إطلاق عملية رقابية وطنية حول النشاطات الطبية وشبه الطبية    يجسد إرادة الدولة في تحقيق تنمية متكاملة في جنوب البلاد    ملك النرويج يتسلم أوراق اعتماد سفير فلسطين    ارتفاع حصيلة العدوان الصهيوني على غزة    مقتل مسؤول سامي في هيئة الأركان العامة    الجزائر حاضرة في موعد القاهرة    بالذكرى ال63 لتأسيس المحكمة الدستورية التركية، بلحاج:    بيع أضاحي العيد ابتداء من الفاتح مايو المقبل, بالولايات ال58    المرأة تزاحم الرجل في أسواق مواد البناء    الدبلوماسية الجزائرية أعادت بناء الثقة مع الشركاء الدوليين    الاستفادة من التكنولوجيا الصينية في تصنيع الخلايا الشمسية    النخبة الوطنية تراهن على التاج القاري    15 بلدا عربيا حاضرا في موعد ألعاب القوى بوهران    التوقيع بإسطنبول على مذكرة تفاهم بين المحكمة الدستورية الجزائرية ونظيرتها التركية    مزيان يدعو إلى الارتقاء بالمحتوى واعتماد لغة إعلامية هادئة    مداخيل الخزينة ترتفع ب 17 بالمائة في 2024    وزير الاتصال يفتتح اليوم لقاء جهويا للإعلاميين بورقلة    رئيسة المرصد الوطني للمجتمع المدني تستقبل ممثلين عن المنظمة الوطنية للطلبة الجزائريين    إبراهيم مازة يستعد للانضمام إلى بايرن ليفركوزن    اجتماع لجنة تحضير معرض التجارة البينية الإفريقية    متابعة التحضيرات لإحياء اليوم الوطني للذاكرة    رئيسة مرصد المجتمع المدني تستقبل ممثلي الجمعيات    الكسكسي غذاء صحي متكامل صديق الرياضيين والرجيم    60 طفلًا من 5 ولايات في احتفالية بقسنطينة    وكالات سياحية وصفحات فايسبوكية تطلق عروضا ترويجية    انطلاق فعاليات الطبعة الخامسة لحملة التنظيف الكبرى لأحياء وبلديات الجزائر العاصمة    الجزائر وبراغ تعزّزان التعاون السينمائي    ختام سيمفوني على أوتار النمسا وإيطاليا    لابدّ من قراءة الآخر لمجابهة الثقافة الغربية وهيمنتها    قانون جديد للتكوين المهني    استقبال حاشد للرئيس    المجلس الشعبي الوطني : تدشين معرض تكريما لصديق الجزائر اليوغسلافي زدرافكو بيكار    رئيس الجمهورية يدشن ويعاين مشاريع استراتيجية ببشار : "ممنوع علينا رهن السيادة الوطنية.. "    تنصيب اللجنة المكلفة بمراجعة قانون الإجراءات المدنية والإدارية    توقيع عقدين مع شركة سعودية لتصدير منتجات فلاحية وغذائية جزائرية    عطاف يوقع باسم الحكومة الجزائرية على سجل التعازي إثر وفاة البابا فرنسيس    الأغواط : الدعوة إلى إنشاء فرق بحث متخصصة في تحقيق ونشر المخطوطات الصوفية    سيدي بلعباس : توعية مرضى السكري بأهمية إتباع نمط حياة صحي    عبد الحميد بورايو, مسيرة في خدمة التراث الأمازيغي    انتفاضة ريغة: صفحة منسية من سجل المقاومة الجزائرية ضد الاستعمار الفرنسي    الرابطة الثانية هواة: نجم بن عكنون لترسيم الصعود, اتحاد الحراش للحفاظ على الصدارة    النرويج تنتقد صمت الدول الغربية تجاه جرائم الاحتلال الصهيوني بحق الفلسطينيين في غزة    نشطاء أوروبيون يتظاهرون في بروكسل تنديدا بالإبادة الصهيونية في غزة    تصفيات كأس العالم للإناث لأقل من 17 سنة: فتيات الخضر من اجل التدارك ورد الاعتبار    جمباز (كأس العالم): الجزائر حاضرة في موعد القاهرة بخمسة رياضيين    الصناعة العسكرية.. آفاق واعدة    وزير الثقافة يُعزّي أسرة بادي لالة    250 شركة أوروبية مهتمة بالاستثمار في الجزائر    بلمهدي يحثّ على التجنّد    حج 2025: برمجة فتح الرحلات عبر "البوابة الجزائرية للحج" وتطبيق "ركب الحجيج"    هدّاف بالفطرة..أمين شياخة يخطف الأنظار ويريح بيتكوفيتش    رقمنة القطاع ستضمن وفرة الأدوية    تحدي "البراسيتامول" خطر قاتل    هذه مقاصد سورة النازعات ..    هذه وصايا النبي الكريم للمرأة المسلمة..    ما هو العذاب الهون؟    كفارة الغيبة    بالصبر يُزهر النصر    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



تكريما للصحفي إسماعيل والأديب بيطام
تيزي وزو تحتفل باليوم العالمي للكتاب وحقوق المؤلف
نشر في المساء يوم 21 - 04 - 2014

تحتفل دار الثقافة ”مولود معمري” بولاية تيزي وزو يومي 23 و24 أفريل الجاري باليوم العالمي للكتاب وحقوق المؤلف تحت شعار ”ترجمة الكتاب ومهامه المختلفة”، وستخلّد خلاله مديرية الثقافة لتيزي وزو ذكرى الأديب الراحل بوخالفة بيطام والكاتب والصحفي سعيد إسماعيل.
