السيد مولى يجري بجنيف محادثات مع المدير العام لمنظمة العمل الدولية    مجلس الأمن الدولي يعقد اجتماعا طارئا اليوم لبحث العدوان الصهيوني على إيران    ألعاب القوى/الدوري الماسي-2025 : مرتبة خامسة للجزائري محمد ياسر تريكي في الوثب الثلاثي بأوسلو    العاب القوى/ذوي الهمم: الجزائري اسكندر جميل عثماني يفوز بسباق 100م (ت13) لملتقى أوسلو للدور الماسي    فرقة "الصنعة" للموسيقى الأندلسية تطفئ شمعتها الأولى بتكريم عميد أساتذة هذا الفن, محمد خزناجي    رئيس الجمهورية يولي عناية خاصة للإذاعات المحلية وتطويرها    وزارة الصحة تنظم يوما تقييميا في إطار البرنامج الوطني لاستئصال شلل الأطفال    بكالوريا 2025: مخطط خاص لتأمين مجريات الامتحان    حج 2025م/ 1446 : عودة أول فوج من الحجاج إلى وهران    الشيخ القاسمي يدعو إلى نشر خطاب ديني جامع لتعزيز الوحدة الوطنية    العدوان الصهيوني على إيران: موجة غضب وتوعد بالرد "القوي" و "الصارم"    إطلاق مشاريع بحثية جزائرية معتمدة من مبادرة التحالفات العربية للبحث العلمي والابتكار الاثنين المقبل    تحيين أزيد من نصف مليون بطاقة "الشفاء" على مستوى الصيدليات المتعاقدة مع هيئات الضمان الاجتماعي    الكيان الصهيوني يشن هجوما على إيران ودوي انفجارات يهز العاصمة طهران    الرابطة الأولى موبيليس (الجولة ال 28): النتائج الكاملة والترتيب    حبوب: انطلاق حملة الحصاد و الدرس عبر الولايات الشمالية و مؤشرات تبشر بمحصول وفير    مؤسسة "اتصالات الجزائر" تنظم حملة وطنية للتبرع بالدم    الجزائر تواصل التزامها بحماية حقوق الطفل    مداحي: الرقمنة والعصرنة خيار استراتيجي لتسيير المرافق السياحية    مراد: تنمية المناطق الحدودية على رأس أولويات الدولة    موسم الاصطياف 2025 والاحتفالات بالذكرى 63 لعيد الاستقلال محور اجتماع للمجلس التنفيذي لولاية الجزائر    مؤسسة صناعات الكوابل ببسكرة: إنتاج 2000 طن سنويا من الكوابل الخاصة بالسكة الحديدية    جامعة "جيلالي اليابس" لسيدي بلعباس: مخبر التصنيع, فضاء جامعي واعد لدعم الابتكار    رانييري يرفض تدريب إيطاليا    قافلة الصمود تتحدّى بني صهيون    الجيش يواصل تجفيف منابع الإرهاب    منصوري تشارك في أشغال الاجتماع الوزاري    قافلة الصمود تعكس موقف الجزائر    اختبار مفيد رغم الخسارة    الأسطول الوطني جاهز للإسهام في دعم التجارة الخارجية    قضية الصحراء الغربية تبقى حصريا "مسألة تصفية استعمار"    رفعنا تحدي ضمان التوزيع المنتظم للماء خلال عيد الأضحى    ولاية الجزائر : مخطط خاص لتأمين امتحان شهادة البكالوريا    الفواكه الموسمية.. لمن استطاع إليها سبيلاً    بنك بريدي قريبا والبرامج التكميلية للولايات في الميزان    الجزائر نموذج للاستدامة الخارجية قاريا    الارتقاء بالتعاون الجزائري- الكندي إلى مستوى الحوار السياسي    تطوير شعبة التمور يسمح ببلوغ 500 مليون دولار صادرات    الاحتلال الصهيوني يتعمّد خلق فوضى شاملة في غزّة    ميسي أراح نفسه وبرشلونة    "الطيارة الصفراء" في مهرجان سينلا للسينما الإفريقية    تأكيد على دور الفنانين في بناء الذاكرة    برنامج نوعي وواعد في الدورة الثالثة    