محبة النبي صلى الله عليه وسلم من أصول الإسلام    فتاوى : الواجب في تعلم القرآن وتعليم تجويده    إنه العلي ..عالم الغيب والشهادة    الدولة تقدم تسهيلات لاقتناء حافلات جديدة للنقل    انطلاق فعاليات الطبعة ال33 لمعرض الإنتاج الجزائري بالجزائر العاصمة    الاحتلال ارتكب 813 خرقا لسريان اتفاق وقف النار : قصف إسرائيلي متفرق وتوغل محدود شرق دير البلح    اليوم العالمي لمناهضة الاحتلال:دعوة بباريس لتمكين الشعب الصحراوي من حقه في تقرير المصير    فنزويلا ترفض تهديدات ترامب وتؤكد سيادتها على ثرواتها    تعزيز التعاون الجزائري–الإيطالي في مجال التكوين العملياتي للحماية المدنية    سعيود يؤكد إلزامية صيانة الطرق وتحميل المسؤوليات للحد من حوادث المرور    تشكيل برلمان الطفل الجزائري لأول مرة بالمجلس الشعبي الوطني    والي الجزائر يتفقد مشاريع توسعة شبكة الطرق ضمن المخطط الأصفر    لقاء وطني لتعزيز الصناعات الإبداعية الرقمية وتأهيل كفاءات الشباب    انطلاق الطبعة الأولى للمهرجان الثقافي الدولي لموسيقى الجنوب بتمنراست    تفكيك 32 شبكة إجرامية في النصب الإلكتروني وتوقيف 197 متورطًا    أطباء علم السموم يحذّرون من استهلاك الفطريات البرية    قيادة الجيش مهتمة بالمنظومة الصحية    زيادة معاشات ومنح التقاعد.. خطوة إضافية هامة    قرار أممي لفائدة فلسطين    شبكات إجرامية تستهدف الأطفال    واقعية ترامب    لاناب توقّع اتّفاقية شراكة    الخضر يشرعون في التحضيرات    من يحرس مرمى الخضر ؟    كوريا: الجزائر شريك استراتيجي    لا تساقط ولا تقادم للجرائم الماسة بكرامة الشعوب    الجامعات الحدودية نموذج للتكامل ومحرك للتنمية    قفزة نوعية في إنتاج الأسماك ببومرداس    شروط جديدة للاستفادة من حقّ الصرف للسفر    الجزائر قطب طاقوي مهم في إفريقيا    البرهان يبدي استعداده للتعاون مع الرئيس الأمريكي    160 مليار لرد الاعتبار لعاصمة "روسيكادا"    تعزيز دور البحث العلمي والابتكار كقاطرة للتنمية    كأس إفريقيا فرصة إيلان قبال للانتقال إلى نادٍ كبير    بودربلة في مهمة تعبيد الطريق نحو أولمبياد ميلانو    منصة لاكتشاف تجارب سينمائية شابة    "رُقْية" يدخل قاعات السينما ابتداء من 22 ديسمبر    فرصة لتبادل الخبرات وتشجيع العمل الإبداعي    العناصر الوطنية في تربص إعدادي ببجاية    قافلة متخصصة للكشف المبكر عن سرطان الثدي    نُجري أبحاثا متقدمة لعلاج أمراض السرطان    اتفاقية شراكة بين قناة "AL24News" واتحاد إذاعات الدول العربية لتعزيز التعاون الإعلامي    الجزائر تفوز بمنصب مدير المركز العربي لتبادل الأخبار والبرامج لاتحاد إذاعات الدول العربية    ضرورة تعزيز حضور خطاب ديني وطني معتدل و ملتزم    نحو رفع سرعة الأنترنت بالجزائر    اتحاد العاصمة يتأهّل    بوغالي يترأس دورة القاهرة    التلفزيون الجزائري سينقل 17 مبارة لنهائيات للكان    وزيرا السكن والمالية يوقعان القرار الخاص بالسعر النهائي    هل هناك جريدة كبيرة عندنا..؟!    تمكين الطلبة للاستفادة من العلوم والتكنولوجيات الحديثة    دعم السيادة الصحية بتبادل المعطيات الوبائية والاقتصادية    اللعبان بركان وبولبينة ضمن قائمة"الخضر"في ال"كان"    أبو يوسف القاضي.. العالم الفقيه    الجزائر تُنسّق مع السلطات السعودية    40 فائزًا في قرعة الحج بغليزان    الاستغفار.. كنز من السماء    الاستماع لمدير وكالة المواد الصيدلانية    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



نحو تفعيل دور تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في خدمة التكوين الجامعي
اختتام ملتقى «التعليم الالكتروني والتعليم عن بُعد في الحقول الترجميّة» بتلمسان
نشر في الجمهورية يوم 02 - 12 - 2021

اختتمت أمس شعبة الترجمة بكلية الآداب واللغات بالمشاركة مع فرقة الترجمة في مخبر الدراسات الأدبية والنقدية وأعلامها في المغرب العربي فعاليات الملتقى الدولي الأوّل حول «التعليم الالكتروني والتعليم عن بُعد في الحقول الترجميّة : تقييم النتائج الآنيّة والتخطيط للاستراتيجيّات المستقبليّة» ، وذلك عبر تقنية التحاضر المرئي عن بُعد.
