اصدار للصكوك السيادية:اكتتاب 296.6 مليار دينار لتمويل مشاريع عمومية كبرى    مواد مدرسية تدخل غزة لأول مرة منذ عامين ..3 شهداء وجرحى في قصف مدفعي وجوي شرقي غزة    المغرب: شلل تام في العديد من القطاعات وإضرابات مرتقبة بداية من اليوم    سوريا : روسيا تسحب قوات ومعدات من مطار القامشلي    قسنطينة.. فتح 6 أسواق جوارية خلال رمضان    معسكر..الشهيد شريط علي شريف رمز التضحية    الجزائر تحدد شروط استفادة موظفي التربية الوطنية من التقاعد المبكر    لتعزيز حضور اللّغة العربيّة في الفضاء الإعلاميّ الوطنيّ والدّوليّ..تنصيب لجنة مشروع المعجم الشّامل لمصطلحات الإعلام والاتّصال ثلاثيّ اللّغات    للروائي رفيق موهوب..رواية "اللوكو" في أمسية أدبية بقصر رياس البحر    البويرة: شباب الولاية يناقشون مشاركتهم السياسية ودورهم في التنمية المحلية    الدين والحياة الطيبة    صيام الأيام البيض وفضل العمل الصالح فيها    عمرو بن العاص.. داهية العرب وسفير النبي وقائد الفتوحات    الديوان الوطني للحج والعمرة يعلن انطلاق دفع تكلفة موسم الحج 1447-2026    رئيس الجمهورية التونسية يستقبل وزير الدولة أحمد عطاف    غاتيت يشيد بالتجربة التنموية الجزائرية ويصفها بالنموذج المحتذى به في إفريقيا والعالم    هكذا تستعد إيران للحرب مع أمريكا    الجزائر تعيش تنمية شاملة ومستدامة    حماية كاملة للمرأة والفتاة في الجزائر المنتصرة    الجزائر تدرك أهمية الاستثمار في المورد البشري    التطبيع خطر على الشعب المغربي    وكالة كناص ميلة تباشر حملة إعلامية وتحسيسية    وفاة 3 أشخاص وإصابة 125 آخرين    حج2026 : دعوة الحجاج لإنشاء حساباتهم    نشيد عاليا"بحفاوة الاستقبال وكرم الضيافة التي حظينا بهما في قطر"    عرقاب رفقة الوفد المرافق له في زيارة عمل إلى جمهورية النيجر    صدور مرسوم رئاسي بإنشاء المركز الوطني للتوحد    يمتن الشراكة القائمة بين المؤسسات الجامعية ومحيطها الاقتصادي    الدولة حريصة على مرافقة وحماية أبنائها بالخارج    الشباب في الصدارة    شتاء بارد جدا    غويري بين الكبار    سيفي غريّب يترأس اجتماعاً    وزير التربية يستشير النقابات    إشادة واسعة بقرار الرئيس    اجتماع لتقييم تموين السوق بالأدوية    سوق تضامني جديد بعلي منجلي    رئيس المفوضية الإفريقية يطالب بمقعد دائم لإفريقيا    نجم الريال السابق فان دير فارت يدافع على حاج موسى    "الخضر" سيقيمون في مدينة كنساس سيتي    صدمة جديدة لبن ناصر ترهن مشاركته المونديالية    تنصيب عبد الغني آيت سعيد رئيسا مديرا عاما جديدا    الاحتلال المغربي يتراجع تحت الضغط الحقوقي الدولي    فتوح يطالب بالضغط على الكيان الصهيوني للانسحاب من غزّة    آلاف المتظاهرين في شوارع باريس للمطالبة بتطبيق العدالة    مخطط عمل لثلاث سنوات لاستغلال الثّروة السمكية الكامنة    1950 مسكن عمومي إيجاري قيد الإنجاز بوهران    مواصلة توزيع المساعدات على المتضررين من الفيضانات    الإشعاع الثقافي يطلق مختبر "الفيلم القصير جدا"    وقفة عرفان لمن ساهم في حماية الذاكرة السينمائية الوطنية    ممثّلا الجزائر يُخيّبان..    تثمين الإرث الحضاري لمولود قاسم نايت بلقاسم    الرالي السياحي الوطني للموتوكروس والطيران الشراعي يعزز إشعاع المنيعة كوجهة للسياحة الصحراوية    حين تصبح الصورة ذاكرةً لا يطالها النسيان    أهمية المقاربة الجزائرية في مكافحة الإرهاب و الغلو والتطرف    شهر شعبان.. نفحات إيمانية    تحضيرًا لكأس العالم 2026..وديتان ل"الخضر" أمام الأوروغواي وإيران    الزاوية القاسمية ببلدية الهامل تحيي ليلة الإسراء والمعراج    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



"سعيد خطيبي" في "صدى الأقلام"•• كاتب ياسين قُتل مرتين
نشر في الفجر يوم 09 - 05 - 2008


قال الشاعر والصحفي الشاب سعيد خطيبي خلال استضافته، الأربعاء الماضي، بفضاء "صدى الأقلام" بالمسرح الوطني الجزائري إن الأديب الجزائري الراحل كاتب ياسين اغتيل مرتين الأولى عندما توفي في حادث مرور بفرنسا، والثانية عندما كان ينظر إليه في الجزائر بتحفظ بعد أن تم تأويل أعماله بشكل أصولي وذاتي، وبعد أن توفي بسنوات تفطن الجميع إلى أبعاد مسرحياته وأعماله الأخرى الوطنية وبدأت تترجم إلى العربية• واعتبر خطيبي الذي عمل على ترجمة عديد قصائد كاتب ياسين والتي قرأ منها على مسامع الحاضرين نصوص "الثعبان"، "نجمة أو الشار أو السكين"، "صباح الخير" و"حياة"، أن كاتب ياسين يعتبر أحد المؤسسين للأدب الجزائري والمغاربي بروايته "نجمة"• وأضاف أن "نجمة" طغت على كل أعمال ياسين المسرحية والشعرية التي كانت تطرح إشكال الواقع المأساوي للحياة كونها انطلقت من حزنه ومعاناة وطنه، كما خص التأثير الكبير على حياته وبالتالي أعماله لفاجعة الثامن ماي 45 حيث وجد كاتب ياسين نفسه شاهدا عليها ومعتقلا وعمره لا يتعدى سبع عشرة سنة• وعن تجربته في الترجمة، قال الصحفي والشاعر إنها تجربة عادية جدا، أما علاقته بأعمال كاتب ياسين فهي علاقة انبهار وأنه يحاول أن يعيش تجربته من خلال أعماله، رغم أن الترجمة "جمال خائن" على حد تعبيره، إلا أنها تبقى ضرورية ويجب فقط الاقتناع بفحوى النص المترجم، ليدعو في الأخير إلى ضرورة وأهمية إعادة قراءة كتابات كاتب ياسين•

انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.