يقضي على 4 مهربين مسلحين ويحجز 1.6 مليون قرص مهلوس    تغيير في تركيبة نواب العاصمة بالمجلس الشعبي الوطني.    يتلقى اتصالاً هاتفياً من نظيره الفرنسي    السلطات المختصة توقف شقيقين مغربيين بفرنسا    استشهاد أربعة أشخاص على جنوب لبنان    مؤسسة "إيتوزا" تسطر مخطط نقل متكامل في الجزائر العاصمة    احتفالية مميزة لوزارتي التكوين والشباب    جمعية الشباب للفن والموسيقى بباتنة... تضيءليالي رمضان 2026    نظام معلوماتي جديد لتسهيل التوجيه المهني للشباب    مرجع التكوينات والكفاءات يضمن توظيف خرّيجي القطاع    المرحلة تقتضي تضافر الجهود ووعي جميع الفئات    الاحتلال الصهيوني يحول البلدة القديمة من القدس إلى ثكنة    دعوات لتفعيل الحل الدبلوماسي وخفض التصعيد    فرنسا تبادر بطي صفحة اليمين المتطرّف    تكريم المساجين الفائزين في مسابقة حفظ القرآن    ضمان تموين السوق بالمواد واسعة الاستهلاك    نشاط تضامني مميز في رمضان    وتيرة متسارعة لربطة الرتبة بالمحول رقم "9"    مطالب بتنظيم مشاريع البناء بقسنطينة    مخبر متنقل لتحاليل النوعية وقمع الغش يدخل الخدمة    "أنغام الأندلس" تختم برنامج الشهر الفضيل    تجاوب كبير للجمهور وتأثر بالحلقة الأخيرة للملحمة    وزارة التجارة الداخلية تسخر أكثر من 55 ألف تاجرا لضمان تموين المواطنين خلال عيد الفطر    حبيب باي يمنح دورا جديد لأمين غويري مع مرسيليا    بلغالي يعود رسميا للعب ويريح فلاديمير بيتكوفيتش    غياب المدافع سمير شرقي عن تربص مارس يتأكد    الإفراج عن شروط الرخص والتصاريح وآليات المراقبة    46 ضحية في حادثي مرور بالمسيلة وإن صالح    الجزائر تحتفي بالذكرى ال32 لرحيل المبدع المسرحي عبد القادر علولة    "الكهل الذي نسي" رواية جديدة لسمير قسيمي    خطوة إستراتيجية لتوطين الاستثمارات في قطاع الطاقة الجزائري    8 مخابر متنقلة لتأمين الموانئ الجزائرية بفضل رقابة ذكية ومباشرة    تحلية مياه البحر في الجزائر.. "قفزة نوعية" نحو السيادة المائية    تحويل الرحلات قسنطينة-ميلوز إلى ستراسبورغ    جودي في ذمة الله    سعيود يستعرض أبعاد قانون الأحزاب    أرقام مخيّبة لسليماني في رومانيا    وزيرة التضامن تُبرز جهود الدولة    الخضر يواجهون مصر    تعادل ثمين لممثّل الجزائر    نيران الصواريخ تُشعل سماء الشرق الأوسط    العرب بين حروب إسرائيل وإيران    الحرس الثوري يتعهّد بقتل نتنياهو    شراكة استراتيجية بين لاناب و أريدو    منارة دينية وتحفة معمارية شامخة منذ قرون    ما شعورك وأنت تودع رمضان الكرم؟    مكانة أبي بكر الصديق عالية بصريح التنزيل    بوعمامة : "الإعلام الجزائري أسرة واحدة موحدة في خدمة الوطن"    اختتام الطبعة ال15 لبرنامج "تاج القرآن الكريم"    الحجّاج مدعوون لحجز رحلاتهم قبل 18 مارس    كيف تحارب المعصية بالصيام؟    ضرورة تعزيز قنوات الحوار والتواصل مع مسيري المؤسسات الصحية    وزارة الصحة: الاستماع إلى الانشغالات المهنية لفئة النّفسانيين    تحروا ليلة القدر في الوتر من العشر الأواخر من رمضان    رمضان.. أدركوه قبل أن يرحل    كأس الاتحاد الافريقي : شباب بلوزداد يراهن على العودة بنتيجة إيجابية من مصر    ندوة حول الحج    على الحجاج حجز تذاكر السفر في أقرب الآجال    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