إنجاز مقبرة بحي "رابح سناجقي" نهاية جوان الجاري    تأجيل النهائي بين ناصرية بجاية واتحاد بن عكنون إلى السبت    استقبال مميز لمنتخب كرة السلة 3*×3 لأقل من 21 سنة    رحيل الكاتب الفلسطيني علي بدوان    "كازنوص" يفتح أبوابه للمشتركين من السبت إلى الخميس    القرآن الكريم…حياة القلوب من الظلمات الى النور    فتاوى : أحكام البيع إلى أجل وشروط صحته    اللهم نسألك الثبات على الطاعات    صور من مسارعة الصحابة لطاعة المصطفى    الشروع في إلغاء مقررات الاستفادة من العقار    جريمة فرنسية ضد الفكر والإنسانية    قِطاف من بساتين الشعر العربي    حجّاج الجزائر يشرعون في العودة    تحديد وزن الأمتعة المسموح به للحجاج خلال العودة    لماذا سميت أيام التشريق بهذا الاسم    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



عادات وتقاليد المجتمع التشيكي

يتكون المجتمع التشيكي من %95 من المواطنين، ويشمل الأقليات من السلوفاك، الغجر، البولنديين، الألمان والفيتناميين. هناك الكثير من الجنسيات الأجنبية الأخرى التي تعيش في المدن الرئيسية في البلاد.
حقائق وأرقام:
جمهورية التشيك (10.5 مليون نسمة)، تقع في قلب أوروبا الوسطى، تحدها ألمانيا، النمسا، بولندا وسلوفاكيا. العاصمة هي براغ (1.27 مليون نسمة). وتتكون البلاد من ثلاث مناطق تاريخية وهي: بوهيميا، مورافيا وسيلسيا، وتعتبر مدينة براغ، مدينة برنو و مدينة أوسترافا، تباعا أكبر وأهم المدن في هذه المناطق.
اللغة التشيكية:
في الجمهورية التشيكية %95 من السكان يتحدثون التشيكية. 3% يتحدثون اللغة السلوفاكية التي ترتبط ارتباطا وثيقا بالتشيكية، و 2% من السكان يتحدثون اللغة التشيكية ويتحدثون أيضا باللغة الألمانية، الهنغارية، الرومانية والبولندية.
على الرغم من أن التشيكية هي اللغة الرسمية المستخدمة إلا أن جيل الشباب يفهم ويتحدث اللغة الإنجليزية. أما الجيل الأقدم فمن المحتمل تواصلهم معك باللغة الروسية أو الألمانية.
آداب الأعمال والبروتوكول:
في التشيك المواعيد إلزامية ويجب تقديمها مسبقا.
عند مراسلتك لشركة ما، يجب توجيه الرسائل إلى الشركة بدلا من شخص محدد. هذا يمنع الرسالة من الإحتفاظ بها إذا كان الشخص الموجة إليه بعيدا عن المكتب.
لا تحاول تحديد مواعيد الاجتماعات بعد ظهر الجمعة، حيث يغادر العديد من التشيكيين منازلهم الريفية بعد الغداء.
العديد من الشركات تغلق أبوابها خلال شهر أغسطس.
تؤخذ دقة المواعيد للإجتماعات على محمل الجد.
الإجتماعات الأولية يتم تحديدها لمعرفة ما إذا كان زملاؤك التشيكيون يعتقدون أنك جدير بالثقة.
قد يكون الإجتماع الأول مع حارس البوابة بدلا من صانع القرار الفعلي.
توقع بعض الكلام الخفيف ومحادثة تعارف قبل مناقشة الأعمال.
حافظ على اتصال العين المباشر أثناء التحدث.
يجب أن تكون العروض التقديمية دقيقة ومفصلة وشاملة.
التقاليد الشعبية في عيد الفصح:
في العاصمة براغ تعد المعارض الشعبية والإحتفالات، ويقام المعرض الرئيسي في ساحة البلدة القديمة في القلب التاريخي للمدينة. يعود تاريخ أقدم وأكبر متحف مفتوح في وسط أوروبا في Rožnov pod Radhoštěm إلى نماذج من العادات التقليدية لعيد الفصح والربيع.
