدعوة الى توحيد المصطلح".
ودعت السيدة لعلا في هذا الشأن الى وجوب "ربط المصطلح بالمنظومة والمفاهيم التي انطلق منها" وكذا "الإقرار بمبدأ الاختلاف فوجود عدد من المصطلحات للدلالة على مفهوم واحد هو في حد ذاته تعبير عن ثراء اللغة وليس عن أزمة".
وفي سياق متصل أوضح مدير مخبر الدراسات الصوتية بجامعة الجزائر الأستاذ عبد المجيد سالمي أن الإشكالية الأساسية لتطوير اللغة العربية تتمثل في "المصطلح العلمي", فمن بين مشاكل المصطلح العلمي أشار الأستاذ سالمي الى "عدم وجود مؤسسات تنسق العمل فيما بينها" الى جانب "عدم وجود تنسيق بين الباحثين في المصطلح اللغوي والقطاع الاقتصادي".
من جهته كشف مدير مركز البحث العلمي والتقني لتطوير اللغة العربية الأستاذ رشيد بن مالك أن المركز سينظم في غضون هذه السنة عددا من الملتقيات المتخصصة تتناول مواضيع " العلاج الآلي للغة " وأمراض الكلام " وملتقى دوليا حول "علوم اللسان" وغيرها.
واج/ الشروق


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.