رئيس الجمهورية يشرف على مراسم الاحتفال باليوم الوطني للجيش الوطني الشعبي    السيد ناصري: الجزائر الجديدة تولي مكانة استراتيجية لملف الذاكرة الوطنية    البرلمان العربي: اقتحام مسؤولين صهاينة للأقصى المبارك انتهاك صارخ للوضع التاريخي والقانوني القائم في القدس    استفتاء تقرير المصير هو الحل الوحيد لقضية الصحراء الغربية    غزة: ارتفاع حصيلة الضحايا إلى 60933 شهيدا و150027 مصابا    الجزائر تقرّر زيادة في إنتاج النفط    جزائريون يتألقون في مسابقة عالمية    الجزائر تعتزّ بعمقها الإفريقي    هذا موعد بدء الدراسة بالجامعات    السلطة الوطنية تعلم الفاعلين بالتعديلات القانونية    انطلاق أشغال الطبعة ال13 للجامعة الصيفية    بنو صهيون ينتحرون    الموت اليومي يحاصر غزّة    الجزائر في النهائي    الألعاب الإفريقية المدرسية /الجزائر-2025/: الجزائر تعزز صدارتها لجدول الميداليات بعد منافسات اليوم الثامن    منتخب كرة السلّة يعود إلى الجزائر    الخضر بالعلامة الكاملة    الألعاب الإفريقية المدرسية (الجزائر 2025) / تايكواندو: الجزائر تحصد 13 ميدالية منها 7 ذهبية    دوريات مراقبة جويّة لأول مرة    والي تيزي وزو يتفقد أشغال إنجاز مشاريع ويسدي تعليمات صارمة    المسيلة: وضع المحطة المتنقلة للكهرباء 60/30 كيلو فولط بمسيف حيز الخدمة    أيام للمالوف بقالمة    وزارة الثقافة تنظم ورشة تكوينية دولية    وَمَنْ أحسن قولاً ممن دعا إلى الله    أمواج عالية على عدة سواحل    التزام ثابت بتقوية قدراته المالية من أجل خدمة الاقتصاد الوطني    معرض للصور يوثق نضال النساء الصحراويات بألمانيا    وفاة 9 أشخاص وإصابة 283 آخرين    ذهبية لمنصوري سليمان    حذف المنصّة الإلكترونية "الإشارة للمغرب"انتصار للشرعية الدولية    25 مجمعا مدرسيا و14 مطعما جديدا    "سوناطراك" تتمدّد بالخارج عبر استثمارات جديدة    السوق الموازية في مرمى نيران الحكومة    الدخول المدرسي يوم 10 سبتمبر المقبل    تسليم مشاريع التربية في الآجال المحددة    جهود لمحاصرة عدوى التهاب الجلد العقدي    مساع لحلحلة مشاكل المستثمرين بقسنطينة    الانضمام إلى نظام "بابس" خطوة هامة للسيادة التكنولوجية    "الفيلة" يسحقون "صقور الجديان" ويواجهون "الخضر" في النهائي    محليو "الخضر" بنية التتويج القاري    آليات جديدة للتبليغ عن الآثار الجانبية لما بعد التلقيح    وزير النقل يكشف عن قرب تدعيم الرحلات الجوية الداخلية وإنشاء شركة وطنية جديدة    ورشة إفريقية عبر التحاضر المرئي لتعزيز ملفات ترشيح التراث العالمي    اليوم الوطني للجيش : رابطة مقدسة مع الشعب وعقيدة دفاعية راسخة    الجزائر تنضم إلى شبكة نظام الدفع والتسوية الإفريقي الموحد    اختتام التظاهرة الثقافية بانوراما مسرح بومرداس..