كمال رزيق يبرز حتمية إنشاء بطاقية رقمية للمنتجات الجزائرية    على إطارات* ADS* رفع تحدي تجويد الخدمات العمومية    الحماية المدنية تشدد على احترام قانون المرور ومراقبة الألعاب    الجزائر" المحروسة" تحتفي بصغار الحفظة وبراعم التفسير    تمدد آجال الترشح لحدث ثقافي هام    نفطال مجندة 24 سا/ 24    يستقبل سفير إسبانيا بالجزائر    الأول والثاني والثالث من شوال عطلة مدفوعة الأجر    وفاة 40 شخصا وإصابة 1565 خلال أسبوع    "البيام" من 19 إلى 21 ماي والبكالوريا من 7 إلى 11 جوان    انطلاق مشروع بجاية يلحق بقطار "غارا جبيلات" والفوسفات    اختتام مهرجان الأنشودة الدينية للشباب    الجيش الوطني.. يقظة وجاهزية والتزام    منافس الجزائر يغيّر خططه    أربعة عدّائين يمثّلون الجزائر    استنزاف الثروات الطبيعية للصحراويين على يد شبكات مخزنية    المجلس الشعبي الوطني يطلق منصة رقمية جديدة    بعثة استعلامية تقف على واقع التربية والتعليم بتيزي وزو    الجزائر فاعل محوري يستحيل تجاوزه في منطقة الساحل    المخزونات الاستراتيجية للمواد الأساسية تكفي لعدة أشهر    دعم مساهمة الخدمات السياحية في تعزيز الصادرات    2300 رحلة إضافية بالمحطات البرية تحسبا لعيد الفطر    إطلاق مشروع نموذجي لتثمين المحلول الملحي قريبا    الجزائر تؤكد مكانتها في سوق الطاقة الأوروبية    بيانات الإدانة لم تعد كافية لردع الاحتلال عن تهويد القدس    المغرب يدخل مرحلة "الإفلاس المائي"    قائمة ب500 تسمية دوائية ضرورية    تزويد النيجر بالأدوية واللقاحات جزائرية الصنع    الملاحق في امتحان صعب وقمة في العاصمة    نادي باير ليفركوزن متمسك بخدمات إبراهيم مازة    صدمة لدى الجمهور وشعور بالخيبة    "تسكيحت"عادة متجذرة لإيقاظ الصائمين للسحور    أولمبيك مرسيليا الفرنسي سيبيع عقد أمين غويري    أمن وسلامة المنتجات في قلب الاهتمامات    نسوة يتمسّكن بالحلويات التقليدية العريقة    عطّاف يتلقى مكالمة من نظيره الفرنسي    إجراءات لضمان تموين السوق في العيد    انتعاش ملحوظ في سوق العمل بالجزائر    الحرب.. وتيرة متصاعدة    الزاوية التيجانية ببوسمغون تستقبل العديد من المشايخ    ندوة تاريخية حول مولود فرعون    الحربُ في هزيعها الأخير !!    المنتخب الوطني يتعزّز بأسماء جديدة    السلطات المختصة توقف شقيقين مغربيين بفرنسا    استشهاد أربعة أشخاص على جنوب لبنان    "أنغام الأندلس" تختم برنامج الشهر الفضيل    تجاوب كبير للجمهور وتأثر بالحلقة الأخيرة للملحمة    مكانة أبي بكر الصديق عالية بصريح التنزيل    نيران الصواريخ تُشعل سماء الشرق الأوسط    ما شعورك وأنت تودع رمضان الكرم؟    بوعمامة : "الإعلام الجزائري أسرة واحدة موحدة في خدمة الوطن"    الحجّاج مدعوون لحجز رحلاتهم قبل 18 مارس    كيف تحارب المعصية بالصيام؟    ضرورة تعزيز قنوات الحوار والتواصل مع مسيري المؤسسات الصحية    رمضان.. أدركوه قبل أن يرحل    تحروا ليلة القدر في الوتر من العشر الأواخر من رمضان    كأس الاتحاد الافريقي : شباب بلوزداد يراهن على العودة بنتيجة إيجابية من مصر    على الحجاج حجز تذاكر السفر في أقرب الآجال    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



دعوا إلى تقارب العربية و الفرنسية : ولد خليفة و بوجدرة يبرزان خلفية الصراع بين اللغات في الجزائر
نشر في النهار الجديد يوم 06 - 05 - 2008

دعا رئيس المجلس الأعلى للغة العربية الدكتور العربي ولد خليفة إلى المصالحة بين اللغة العربية والفرنسية وعدم إدخالهما ضمن الصراع الأيديولوجي القائم في الجزائر،مشيرا إلى أن كلمتي معرب ومفرنس هما مصطلحات هجينة على الإبداع الأدبي وهي مجرد تصنيفات أيديولوجية لا أكثر. وطالب ولد خليفة في مداخلته أول أمس خلال ندوة "حوار الأفكار" التي عقدها المجلس بفندق الاوراسي تحت عنوان " لغة الإبداع والإبداع في اللغة"، بتحرير مضامين اللغة العربية،مؤكدا أن حب لغة معينة لا يعني كراهية لغة أخرى، لأنه يتسبب في شحنات صراعات إضافية لا تخدم لا اللغة ولا الإبداع الأدبي الذي يعتمد عليها كعنصر رئيسي.
وأضاف المتحدث أن السلطة الكولونيالية هي السبب الرئيس في احداث الشرخ بين اللغة الأساسية للمجتمع الجزائري واستبدالها بلغة جديدة بغرض الفصل بين مقومات وهوية الشعوب العربية التي تتعامل بهذه اللغة، وتحدث عن معاناة المبدعين المعربين في ظل سياسة النشر والكتاب الحالية التي تهميش الإبداعات المكتوبة بلغة الضاد لأسباب أو لأخري ،ليؤكد " أن الأمم قد تنسى ما تتعرض له من كوارث ولكنها لا تغفر أبدا أن يهان شرفها".
من جهته، قال بوجدرة في حديثه أن الإبداع الحقيقي هو أن يقول الكاتب ما لديه بطريقته الخاصة بغض النظر عن اللغة المستعملة،كما أن الكاتب الحقيقي والمبدع الأصح هو من يؤسس لمنهج كتابي ولغوي خاص به بعيدا عن الصراعات الأيديولوجية المنتهجة تحت غطاء اللغات.
ودعا بوجدرة في مداخلته الكتاب، خاصة الشباب منهم، لأن يكتبوا باللغتين العربية والفرنسية، وان يبتعدوا عن التضاربات الطاحنة التي لن تكون في صالح الإبداع ، خاصة وأننا في مرحلة تكاثف الجهود والتوحيد بين اللغات والثقافات وليس التفريق بينها كما يعمل عليه البعض في الجزائر أو خارجها.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.