رئيس الجمهورية يهنئ الشعب الجزائري بحلول سنة 2026 ويؤكد: الجزائر ماضية بثبات نحو مصاف الدول الناشئة    وزير الداخلية يدعو الولاة إلى تسريع وتيرة الإنجاز والتحضير المبكر لسنة 2026    واحة تيوت تحتضن المخيم الإفريقي للتواصل الشبابي وتعزز جسور الأخوة بين شباب القارة    اتفاقية شراكة بين الصندوق الوطني للتقاعد وبنك التنمية المحلية لتحديث خدمات صرف المعاشات    فتح استثنائي لمكاتب بريد الجزائر الكبرى غدا الجمعة لضمان استمرارية الخدمة    قانون المالية 2026: رهانات اقتصادية جديدة لدفع الاستثمار وتعزيز القدرة الشرائية    11 إصابة في حادث مرور بسبب الجليد بالطريق الوطني رقم 46 بالجلفة    اختتام المهرجان الدولي للمونودراما النسائي بالوادي بتتويج عرض إيفواري    اشتراطات صحية صارمة للحج: إلزام الفائزين بالتصريح بحالاتهم الطبية لموسم 1447ه/2026م    مظاهر احتفالات غريبة تغزو المجتمع!    تنصيب لجنة وطنية لمتابعة ملفات التراث الثقافي غير المادي تكريسا لحمايته وتثمينه    تقدم ملموس في مشاريع إعادة تأهيل البنايات والتهيئة الحضرية بالعاصمة    سويسرا تحذر من تدهور غير مسبوق للوضع الإنساني في غزة وتدعو إلى رفع القيود عن المساعدات    الخضر يطمحون لتحقيق الفوز الثالث    للحفاظ على السلسلة الايجابية    ركّاش يؤكّد أهمية تنسيق الجهود لتشجيع ودعم الاستثمار المنتج    مقترح قانون تجريم الاستعمار إنجاز تاريخي    نسبة تقدّم معتبرة للمشاريع بالعاصمة    ضرورة التوعية المستمرة لفلذّات أكبادنا    صهاينة يدنّسون الأقصى    صراعات ممتدة وجغرافيا سياسية متغيّرة    سلام أوكرانيا المعلق على جنزير دبابة    هذه مضامين الدعاء في السنة النبوية    ماجر يُثني على محرز    " ضرورة جعل الوطن وعزته وازدهاره في صلب اهتماماتهم "    أمطار رعدية مرتقبة بعدة ولايات    وفاة 37 شخصا وإصابة 1294 آخرين    رئيس الجمهورية يوجه خطابا للأمة    قطاع البحث العلمي تمكن من مواكبة التحولات الوطنية والدولية    على المجتمع الدولي في مواجهة بؤر التوتر ومنع اتساعها    نص قانون تجريم الاستعمار الفرنسي في الجزائر "مطلبا شعبيا"    "باس بلو" الأمريكية تتوج السفير عمار بن جامع "دبلوماسي سنة 2025"    (يونيسيف): الأطفال "يدفعون الثمن الأكبر رغم أنهم أبرياء"    فرض حالة الطوارئ في اليمن    عصرنة الفلاحة والأمن الغذائي على الأبواب    مكاسب اجتماعية كبرى    قرارات جريئة ومكاسب غير مسبوقة    قطاع التضامن الوطني.. حصيلة ترفع الرأس    الجزائر ممون موثوق برؤية استشرافية للطاقات المتجددة    صون التراث المادي وغير المادي والسينما بحضور خاص    عودة "الخضر" إلى المونديال وتألق الرياضات الجماعية والفردية    مشاريع وبرامج عزّزت مكانة العاصمة في 2025    المنتخب الوطني قادر على بلوغ النهائي    مباراة ثأرية بأهداف فنية لبيتكوفيتش    تنصيب فوج عمل متعدّد القطاعات    إعلان تخفيضات على تذاكر الرحلات لشهر رمضان    الإعلان عن