دربال يؤكد بالبويرة ضرورة تنويع مصادر المياه وتعزيز الأمن المائي    تتويج الفائزين في الطبعة ال15 من برنامج "تاج القرآن الكريم"    اختتام المهرجان الولائي الرابع لأغنية الشعبي للشباب وتتويج الفائزين بالجزائر العاصمة    تنصيب لجنة للانتقال إلى جامعة الجيل الرابع    نراهن على الشركات الوطنية لرفع التحدي وترقية المنتوج الجزائري    بدء تجريب استخراج الوثائق الإدارية إلكترونياً    ايسلندا وهولندا تنضمان إلى دعوى الإبادة الجماعية    إيران تتوعّد جنود أمريكا    رئيس الجمهورية عبد المجيد تبون يعزي عائلات الشهداء الثلاثة    حافلة لنقل المسافرين بين الجزائر وتونس    1600 عملية زرع للأعضاء خلال 40 سنة    اتفاقية بين وزارة الخارجية والمديرية العامة للأمن    الصلح والرقمنة.. ركيزتان أساسيتان لعدالة أكثر فاعلية    العاصمة الجزائرية وجهة سياحية مثالية    كيف تحارب المعصية بالصيام؟    ضرورة تعزيز قنوات الحوار والتواصل مع مسيري المؤسسات الصحية    خطوة جديدة لتعزيز التكامل الاقتصادي بين الجزائر وتونس    هزة أرضية بالبويرة    بن ناصر يعود..    موبيليس يتوّج بجائزة    رؤية تنظيمية جديدة في تسيير البلديات    اجتماع حكومي لدراسة استراتيجية السينما    إنشاء مرجعية علمية وطنية في مجال الابتكار    التحول الرقمي خيار استراتيجي لتجويد الخدمات    لقاء دولي لدعم وتطوير قطاع الطاقة في الجزائر    موجة احتجاجات تكشف فشل سياسات نظام المخزن    دعم حضور الجمارك الجزائرية في المحافل الدولية    تخليد أحد منجزات الجزائر في مجال هويتها الدينية    مشروع الزنك والرصاص يحمل أبعادا اقتصادية كبرى    انتخاب ماية فاضل ساحلي رئيسة للمجلس الوطني لحقوق الإنسان    وزارة الصحة: الاستماع إلى الانشغالات المهنية لفئة النّفسانيين    تراجع في أسعار مستلزمات الحلويات بنسبة 10 بالمائة    أغلفة مالية معتبرة لتحسين ظروف التمدرس والطاقة    تسجيل النقائص ورفع تقارير مفصلة للجهات المختصة    غلق مضيق هرمز في مرآة القانون الدولي    حرب بلا حدود    المجلة الدولية للإبتكار التربوي : فتح باب استقبال المقالات العلمية للنشر    نيوكاستل وأرسنال يتنافسان على خدمات حاج موسى    ندوة فكرية تكريمًا لعبد القادر علولة    سكيكدة تحتفل بالمالوف في سهرات رمضانية مميزة    وزير الشؤون الدينية : مصحف رودوسي يوزع على نطاق واسع في دول الساحل وإفريقيا    باير ليفركوزن يرفض بيع إبراهيم مازة هذا الصيف    رمضان.. أدركوه قبل أن يرحل    تحروا ليلة القدر في الوتر من العشر الأواخر من رمضان    أخطاء في صدقة الفطر.. تجنبها أخي المؤمن    نحو تكريم زيدان في ودية الجزائر والأورغواي بإيطاليا    الدورة 69 للجنة الأممية للمخدرات: الجزائر تنظم فعالية حول الخطر المتصاعد للقنب الهجين    استمرار ورشات العصرنة من العاصمة إلى الجلفة وبجاية    تنظيم جائزة الجزائر لحفظ القرآن الكريم وإحياء التراث الإسلامي    احذروا هذا الدواء..    السلام عليكم.. شعار زيارة بابا الفاتيكان للجزائر    البطولة المحترفة..الكشف عن حكام الجولة ال 23    كأس الاتحاد الافريقي : شباب بلوزداد يراهن على العودة بنتيجة إيجابية من مصر    الجولة ال22 من الرابطة المحترفة : محيوص وبانغورا على رأس التشكيلة المثالية    مبولحي ضمن قائمة مميّزة    ندوة حول الحج    على الحجاج حجز تذاكر السفر في أقرب الآجال    إقبال متزايد على مكاتب الفتوى بالبليدة    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