تقديم 55 عرضًا مسرحيًا على مدار أسبوع كامل    سحب فوري للترخيص ومنع الوكالات من تنظيم العمرة في هذه الحالات    الجلفة تنزل بزخمها ضيفة على عروس الشرق عنابة    أمواج دوّاس تعرض "الفتنة القرمزية"    سؤال واحد أعادني إلى رسم تراث منطقة القبائل    إبداعات تشكيلية تضيء جدران المتحف الوطني للفنون الجميلة    دعم التعاون بين الجزائر وزيمبابوي في صناعة الأدوية    راجع ملحوظ في معدل انتشار العدوى بالوسط الاستشفائي في الجزائر    فتاوى : الترغيب في الوفاء بالوعد، وأحكام إخلافه    من أسماء الله الحسنى.. الخالق، الخلاق    غزوة الأحزاب .. النصر الكبير    السيدة نبيلة بن يغزر رئيسة مديرة عامة لمجمع "صيدال"    الابتلاء.. رفعةٌ للدرجات وتبوُّؤ لمنازل الجنات    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



مَنْ تَخَنَّث ... الأمَّةُ أمِ اللُّغَة ؟!؟
نشر في صوت الأحرار يوم 25 - 12 - 2012

تهتم فئات عديدة ومتنوِّعة من الفرنسيين باللغة العربية، ويزداد هذا الاهتمام من سنة إلى أخرى، بشكل أقلق بعض الأوساط السياسية الفاعلة التي مازالت لم تتعافَ من داء الكولونيالية خاصة بعدما أصبحت اللغة المحكية الثانية في المجتمع الفرنسي رغم الحصار المضروب على تمدّدها هنالك،ومنظمة اليونيسكو اعتمدت تاريخ الثامن عشر ديسمبر من كل عام يوما عالميا للغة العربية، ليس حُبًّا في أهلها طبعا، إنما لأنها لغة رسمية لاثنتين )22( وعشرين دولة، يتحدّث بها- أو هكذا يُفترَض- أكثر من أربعمائة )400( مليون نسمة، ويحتاج إليها أكثر من مليار ونصف المليار مسلم، للتواصل الروحي مع ربِّهم الذي أنزل بها قرآنه، وكانت الأمم المتحدة قد احتفلت يوم التاسع عشر فيفري من عام عشرةٍ وألفيْن )19/02/2010( باللغة العربية، ضمن الأيام الدولية للغات الستِّ المعتمدة رسميا إلى حدِّ الآن في مختلف هيئاتها، وهناك دراسة إحصائية نُشِرت العام الماضي )2011( حول اللغات، أشارت إلى أن اللغة العربية هي من بين اللغات الأكثر استعمالا في شبكة الأنترنت، حيث جاءت قبل اللغة الفرنسية، ولذلك سارعت الدول الغربية إلى إنشاء فضائيات ناطقة بها، فالولايات المتحدة الأمريكية أطلقت على العرب تلفزيون الحرة، وبريطانيا أغوتهم ب»بي بي سي« العربية، وفرنسا أرسلت لهم »فرانس 24« وروسيا الاتحادية لاحقتهم بشاشة روسيا اليوم، وكذلك فعل الاتحاد الأوروبي مع مشاهديه العرب بقناته الاحترافية ...إلخ، وكلها تُقدِّم برامجها بلغة عربية إعلامية سليمة سهلة جاذبة، سهلة الفهم محبَّبة، لا تتطاول على مشاهديها المُفترَضين بأيّة لغة أخرى، حتى وإن كانت لغة الإنجليز التي تُعَدّ اللغة الحيَّة الأولى في العالم، من حيث الإنتاج العلمي والمعرفي والتكنولوجي والتواصلي، فهل شفعت هذه المحطات للغة العربية كي تستعيد مكانتها بين أبنائها، سواء في الوطن العربي حيث تشهد انحسارا مخيفا، تؤسِّس له سياسة دول القبائل المتنافرة، وضمورًا قاتلا في الجزائر حيث »يُجاهد« من أجل تكريسه دعاةُ: الفرنسية غنيمة حرب؟