الشروع في إنتاج أقلام الأنسولين من الجيل الجديد    اكتشاف قراء جدد ومواهب متميزة    11 عرضا من 10 دول في المنافسة    انطلاق إنتاج أقلام الأنسولين من الجيل الجديد ببوفاريك في خطوة نوعية لتعزيز الأمن الصحي الوطني    ملتقى وطني للأدب الشعبي الجزائري بالجلفة    الاستعمال العقلاني للمضادات الحيوية أولوية وطنية في إطار الأمن الصحي    "الخضر" بالعلامة الكاملة في الدو الثمن النهائي    معنى اسم الله "الفتاح"    .. قُوا أَنفُسَكُمْ وَأَهْلِيكُمْ نَارًا    الرابطة الأولى موبيليس : الكشف عن برنامج الجولة ال14    التقوى وحسن الخلق بينهما رباط وثيق    الجزائر ماضية في ترسيخ المرجعية الدينية الوطنية    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



الباحث في مجال الأدب الشعبي شعيب مقنونيف للنصر
نشر في النصر يوم 20 - 09 - 2015

أعدنا إخراج دواوين رواد قصائد الحوزي و جزء كبير ضاع في دول الجوار
اعتبر الباحث شعيب مقنونيف أستاذ بكلية العلوم الاجتماعية والتاريخ بجامعة بوبكر بلقايد بتلمسان، رصيد الجزائر من قصائد الحوزي ضئيلا جدا و لا يساوي ربع ما تركه بعض عمالقة الشعر الملحون الجزائريين كالشاعر محمد بن المسايب و بوسهلة و غيرهما كثر، في الوقت الذي تتوّفر فيه دول الجوار على رصيد كبير من مدونات هؤلاء، مؤكدا إعادة إخراج مدونات بعض فطاحلة الشعر الشعبي بفضل الأبحاث التي قام بها عدد من الباحثين من قسم الثقافة الشعبية اختصاص الأدب الشعبي بجامعة تلمسان.
حاورته مريم/ب
النصر التقت الباحث مؤخرا بقسنطينة و سجلت معه هذا الحوار:
النصر : لديك دراسات تعنى بفن الحوزي هلا أطلعتنا عن أصل هذه الموسيقى؟
- فعلا كان هذا محور محاضرتي التي شركت بها في قسنطينة و نحن نحتفل بمناسبة مهرجان النوبة من الأصوات إلى الكتابة، حيث ارتأيت التحدث عن إحدى الأجناس الشعرية و الموسيقية التي لها أصول أندلسية لكن تطوّرت نتيجة ما أضيف لها من إبداعات في النصوص المحلية الشعبية بتلمسان و الجزائر عموما. فالتسمية محلية و الحوزي جنس شعري شعبي، له عدة مسميات فهناك من يسميه بالشعبي و ثمة من يطلق عليه الملحون و آخرون يفضلون تسميته بالشعر العامي أو الحوماني مثلما هو الحال باليمن أو الشعر الأخضر و غيرها من التسميات التي ارتبطت ببيئة محلية و ظرفية مكانية، لكن ما هو متفق عليه هو أن هذا الجنس، إنما نظم لأجل أن يغنى و يلّحن، لذا وجدناه شعرا مرفوقا بالموسيقى، إما يبدعه شاعر يعرف في مجال الموسيقى أو موسيقي يفهم في الإيقاع. و لما كان من الموروثات التي اكتسبتها بلادنا عن المهجرّين من الأندلس، كان الإرث الموسيقي كبيرا، من مقامات و إيقاعات و طبوع أندلسية ظلت إلى زمن طويل حكرا على طبقة راقية أرستقراطية، لكن في عهد بني زيان الذين عرفوا بتشجيعهم للعلم و الثقافة، مما جعل الناس يتنفسون و ينظرون إلى هذه الإيقاعات، و بالتفاتة ذكية من الشعراء ضّمنوا نصوصهم هذه الإيقاعات الموسيقية و أخرجوها في قوالب موسيقية متميّزة.