الشاعر سعيد خطيبي ضيف صدى الأقلام
نشر في صوت الأحرار يوم 10 - 05 - 2008

أكد الشاعر والمترجم سعيد خطيبي لدى نزوله ضيفا على سلسلة صدى الأقلام الأسبوعية بالمسرح الوطني محيي الدين بشطارزي، إنه لا يترجم تحت الطلب أو بنوع من الانبهار، ذلك أن الترجمة رباط روحي مع النص، كما أنها تعتمد على تقنيات ومعايير معينة ودقيقة تستوجب احترامها حتى تكون الترجمة ناجعة وبكل احترافية.
وعن اهتمامه بترجمته النصوص الشعرية للشاعر والأديب الراحل كاتب ياسين أوضح خطيبي أنه تعامل مع نصوص كاتب ياسين بكل وفاء ومصداقية ومهنية تامة، بالرغم من الضبابة التي تعتريها كتاباته، تاركا الحكم في ذلك للقارئ، فهو صاحب القرار، حسبه.
وعن كتاباته باللغة الفرنسية، شدد خطيبي على انه لا يكتب بلغة المستعمر من باب التباهي أو الافتخار بإتقان لغة الآخر، وإنما البيئة السوسيولوجية التي ترعرع فيها هي التي جعلته يكتب باللغة الفرنسية.
وقرأ ضيف صدى الأقلام نصوص شعرية لكاتب ياسين المترجمة إلى العربية خاصة وأن عدد السلسلة الثقافية تزامن مع ذكرى مجازر 08 ماي 1945، نظرا لتعلق ياسين الرهيب بالجزائر و»نجمة« التي بقيت مبهمة، قائلا في ذات السياق: »كان ينظر إلى كاتب ياسين بتحفظ، كما أنه قتل مرتين، المرة الأولى من قبل أبناء الوطن الذين اعتبروه من بين المنظرين للحركة الاستعمارية في الجزائر، وثانيها بنصه المسرحي الذي يحمل عنوان »محمد خذ حقيبتك«، وقد تناول النص موضوع المهاجرين الجزائريين، غير أن بعض الجهات أوّلت هذا النص بطريقتها الخاصة وطعنت في مشروعية هذا الكاتب الفذ الذي وهب حياته كلها في الكتابة دفاعا عن بلد الشهداء التي ارتوت أرضها بدماء الأبرياء الطاهرة، فكانت تلك التأويلات مفادها أن ياسين يأمر بأن يخرج دين سيدنا محمد صلى الله عليه وسلم من إفريقيا«، »فكيف ذلك وهو الذي شهد أنكل طرق التعذيب في سجون المستعمر وعمره لا يناهز ال17 سنة« يضيف الشاعر والصحفي سعيد خطيبي.
للإشارة، فإن سعيد خطيبي من مواليد 1984 متحصل على شهادة ليسانس في اللغة الفرنسية، اشتغل في عدة جرائد قبل أن يستقر بالقسم الثقافي لجريدة "الجزائر نيوز" ، في رصيده عدة جوائز وهي: جائزة مؤسسة فنون وثقافة للشعر باللغة الفرنسية في ماي 2006، جائزة المركز الثقافي الفرنسي للشعر في نوفمبر من نفس السنة، كما تم اختياره ضمن الانطولوجيا العالمية ل castello di duino المنتظر صدورها شهر سبتمبر المقبل بايطاليا عن قصيدة "soupi-re".


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.