ارتفاع حصيلة الضحايا إلى 68643 شهيدا و170655 مصابا    حق الشعب الصحراوي في تقرير المصير "غير قابل للمساومة"    مجموعة "أ3+" تؤكد أن الانتخابات المقبلة في جمهورية إفريقيا الوسطى فرصة أساسية لتعزيز السلام في البلاد    النعامة..منطقة النشاطات لمكمن بن عمار تدخل الخدمة    سعيود يشرف على تنصيب الوالي الجديد لوهران..رئيس الجمهورية حريص على ترسيخ ثقافة النجاعة في التسيير العمومي    مشاركون في ندوة حول حربي 1967 – 1973..الجزائر لم تتخلف يوما عن نصرة أشقائها العرب    البليدة..غرس أكثر من 30 ألف شجيرة    بومرداس: إطلاق قافلة تجوال للذاكرة الوطنية تجوب أربع ولايات    الجزائر لم تتخلف يوما عن نصرة أشقائها العرب    الانتقال من العدالة التقليدية إلى عدالة عصرية رقمية    بحث قضية تصفية الاستعمار في الصحراء الغربية    محطة تاريخية حقّقت الاستقلال الإعلامي    تجديد العهد مع النّضال ضد نظام المخزن    جمعيات صحراوية وإسبانية وبرازيلية تدين بشدة    دعم مكانة الجزائر وتحفيز النمو الشامل في القارة    الحوار بين الإدارة والعمال وسيلة لحماية الأمة    "صباحيات الوقاية" تشرّح واقع السلامة والصحة المهنية    مشاريع استراتيجية لتخزين الحبوب    المستفيدون يطالبون بإنصافهم    ناصرية بجاية يواجه نادي سلوى الكويتي اليوم    الفروع الرياضية على موعد مع منافسات محلية ودولية    "القاتل الصامت"يجدد الموعد مع انخفاض درجات الحرارة    الكشف المبكر حل أمثل للوقاية والعلاج    بيتكوفيتش مرتاح لعودة بعض الركائز    دعوة لتأسيس قاعدة بيانات الأدب الجزائري المهاجر    تجذير الروابط الثقافية بين الجزائر وبلاد    إبراز الدور الريادي للإعلام الوطني    القمع الاستعماري محور ندوة تاريخية    انطلاق تسجيلات الطلبة الجزائريين    سايحي يبرز أهمية التكوين وعصرنة التسيير    تسهيلات لفائدة المستثمرين والمنتجين    56 ألف إصابة بالسرطان في سنة واحدة بالجزائر    صالون الجزائر الدولي للكتاب يفتح أبوابه في طبعته ال28 تحت شعار "الكتاب ملتقى الثقافات"    تساهم في "توجيه السياسات الصحية بصورة أكثر دقة وفعالية"    غيليزان : 31 جريحا في حادث مرور    جامعة سوق أهراس تنجح في ترسيخ ثقافة المقاولاتية والابتكار    حددنا مدة شهر بغرض منح وقت كاف للراغبين في التسجيل"    الجزائر تؤكد التزامها الراسخ بتعزيز وحدة إفريقيا وخدمة قضاياها    عسلاوي تشارك في أشغال المؤتمر العالمي للعدالة الدستورية    المسار الإعلامي الجزائري طويل ومتجذر في التاريخ    يربطان الجزائر بغوانزو الصينية وروتردام بهولندا    النفط يتراجع إلى (65.68 دولارا)    ميسي يتطلّع لمونديال 2026    63 عاماً من السيادة الوطنية على الإذاعة والتلفزيون    الدكتور مصطفى بورزامة: الإعلام الجزائري منبر وطني حرّ وامتداد لمسار النضال    التلقيح ضروري لتفادي المضاعفات الخطيرة    المهرجان الثقافي للموسيقى والأغنية التارقية : الطبعة التاسعة تنطلق اليوم بولاية إيليزي    المنافسات الإفريقية : آخرهم مولودية الجزائر .. العلامة الكاملة للأندية الجزائرية    بطولة الرابطة الثانية:اتحاد بسكرة يواصل التشبث بالريادة    كأس افريقيا 2026 /تصفيات الدور الثاني والأخير : المنتخب الوطني النسوي من أجل العودة بتأشيرة التأهل من دوالا    مباشرة حملات تلقيح موسعة ضد الدفتيريا بالمدارس    ميزانُ الحقِّ لا يُرجَّحُ    الشبيبة تتأهل    شروط صارمة لانتقاء فنادق ومؤسّسات إعاشة ونقل الحجاج    ما أهمية الدعاء؟    مقاصد سورة البقرة..سنام القرآن وذروته    فضل حفظ أسماء الله الحسنى    معيار الصلاة المقبولة    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



بحث وضع سياسة لغوية قومية للعالم العربي
نشر في المستقبل يوم 20 - 12 - 2009


طالب مؤتمر متخصص في‮ الترجمة بوضع سياسة لغوية قومية للعالم العربي‮ وسياسات مشتقة منها،‮ وضبط مخطط لغوي‮ يحدد الأهداف والمراحل ويوفر الموارد البشرية والتقنية واللغوية بغية تطوير اللغة العربية واستخدامها استخداماً‮ شاملاً،‮ واعتبار اللغة العربية عامة،‮ والترجمة منها وإليها خاصة،‮ بعدا أساسياً‮ من أبعاد التنمية الشاملة المنشودة وأداة أساسية لدخول مجتمع المعرفة والمشاركة الفاعلة في‮ العولمة وركنا أساسيا من أركان الأمن القومي‮. دعا المؤتمر العربي‮ الثالث للترجمة الذي‮ استضافته مسقط تحت شعار‮ ''‬صناعة الترجمة من المؤلف إلى المتلقي‮'' الذي‮ عقد بدعوة من المنظمة العربية للترجمة في‮ بيروت‮. وطالب الجامعة العربية بجعل قضية اللغة العربية والقضايا المرتبطة بها وفي‮ مقدّمها تطوير الترجمة،‮ في‮ صدارة جدول أعمال القمة الثقافية المرتقبة،‮ ومراجعة التشريعات العربية المنظمة للنشر والتوزيع بما‮ يساعد على ضمان حرية الفكر والتعبير ويؤمن رواج المؤلفات والمترجمات والاستفادة منها على أوسع نطاق‮. وفي‮ ختام ثلاثة أيام من الجلسات وسط حضور واسع من مترجمين وأكاديميين أوصى المؤتمر بتطوير موقع المنظمة العربية للترجمة على شبكة الانترنت،‮ وتوفير خدمات لغوية ومصطلحية للمترجمين ولسائر المواطنين تدريجاً،‮ ودعوة المنظمة العربية للترجمة الى تبني‮ مشروع للتنسيق بين المراكز والمؤسسات والهيئات المعنية بالترجمة والتعريب في‮ العالم العربي‮. كما دعا المؤتمر الى وضع معايير ومبادئ أساسية لمؤسسات تدريس الترجمة المهنية في‮ العالم العربي،‮ والاهتمام بجودة الترجمة العامة والمتخصصة،‮ الأدبية والفكرية والعلمية والتقنية،‮ ووضع معايير عربية لجودة الترجمة نصاً‮ وعملية‮. وأخيراً‮ دعا المشاركون إلى عقد مؤتمر للمؤسسات العربية بالترجمة‮. وكان المؤتمرون قد عرضوا مجموعة من أوراق العمل بحثت في‮ موضوعات عدة كمعايير جودة الترجمة ومتطلباتها ومستويات الصياغة العربية.

انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.