لو أردنا تحديد خصوصية الحوزي التلمساني عن باقي «الحوازة»الأندلسية ماذا يمكننا القول؟
- إن موضوع الحوزي و لغته و بنيته طاوعت الموسيقي على أن يجد له اللحن الرائد و الراقي، فوضعوا ألحانا لقصائد شعبية كان الكثيرون يتداولونها لجمال كلماتها و قوة معانيها.
حدثنا عن بعض رواد شعر الحوزي؟
- ثمة عدد كبير يمكن تصنيفهم في مدارس، جمعت الأولى كل من الشاعر سيدي لخضر بن خلوف ثم سيدي سعيد المنداسي، بعدها يأتي الثلوث التلمساني المتمثل في الشيوخ محمد بن مسايب، و محمد بن تريكي و بومدين بن سهلة و غيرهم وصولا إلى جيل القرن التاسع عشر كمصطفى بن ديمراد، فالمدرسة الحديثة.
إلى أي مدى تم الحفاظ على أشعار هؤلاء علما و أن أكثر أشعار الحوزي كانت تورث بطريقة شفوية؟
- صحيح أغلب القصائد لم تكن مدوّنة و بعضها فقط حظيت باهتمام البعض حيث تداولتها بعض الأقلام بطريقة محتشمة، لكن منذ نشأة قسم الثقافة الشعبية اختصاص الأدب الشعبي في الثمانينيات ساهم بشكل كبير في الحفاظ على ما أمكن من الموروث الشفوي.
فهل نجح الباحثون في إعادة مكانة هذا الموروث الأدبي و الثقافي و الفني ؟
- الجيل الجديد حاول أن يحقق النصوص بإعادة قراءة ما طبع، قراءة متأنية، على ضوء المنهج الحديث و وفق ما تتطلبه الدراسة الأكاديمية الجادة، و قد ساهم ذلك في العثور على نصوص كانت مجهولة لشعراء كبار كبن سهلة و الذي قمت أنا شخصيا بإعادة إخراج ديوان خاص به و كذا الشيخ بن تريكي و هناك مجموعة أخرى نحن بصدد العمل عليها، لأن ثمة نصوص كثيرة لا زالت بحاجة إلى تمحيص و إعادة الاعتبار لكتابها.
هناك من الباحثين من يقول بأن الكثير من الأشعار الجزائرية سرقت و تؤدى في دول الجوار، بعد أن اندثرت و نسيت من أبناء مسقط رأس أصحاب تلك القصائد، فماذا تقول في هذا الشأن؟
-لا يمكننا وصف ذلك بالسرقة، لكن هناك نصوصا مصاحبة، فهناك قصائد من عيون الشعر في فن الحوزي و المديح لسيدي بن مسايب مثلا لا زالت تؤدى باقتدار بالمغرب، منها قصيدة «الحرم يا رسول الله»، و التي لها مكانة كبيرة عند المغربيين، بالعكس هناك نسبة كبيرة من الأشعار الجزائرية محفوظة و مدوّنة بالمغرب و على باحثينا العودة إلى التنقيب بالمكتبات المحلية و حتى بدول الجوار و أيضا بعض الدول الأجنبية لاسترجاع هذه النصوص.
قلت في محاضرتك بأن ثمة من الباحثين المغربيين تعمّد عدم ذكر الجزائر كمهد لجنس الحوزي هلا حدثتنا أكثر عن ذلك.
- نعم هناك من تعمد عدم ذكر اسم الجزائر ضمن البلدان الرائدة في هذا اللون أو الجنس الشعري، أذكر منهم الباحث المغربي محمد الفاسي الذي زعم في مقدمته بأن هذا الجنس لا وجود له سوى في مدينتي فاس و مدينة أخرى تبعد عن طوكيو ببضعة كيلومترات، و هذا خطأ متعمد لأنه كان أكثر العارفين بأن الجزائر تعد مهدا لهذا الشعر و قد ناقض نفسه بالقول «إنني وجدت لبن مسايب ألف قصيدة في الجد و مثلها في الهزل»، فكيف يأتي بعد ذلك و يقول بأنه لم يجد هذا الجنس الشعري إلا في فاس، و العيب ليس في جيراننا لأنهم سبقونا في مجال التدوين.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.