تؤكِّد الشواهد التاريخية أن اللغة العربية كانت أحسن حالا في زمن الاحتلال الغربي للعالم العربي، فقد جسَّد عرب ذلك الزمان في الواقع مقولتَهم: القاهرة تُنتِج، وبيروت تطبع، والآخرون يقرأون، غير أنه في زمن الاستقلال »السعيد« تشرذمت مصر وتعصَّبت إلى لهجتها بأيديولوجية مقيتة، وتخلَّى لبنان عن مطابعه التي خدم بها العربيةَ مسلموه ومسيحيوه معا ردحا من الزمن، قبل أن يخلفهم مَن استبدلها بفضائيات تُسوِّق اللهجة اللبنانية المحلية الضيِّقة، في لبنان وعلى صناديق الخليج الفضائية المتناسلة، وعمَّق المغاربيون المأساة، فاستحدثوا لغة خُنثى، هي هجين من عربية مطرودة وفرنسية معشوقة ومحلية مهجورة، ومَن لم يغرق في وحْل الرداءة استغنى كلية عن العربية في نشراته الإخبارية واستبدلها بدارجة مُتعَبة وكأن الشعوب العربية قد دخلت ألفيتها الثالثة بأمية شاملة، ولكنهم وراحوا جميعا يتبارون بانحطاطهم اللغوي على مستوى الإعلام السمعي البصري، الذي خلق لساناً مُعْوَجًّا يُنبئ عن فكر قد يكون أكثر اعوجاجا، وهم يعملون بحماسٍ غبيٍّ على تلويث البيئة الإعلامية، بمثل هذه السلوكات البعيدة عن المهنية الواجب اتِّباعها في عمل هذه الوسائل، بتعميم استعمال هذا الشذوذ اللساني على مستوى البلدان المغاربية جميعها، وهو شذوذ يتألف من جهلٍ بالقيّم المهنية النبيلة التي تعتمد عليها المنظومة الإعلامية الناجحة بصفة عامة، واستهتارٍ بالمُشاهد وجعله آخر اهتمامات القائمين على إدارة هذه الوسائل، وعقدة نقصٍ تجاه المحتل- الذي رُحِّل- بوضعه بطلا في كل البرامج المُرسَلة، ويكون مشاهدو تلفزيونات البلدان المغاربية، قد لاحظوا حديث الرئيس الفرنسي الذي زار الجزائر مؤخَّرا بالفرنسيةضمن برامجها العربية، بينما دُبلِج حديثه في محطة »فرانس 24« الناطقة بالعربية، دون أن يُنقِص ذلك من وطنيتها الفرنسية .
فرَض الجزائريون- بمختلف أعراقهم ولهجاتهم- أيام الاحتلال الفرنسي، مقاطعةً شاملة للغة المحتل، وقد اعتبروها أداة للهيمنة والتسلط والقهر والعنصرية، مما اضطر قادته إلى مخاطبتهم بواسطة المترجمين، وكان الزعماء السياسيون الجزائريون لا يتكلمون إلا بالعربية، لكسْبِ ودِّ الشعب وثقته في حراكهم الحزبي، ولما جاء عهدُ ما بعد الوجود الفرنسي في الجزائر، حمل بعضنا »الفاعل« راية اللغة الفرنسية غنيمة حرب، وظل هذا البعض يُبشِّر بها في الإدارات والمؤسسات والاجتماعات والندوات، إلى أن أصبحت لغة العمل الرسمية للنخبة، ترفع صاحبها إلى أعلى المناصب وتُنزِل مَن تشاء إلى أرذل الوظائف، ولم يعد مُستَهجنا على مستوى هيئات الدولة أن يُخاطِب بها وزيرٌ في آخر حكومةٍ قائمة، فلاّحِي بلده باللغة الفرنسية، فهموه أو لم يفهموه، وقد يكون من مناصري الوفد الرياضي الذي ذهب في أواخر القرن الماضي لتمثيل الجزائر، وحينما جيء له بمترجم من لغة البلد المضيف إلى العربية، رفضه وطالب بآخر من تلك اللغة إلى الفرنسية،ولا ضيْر في أن تراسل مؤسسات وطنية ذات سيادة وسائل الإعلام بالفرنسية، حتى وإن اجتهدت الهيئات الدبلوماسية الأجنبية على التعامل في الجزائر بالعربية، كما فعلت مؤخَّرًا سفارة فرنسا مع برنامج زيارة رئيسها، وربما انتشر وباء هذه الرِّدّة، فاجتاح كثيرا من إدارات الخدمة العمومية التي تتعامل مباشرة مع المواطن البسيط، كأن تسمع مثلا في محطات القطار الإعلانات تذاع باللغة الفرنسية، بكيفية جيِّدة إلى جانب عربية-في بعض الأحيان- يصعب فهمها، ولا تتعجّب عندما ترى المحيط وقد ارتدَّ على أعقابه، واستبدل معظم حروفه العربية بأخرى لاتينية، فالناس على دِين ملوكهم.