لايمكن أن يمر عيد الفصح من دون وجبة أعدت من البيض. يعتبر البيض رمز قديما للحياة الجديدة والولادة الجديدة. خلال عطلات عيد الفصح ، تقدم معظم المطاعم في التشيك مختلف المشروبات المتنوعة إلى جانب قائمة عيد الفصح، وبعد فترة الصيام تتنوع مائدة الطعام التشيكية. بعض أطباق عيد الفصح النموذجية هي لحم الضأن أو الأرانب مع حشو القراص، الكعك المتشابك من العجين المخمر مع كعكة الثلج.
الغذاء في الحياة اليومية التشيكية:
يمكن اعتبار الحمية التشيكية التقليدية ثقيلة لكونها تركيز على اللحوم، البطاطس والزلابية، وتستخدم فيها كميات كبيرة من الدهون الحيوانية والزبدة والقشدة. غالبا ما يتم تحضير نوع من أنواع اللحوم (لحم الخنزير، لحم البقر، الدواجن واللحوم العضوية مثل: الكبد، الكليتين، الأدمغة) مع الخبز الحلو. هذه الوجبة تحضر بشكل متكرر مع المرق وتؤكل مع البطاطا أو الزلابية (knedlík، pl.knedlíky).
الشوربات هي جزء مهم من وجبة الظهر. حساء البطاطا والكريمة هي الوجبة المفضلة لدى التشيكيين. الخضروات الأكثر شيوعا هي الجزر، البازلاء والملفوف. حتى السنوات الأخيرة كان التشيكيون يأكلون السلطات بشكل موسمي فقط.
العادات الغذائية في مناسبات الإحتفالية:
تستمر قائمة عشاء يوم الأحد النموذجية في besvíčková )المعروفة في اللغة الإنجليزية ب sauerbraten) وهي عبارة عن شرائح من اللحم البقري المتبل في الخل والتوابل قبل التحميص. تقدم مع صلصة كريمة حامضة غنية وغالبا ما تكون مصحوبة بالزلابية.
تشتهر وجبات المناسبات الخاصة التشيكية كذلك بالمشويات من لحم الخنزير أو الإوز مع الزلابية والمرق الملفوف. عشية عيد الميلاد، حل التشيكيين يتناولون الكارب التقليدي المقلي. وفي يوم عيد الميلاد تجد ديك رومي مشوي في أغلب طاولات الطعام في المنازل التشيكية.
كانت هذه نبذة عن بعض عادات وتقاليد المجتمع التشيكي، تعرف معنا أيضا على:
طريقة الحصول على تأشيرة الدراسة في التشيك.
تكاليف الدراسة والمعيشة في التشيك.
كيف تقوم بتوفير سكن طلابي في التشيك.
أنواع المنح المتاحة في الجامعات التشيكية.لدى الطلاب الدوليين الذين يرغبون في الدراسة في جمهورية التشيك فرصة للإستفادة من أنواع المنح الدراسية في التشيك. تعتبر هذه المنح الدراسية من بين الإختيارات التي تساعد الطلاب في تمويل دراستهم، بالإضافة إلى كون تكاليف الدراسة والمعيشة في التشيك منخفضة و في المتناول.
أنواع المنح الدراسية في التشيك:
إذا قرر الطالب الدولي الدراسة في التشيك باللغة التشيكية فإن لديه فرصا متساوية في الحصول على أي نوع من المنح الدراسية المقدمة من طرف هيئة تدريس معينة مثله مثل زملائه من الطلاب التشيكين. اعتمادا على قواعد هيئة التدريس، و كما عدلتها المادة 91 من القانون رقم111 (1998) بشأن التعليم العالي، يمكن أن تكون المنحة:
منحة دراسية للطلاب الذين يتابعون برامج غير تقليدية:
منحة دراسية للبحث والتطوير وأنشطة الإبتكار.
منحة دراسية للطلاب البارزين في المواد العلمية، البحثية، التطويرية، الفنية أو غيرها من المواد الإبداعية التي تساهم في تعزيز المعرفة.
منحة دراسية في حالة الظروف الإجتماعية الصعبة للطالب (المنح الإجتماعية، هناك أيضا منحة لتمويل تكاليف المعيشة وما إلى ذلك).
المنح الممنوحة في حالات أخرى جديرة باهتمام خاص.