مئات الطلبة يتعلمون اللغة التركية في جامعات الجزائر
نشر في أخبار اليوم يوم 14 - 01 - 2015


تفتح لهم آفاقا واسعة داخل الوطن وخارجه
* لغة الأناضول تجتاح العقول والقلوب
شهد تعلم اللغة التركية في السنوات الأخيرة إقبالا كبيرا من طرف الجزائريين من مختلف الفئات العمرية، سواء في الجامعات أو حتى في المدارس الخاصة، وحسب الأرقام المتوفرة لدينا فقد شهد عدد طلبة اللغة التركية في جامعة الجزائر ارتفاعا كبيرا، حيث تضاعف بنحو ثلاث مرات في سنة واحدة، فما السر وراء الإقبال المتزايد للجزائريين على هذه اللغة ؟
رشيدة بوبكر
يبدو أن العلاقات السياسية والتجارية والثقافية والاجتماعية القائمة بين الشعوب الناطقة بلغات مختلفة، تؤدي مع مرور الوقت إلى التأثر والتأثيرالمتبادل بين لغات هذه الشعوب، وهو ما ينطبق على الحالة الجزائرية التركية، فالتواجد العثماني في الجزائر قبل عشرات السنين وآثاره وتأثيراته الراسخة إلى يومنا هذا، وأيضا العلاقات السياسية والاقتصادية التي تشهد توسعا ملحوظا... كل ذلك عزز العلاقات الجزائرية التركية.
منذ الموسم الجامعي 2013/2014 أصبحت اللغة التركية تدرس رسميا في كل من جامعة قسنطينة، تلمسان، وجامعة الجزائر (2) بملحقة بني مسوس للغات الأجنبية ضمن قسم اللغات الشرقية والسلافية، ويأتي إدراج هذه اللغة بعد تزايد الطلب على تعلمها حيث افتتح القسم بأكثر من 65 طالبا في السنة الأولى، وقد لقي تدريسها إقبالا كبيرا في وقت قصير حيث سجل أكثر من 170طالب في السنة الجامعية 2014/2015.
مظاهر تبرز امتزاج الثقافتين
ويأتي الإقبال على تعلم التركية، حسب متتبعين، نتيجة اكتشاف الجزائريين لبلاد الأناضول عبر الدراما والمسلسلات التلفزيونية المروجة للثقافة التركية، والتي أعادت الكثير من العادات والكلمات وحتى المأكولات المنتشرة في الجزائر إلى أصلها التركي فكلمتا (البوستاجي) و (قهوجي) كلمتان تركيتا الأصل وتعني (موزع البريد وصاحب المقهى). و(الدولما) التي لا يستغنى عنها في البيوت الجزائرية وتعني (المحاشي) و(الرشتة) تسمى (أرشتا) وكذا مسميات بعض المدن الجزائرية كدالي إبراهيم وتعني إبراهيم المجنون وحسين داي أي الخال حسين.
هذا من جهة ومن جهة أخرى فلتجارة السلع القادمة من اسطنبول حصة الأسد في نشر الثقافة التركية التي هي مزيج من الأصالة والحداثة فعلى سبيل المثال صار الحجاب التركي علامة للجودة والأناقة في الأسواق الجزائرية وأيضا الإكسسوارات المنزلية علامة حداثة في الديكور المنزلي.
فرص عمل وامتيازات كثيرة
ومن جهتهم طلبة اللغة التركية أبدوا ارتياحهم لدراسة هذه اللغة وخاصة أن الجامعة تتوفر على موارد بشرية من أساتذة أتراك ووسائل بيداغوجية وتكنولوجية جد حديثة تساعد على تلقين وفهم الدروس بأريح منهجية، وأيضا توفر مناصب الشغل لخريجي الجامعات كالعمل في الشركات التي تجاوز عددها 300 شركة تركية مستثمرة في الجزائر وأيضا في مجال الترجمة والسياحة. فسر حب الطلبة لهذه اللغة راجع لسهولة نطقها. وكذا تقديم الامتيازات والمنح الدراسية نحو جامعات تركيا للطلبة المتفوقين نهاية كل سنة جامعية.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.