لاريجاني وصفها ب "تهديدات جوفاء"..ترامب يهدد بضربات "أقسى 20 مرة" إذا أغلقت إيران مضيق هرمز    اعتدت بوحشية على الأسرى..قوات القمع الإسرائيلية تقتحم كافة السجون    رئيس المجلس الأوروبي:روسيا المستفيد الوحيد حتى الآن من حرب الشرق الأوسط    حرب إسرائيلية بجيوش أمريكية على إيران    معرض "كسر" للفنان التشكيلي طاهر تازروت في الجزائر العاصمة    افتتاح الطبعة 15 للمهرجان الثقافي الوطني لأغنية الشعبي بالجزائر    وزارة الشباب تطلق منصة "مهرجاني" للتسجيل في المهرجانات الوطنية للشباب    التأكيد على تعزيز التنسيق بين قطاعي الشباب والتكوين المهني لدعم المقاولاتية    انتهاء أشغال صيانة الكابل البحري SMW4 دون تأثير على خدمة الإنترنت    مشروع قانون التوجيه الفلاحي والسيادة الغذائية لتعزيز الأمن الغذائي في الجزائر    بوغالي: القوانين المصادق عليها تعكس الرؤية الإصلاحية لرئيس الجمهورية    الديوان الوطني للحج والعمرة يدعو الحجاج إلى الإسراع في حجز تذاكر السفر    لوراري يتوقع مشاركة أوسع في الانتخابات المقبلة    مشاركة المرأة في نهضة الجزائر مشهودة    آلية جديدة لمتابعة مشاريع الدولة    إيران تختار مرشدها وترامب يُهدّد بتصفيته!    تنويه بخِصال حنصال    النادي القسنطيني يخطف نقطة    أمطار رعدية مُرتقبة..    القدرة الشرائية للمواطن.. خطّ أحمر    جلاوي يتابع المشاريع    ندوة حول الأبعاد التنموية لمنجم غارا جبيلات    الوزير الأول يُكرّم نساء متميّزات    12 مطاراً عبر الوطن لنقل الحجّاج    قسنطينة : 3 مصابين في حادثي مرور بعدة بلديات    تتجاوز 100 دولار للبرميل    المرأة الجزائرية حاملة رسالة سامية و صمام أمان لتماسك الأسرة    المتاجر الإلكترونية.. وجهة لاقتناء كسوة العيد    تجنّد واسع للشباب في المبادرات التضامنية خلال رمضان    توفير خدمات نوعية للزبائن تليق بتطلعاتهم    بيئة خصبة وذكية لتعزيز الدور الاقتصادي للجامعة    حج 2026: انطلاق أول رحلة للحجاج في 29 أفريل المقبل    فرقة للشرطة القضائية ومطعم مركزي ومشاريع أخرى    70 مليارا لحماية ميناء تيبازة والمواقع الأثرية من المياه الملوّثة    أغلفة مالية معتبرة لتحسين ظروف التمدرس والطاقة    "الفاف" تحدد موعد تربص المونديال وسفرية أمريكا    بلوزداد يتجاوز الرويسات    لقاء أدبي مع الكاتبة ليليا نزار في باريس    خيارات مضيئة تعكس روح السمراء    فتح باب الترشّح لاختيار 6 مشاريع أفلام قصيرة    دعوة لا ترد.. كنز الصائمين    دور هام للمرشدات الدينيات خلال رمضان    لابورتا هو من رفض عودة ميسي    هجوم هولندي جديد على أنيس حاج موسى    تمكين المرأة ثمرة الرؤية السديدة للرئيس عبد المجيد تبون    علماء عرب يشيدون بدور الجزائر في نشر الهدي النبوي    عطاف يشارك في اجتماع وزاري طارئ لجامعة الدول العربية والخليج    عميد جامع الجزائر..الزوايا أسهمت في بناء التماسك الاجتماعي بالجزائر    تنديد بازدواجية المعايير الأوروبية ونهب الثروات الصحراوية    كيف تدرك الفرصة الأخيرة وتكن من الفائزين؟    مارسيل خليفة يحيي حفلا بقسنطينة    من أخطاء النّساء في رمضان    الشيخ إدريس أحمد    وقفات مع خلوف الصائم    وزارة الصحة تواصل الإصغاء للنقابات    مدير ليفركوزن يكشف أسرار «الإعصار» مازا    قرار مفاجئ قبل كأس العالم…الفيفا يعاقب يوسف بلايلي بالإيقاف لعام واحد    التزام بتحسين ظروف عمل بيولوجيي الصحة العمومية    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



المسرح الوطني يحتفي باليوم العالمي للمرأة ب "بنات برناردا"

احتفاء باليوم العالمي للمرأة، ينظم المسرح الوطني الجزائري"محي الدين بشطارزي" والسفارة الإسبانية بالجزائر، بالتعاون مع معهد سيرفانتيس – الجزائر العاصمة، قراءة مشهدية بعنوان"بنات برناردا"،وذلك يوم الإثنين المقبل.
"بنات برناردا" مشروع مسرحي مستوحى من مسرحية "بيت برناردا ألبا" للمؤلف فيديريكو غارسيا لوركا، تم إنجازه خلال الفترة الممتدة بين شهري ديسمبر 2020 وفيفري 2021، حيث عقدت عشر جلسات عمل في المجمل كانت بشكل مباشر عبر الفضاء الافتراضي.
تم تنفيذ هذا المشروع تحت إدارة السيدة آنا فرنانديز فالبوينا، أستاذة الفن الدرامي في المدرسة الملكية العليا للفن الدرامي (RESAD)، الحاصلة على الدكتوراه في "الفيلولوجيا" أو علم فقه اللغة، ويجسده ركحيا ثلاث ممثلات جزائريات وخمسة إسبانيات.
الهدف من هذا العمل المسرحي إلى التواصل فيما يخص طرق ووسائل تحليل النصوص الدرامية بغرض إخراجها مسرحيا في الدول المعنية، وتطوير الحوار بين الأجيال من خلال اختيار ممثلات من أعمار مختلفة للمشاركة في هذا المشروع المسرحي، بالإضافة إلى التفكير بطريقة مشتركة في المواضيع والثيمات التي يطرحها نص لوركا، والتي تنطبق على سياقات متنوعة على المستوى الوطني، وعلى أجيال مختلفة أيضا، و تزويد الكتابة الدرامية بمعالجة بسيطة من طرف الممثلات، وذلك من خلال الشهادات المتبادلة حول مواضيع وثيمات النص المسرحي،
بالإضافة إلى تشجيع فعل الاستماع والاصغاء، والتمازج من خلال محاولة دمج لهجات مختلفة خلال قراءة النص وكتابته، إضافة إلى استخدام لغات ثلاثٍ تختلف عن بعضها ألا وهي الإسبانية اللغة التي كتب بها النص الأصلي، اللغة العربية ممثلة في (الدارجة الجزائرية)، وكذا اللغة الفرنسية التي ستكون لغة التواصل المشتركة خلال العمل الدرامي.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.