ينظم القائمون على الاحتفاء باليوم العالمي للكتاب وحقوق المؤلف، معرضا للكتاب يضم كتبا بمختلف عناوينها وأخرى مترجمة، فيما تحتضن مكتبة دار الثقافة ”مولود معمري” ورشة للترجمة، مع تنظيم مسابقة في الترجمة لفائدة تلاميذ إكمالية تحت إشراف المترجمة توات طاوس.
ويتخلّل برنامج التظاهرة إلقاء جملة من المحاضرات بقاعة المسرح الصغير بدار الثقافة، منها ”الأعمال المترجمة نحو الأمازيغية، تجربة يجب الحفاظ عليها”، ”الترجمة هل هي نوع من الخيانة؟”، ”حدود المترجمين” و«حقوق الكتّاب مقابل ترجمة مؤلفاتهم” ومحاضرة أخرى ”هل لدينا إستراتيجية ترجمة للكتب الجامعية”، إضافة إلى تنظيم مائدة مستديرة تحت عنوان ”مكانة الكتاب المترجم في المجتمع الإعلامي”.
كما سطّرت مديرية الثقافة بالمناسبة برنامجا لتخليد ذكرى كل من سعيد إسماعيل وبوخالفة بيطام بقاعة المسرح الصغير، حيث سيتم عرض مسيرة وحياة كلّ واحد منهما، مع تقديم شهادات من طرف عائلاتيهما وأصدقائهما، لتختتم التظاهرة بتوزيع الشهادات على المشاركين وجوائز لثلاثة أحسن أعمال مترجمة، مع إطلاق مسابقة ”الجائزة الكبرى مولود معمري”.
للتذكير، الأديب بوخالفة بيطام الذي أنجبته قرية ثاوريث ميمون سنة 1920، صاحب مجموعة روايات، حيث كانت أوّل رواية كتبها سنة 1980 تحمل عنوان ”ثادرث أوفلى”، تليها سلسلة من الروايات منها؛ ”مريم”، ”طريق الحرية” التي أصدرها سنة 1984 وحقّقت نجاحا كبيرا وجعلت منه أديبا جزائريا معروفا، ثم رواية ”الصالحين” التي صدرها سنة 1986، ”مريم” في عام 2002 وأصدر العام الموالي رواية ”العائد” وغيرها من الأعمال الأدبية من روايات وقصص قدّمها الكاتب إلى غاية عام 2003 تحمل اسم ”اختبار فاظمة نسومر، قراءة أخرى أظهرت ابنة وزوجة” التي كانت أكثر مقروئية، حيث تناول فيها الكاتب نضال المرأة القبائلية منذ أزمنة خلت ودورها في تطوّر المجتمع القبائلي، كما تولى الراحل منصب مدير مدرسة تكوين الأساتذة بتيزي وزو، وتوفي الأديب العام الماضي عن عمر يناهز ال93 سنة، بعد صراع طويل مع المرض لتفقد بذلك الجزائر أحد أعمدة الآداب.
أمّا الصحفي سعيد إسماعيل الذي أنجبته منطقة ذراع بن خدة عام 1938، فاقتحم بعد انتهائه من دراسته الثانوية، عالم مهنة المتاعب سنة 1960 بالإذاعة، وبعد وقف إطلاق النار سنة 1962، عين من طرف الولاية الرابعة التاريخية قصد تنشيط حملة الاستفتاء لتقرير المصير لدى المجلس المؤقت ببومرداس، وبعد الاستقلال عُين رئيس مركز الإذاعة والتلفزيون الجزائري سابقا بتيزي وزو، ليصبح رئيس القسم الدولي لأسبوعية ”الثورة الإفريقية”، ثم مسؤول المكتب الجهوي لجريدة ”المجاهد” بتيزي وزو، ولم يتوقّف عند هذا الحد واقتحم عالم الآداب من بابه الواسع، بعد إصداره رواية لقيت نجاحا كبيرا، تروي قصة حب بين فرنسية وجزائري في الحرب التحريرية.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.