من الممكن توفير المنح الدراسية والجوائز حتى للطلاب الذين يدرسون بلغة أجنبية. الشرط الأساسي للحصول على هذه المنحة عادة هو أن يدرس الطالب بدوام كامل.
منح دراسية ضمن برنامج مساعدات التنمية الخارجية:
تقدم حكومة الجمهورية التشيكية للطلاب القادمين من البلدان النامية منحا دراسية كجزء من مساعدات التنمية الخارجية. هذه المنح الدراسية تدعم دراسة هؤلاء الطلاب في المؤسسات العامة للتعليم العالي في جمهورية التشيك وتغطي هذه المنح الدراسية الحكومية مدة الدراسة العادية للطلبة الذين:
يرغبون في دراسة برامج البكالوريوس، الماجستير، الدكتوراه وحضور دورة تحضيرية في اللغة التشيكية مدتها عام واحد، وغيرها من أنواع التدريب الميداني. عادة يطلب من المتقدمين اجتياز امتحانات القبول في مؤسسة التعليم العالي المعنية كجزء من عملية التسجيل في جامعة تشيكية، لأن هذا يشكل شرطا من شروط الحصول على منحة دراسية.
والطلبة الراغبين في متابعة برامج الدراسة الخاص بهم مع تعليمات باللغة الإنجليزية (برامج درجة الماجستير أو برامج دراسة الدكتوراه).
لا يمكن تقديم طلبات المنح الدراسية إلا من خلال نموذج طلب المنحة عبر الإنترنت.
منح دراسية بموجب اتفاقات دولية ثنائية أو متعددة الأطراف:
سنويا تقدم وزارة التعليم والشباب والرياضة في الجمهورية التشيكية منحا دراسية (لأغراض دراسية أو بحثية) لرعاياها الأجانب بموجب العديد من الإتفاقيات الدولية أو الثنائية بين الحكومات. يتم ترشيح المتقدمين للحصول على هذه المنحة من قبل السلطة المختصة في البلد المعني، حيث يمكنهم أيضا تقديم طلبات المنح الدراسية.
تم تصميم المنح الدراسية من هذا النوع لطلاب الجامعات/ الكليات أو الخريجين والدكتوراه. قد يكون المرشحون (في بعض الأحيان أيضا: باحثين أو معلمين جامعيين)، وتستمر دراستهم أو أبحاثهم في إحدى المؤسسات العامة للتعليم العالي في التشيك من شهرين إلى 10 أشهر حسب الإتفاق الذي أبرمته الحكومة التشيكية والحكومة الأجنبية المعنية.
في كثير من الأحيان يتم قبول حاملي المنح الدراسية للزيارات البحثية (لأن ذلك لا يؤدي إلى منح درجة، لا يطلب منهم إجراء امتحانات القبول). ينصح المتقدمون في هذه الحالة بالإتصال بالجامعة المختارة مباشرة وطلب خطاب دعوة من الإدارة المعنية (وهذا غير إلزامي ولكن يوصى به بشدة).
الدراسة باللغة التشيكية:
اللغة التشيكية ليست ضرورية في حالة برامج البحث أو الدراسة التي لا يتم إجراؤها باللغة التشيكية، ولكنها موصى بها. الطلاب الذين ليست لديهم معرفة كافية باللغة التشيكية، يطلب منهم عادة إتقان اللغة الإنجليزية (أو على الأقل معرفة اللغة الفرنسية أو الألمانية). إتقان اللغة التشيكية هو شرط النجاح في اجتياز امتحانات القبول للطلاب المتقدمين بطلب للحصول على دراسة في برنامج دراسي عادي باللغة التشيكية في إحدى الجامعات التشيكية.
تختلف شروط التقديم للحصول على منحة دراسية في الجمهورية التشيكية، ولكنها عادة ما تكون مصممة ليتم إرسالها من قبل السلطات الأجنبية (عادة الوكالات الحكومية في البلدان المؤهلة، أو من قبل السفارات التشيكية في تلك الدول) إلى وزارة التشيك بحلول 31 من شهر مارس، وينبغي على مقدمي الطلبات الإتصال بالسلطات الوطنية المعنية (عادة وزارات التعليم) في الوقت المناسب.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.