من مظاهر التفسّخ والانفصام في الشخصية والانحلال اللغوي، أن نجد امرأة جزائرية -»كنا نأمل أن تكون مَدْرسة لشعبٍ طيِّب الأعراق«- تجرّ صغيرها الذي ابتدأ لتوِّه رحلته مع حروف لغته، وهي تخاطبه بلغة أجنبية وإن كانت غير سليمة وهو ينظر إليها متعجِّبا، أو تلك المرأة الجزائرية أيضا، والتي »حرْڤت« إلى الضفة الأخرى منذ بضع سنين فقط، وعادت إلينا في سبتمبر الماضي وزيرة للفرنكوفونية في حكومة باريس، وقد أزعج المسكينةَ الوضعُ غيرُ المريح للغة الفرنسية، فاقترحت على المسئولين عنا تعزيز الوحدة بين البلدان الفرنكوفونية، لمحاربة ما رأته تراجعا للفرنسية في الجزائر، بعدما تعهّدت بتكوين المكوِّنين الجزائريين في هذه اللغة، حتى يتم نشر الثقافة الفرنسية بشكل أكثر، أو ذلك الأديب الجزائري الذي اغترف من لغة فولتير، أكثر مما نحت من لغة مولود قاسم نايت بلقاسم ومفدي زكرياء ومحمد العيد آل خليفة .
فرنسا من حقِّها أن "تُحارب" من أجل لغتها، وأن تُعيد حتى احتلال إفريقيا عن طريقها كما تفعل اليوم، بواسطة آلية منظمة الفرنكوفونية، ومن حقِّها أن تجعل منها الحبْل الصرّي الذي يربطها بنخبٍ تحافظ لها على مصالحها الحيوية، بل وتُعزِّزها لأنها- أي اللغة- هي »قيّم مشتركة، الدفاعُ عنها يُعبِّر عن نظرة الأمة الفرنسية إلى العالم«، كما قال الرئيس الفرنسي في أول لقاء له بعد دخوله قصر الإليزيه، مع سفراء بلاده في العالم، وذلك يوم السابع والعشرين من شهر أوت عام اثنيْ عشر وألفيْن )27/08/2012( وأوصاهم بصيغة الأمر: »أن اللغة هي طريقة للتفكير والعمل معا« وما كان لكاتب ياسين ولا لآسيا جبارولا لياسمين خضرة، ذِكْرٌ لو لم يكتبوا للغة الفرنسية، فلا يكفي أن تكتب بها لتشتهر، فمحمد ذيب ورشيد بوجدرة مثلا ليس لهما نفس التوهّج الذي يلقاه مواطنوهم الآخرون، حتى لو قالوا كما قال مولود فرعون : »أتكلم الفرنسية وأكتب بها، لأبرهن لفرنسا أنني لست فرنسيا!« إذا كان ذلك من حقِّ فرنسا الطبيعي، وأنا أدافع عنه من موقعي هذا، فليس من حق الجزائر أبدا، أن تشل حركة التفكير في أجيال متلاحقة لا تحمل لوثة التبعية، ويُستَبعَد أن تكون لديها قابلية للاستعمار، وتؤسِّس لِهَجانة قذرة، تُؤشِّر إلى تخنّث لغوي يكاد يدلِّل على تخنّث الأمة، ولا يحق لها إطلاقا أن تُفرِّط في واحد من أهم العوامل التي ظلت تُوحِّد الجزائريين على مدى أكثر من أربعة عشر قرنا، مما يتطلّب ثورة سلمية تطيح فيها النخبة العلمية المتبصِّرة الطاهرة من كافة أردان الماضي، بالممارسة السياسية التي أثبتت فساد فكر قادتها على المستوى اللغوي، على اعتبار أن اللغة هي وعاء الفكر، فقد يتطوّر الوعي الجماعي للنهوض باللغة، كجزء أساسي في عملية إنجاز المصالح الحيوية الكبرى للأمة والحفاظ عليها .
[email protected]


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.