حيث تم الخروج بمجموعة من التوصيات الهامة التي سيتمّ العمل بها وتطبيقها حتّى تستفيد منها الحكومات في التأسيس لقاعدة معلوماتية صلبة للارتقاء بالتعليم الإلكتروني والتعليم عن بُعد في مؤسساتنا الجامعية ، وتفعيل دور تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في خدمة التكوين الجامعي بكل تخصصاته لاسيما التخصصات الترجمية.
وقد عرف المؤتمر برئاسة د.زهور قرين من جامعة تلمسان مشاركة هامة لنخبة مميزة من الدكاترة والباحثين الذين أثروا اللقاء الأدبي الأكاديمي بمداخلاتهم القيمة حول قضايا الترجمة والتعليم الإلكتروني، حيث تم تقييم التجربة التعليمية للترجمة عن بُعد و كذا التعليم الإلكتروني لمناهج أقسام الترجمة وشعبها ومعاهدها، في محاولة جادة للاستفادة من التجارب الدولية في هذا المجال من خلال رصد تجارب المؤسسات الجامعية و كذا تجارب الأساتذة الباحثين والطلبة والمختصين.
كما شارك في هذا الملتقى ثلّة من أساتذة الترجمة من داخل الوطن وخارجه على غرار مديرة معهد الترجمة في وهران أ. د. فرقاني جازية التي قدّمت مداخلة موسومة ب «التعليم عن بُعد في ظل عدم تكافؤ الفرص»، أ.د. علي المناع من جامعة «حمد بن خليفة « قطر، ومن معهد الإزيت بباريس 3 شارك البروفيسور ويليامسون باتريك، كما شارك من جامعة أليكانت بإسبانيا البروفيسور «دانييل غاليغو هرنانديز» ، ومن العراق د. سهاد حسن. كلية الإمام الكاظم، ومن اليمن شارك أحمد محمد أحمد مناوس، من جامعة صنعاء.
وفي اليوم الثاني شارك من جامعة» ليون 2 « البروفيسور فلوريال سان أوغسطين، وأ.د. محمد أحمد طجّو، من جامعة «الملك سعود» السعودية بمداخلة تضمّنت عرض تجربته في تعليم الترجمة الإدارية والاقتصادية عن بعد في زمن الجائحة، و د.أحمد الحراحشة ، رئيس قسم الترجمة بجامعة اليرموك –الأردن الذي تدخّل بمحاضرة موسومة ب«معوّقات تدريس الترجمة خلال جائحة كورونا»، كما نذكر أ.د.مهتاري نبيلة، جامعة تلمسان التي عنونت مداخلتها ب «تدريس الترجمة والعلوم الإنسانية عن بعد الإشكالية و المناهج»، بالإضافة إلى العديد من المداخلات القيّمة التي صبّت جلّها في هذا المجال بغية تدارك النقائص المسجّلة في هذا النمط التعليمي الذي يعدّ حديثا نسبيا في الجزائر على الرغم من تواجده منذ سنين في الدّول المتقدّمة.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.