مشاريع قيد الانجاز تعكس صورة الجزائر    الولاية ستستفيد من مشاريع منها مصنع للسيارات لعلامة مهمة    بسكرة : حجز 5600 مؤثر عقلي نوع بريقابالين    توقيف 6 أشخاص و حجز 176 ألف كبسولة "بريغابالين"    أمطار رعدية غزيرة اليوم على ولايات الشرق    بوقرّة يستدعي سليماني وبودبّوز    مازا في التشكيلة المثالية    مناقشة قانون المالية تبدأ اليوم    جلاوي يستقبل سيناتورين    استفتاء تقرير المصير حق قانوني للصحراويين    لحيلح وبوجدرة في صورة واحدة!    سعداوي يشارك في انتخاب مدير اليونسكو    المفوّض الأممي لحقوق الإنسان يدعو إلى اتخاذ تدابير عاجلة    شروط صارمة لاستخدام "الدرون" المستأجر بأطقم أجنبية    حذار من الذكاء الاصطناعي في المراجعة    تشديد على احترام آجال إنجاز المشاريع التنموية    استلام كلي لبرنامج 350 مخزن للحبوب نهاية 2025    6 ملايين قنطار بذورا وأسمدة لإنجاح حملة الحرث والبذر    وحدتنا تقوّي سواعدنا لبناء جزائر جديدة منتصرة    لا نمانع وجود قوات دولية على حدود غزة    شروط جديدة لتجارب تكافؤ الأدوية    لا وصف للمضادات الحيوية إلا للضرورة القصوى    مدرب مرسيليا الفرنسي يتأسف لغياب غويري    عبدلي يرفض التجديد مع أونجي والوجهة ألمانية    منصب جديد لمازة يقدم حلولا فنية لبيتكوفيتش    خيانة المخزن متجذّرة منذ تاريخ مقاومة الأمير عبد القادر    الشرطة تستقبل 1795 مكالمة خلال شهر    وفاة طفل في حادث مرور    حين تتحدث الدُّور عن فكر يتجدّد وإبداع لا يشيخ    الرسومات تخفّف من شدّة الكلمات    ضبط كيف معالج و2460 قرص مهلوس    إقبال كبير على جناح الجمهورية العربية الصحراوية الديمقراطية    قسنطينة.. أزيد من 27 مليون دج حصيلة الدفع الإلكتروني للفواتير خلال 3 أشهر    السودان : "الدعم السريع" تنكل بالمحاصرين بالفاشر وتسبب كارثة    تبسة.. تخصيص 29 ألف جرعة لقاح ضد الإنفلونزا الموسمية    مشاريع الربط بين السدود.. نحو تعزيز التموين بالمياه    أولياء يختارون اللمجة الصّحية لأطفالهم    دعاء في جوف الليل يفتح لك أبواب الرزق    غزّة بين نتنياهو وترامب    ارتفاع محسوس لإنتاج القطاع العمومي    وزير الفلاحة يشرف على افتتاح الطبعة العاشرة    صيدال يعتزم إنجاز وحدات انتاجية    وزير العمل يبحث مع مساعد الرئيس الإيراني سبل تعزيز التعاون الثنائي في مجالي العمل والحماية الاجتماعية    وزير الداخلية يشرف على تنصيب الولاة المنتدبين الجدد لمقاطعات العاصمة    المهرجان الثقافي الوطني للمسرح الأمازيغي من 23 إلى 27 نوفمبر الجاري    3 آلاف مسكن "عدل" بالرغاية قبل تسليمه    شخصيات سياسية، دبلوماسية، أدبية وعلمية تزور الجناح الموحد للبرلمان    معرض فوتوغرافي في برلين يسلط الضوء على الثقافة والمقاومة الصحراوية    مختصون يدعون الى إعادة النظر في أساليب الكتابة الموجهة للطفل    الديوان الوطني لحقوق المؤلف والحقوق المجاورة ينظم ندوة حول الذكاء الاصطناعي وحقوق المؤلف    نحو إطلاق حملة وطنية للتطعيم ضد شلل الأطفال    تيطراوي بن قارة لأوّل مرّة.. وبن ناصر يعود    مؤسسة Ooredoo تبرم شراكةً رسميةً مع نادي مولودية وهران    تحذيرات نبوية من فتن اخر الزمان    قبسات من أنوار صبر النبي صلى الله عليه وسلم    الإيمان وأثره على الأمان النفسي    أحكام وشروط بيع السلع المعينة وغير المعينة    استفسر عن حالته الصحية وجاهزيته للعودة إلى الملاعب.. بيتكوفيتش يطلب مشورة سويسرية حول قندوسي    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



الطمس الثقافي الروحية.. كيف تصبح الترجمة أداة للإبادة؟
نشر في الحياة العربية يوم 12 - 03 - 2024

سلّط مثول إسرائيل أمام محكمة العدل الدولية بتهمة ارتكاب جرائم إبادة جماعية في غزة الضوء على مفهوم الإبادة وانزياحاته الثقافية، ونشر "المعهد الإسلامي للدراسات المعمقة" بإيطاليا عشية انعقاد الجلسة الأولى من جلسات المحاكمة بيانا يتناول نوعا آخر من الإبادة يتعرض لها الشعب بفلسطيني بشكل ممنهج، ألا وهو الإبادة الثقافية.
ووصف المعهد على صفحته الرسمية في منصة فيسبوك الإبادة الثقافية بأنها "من بين أخطر أشكال محو الهوية الفلسطينية وأكثرها وضوحا"، منوها بما أسماه "أشكالا من الإبادة تتمثل في طمس الإبداع الثقافي الفلسطيني".
ويقول المعهد الإيطالي في بيانه: "إن الشعار الصهيوني أرض بلا شعب لشعب بلا أرض لم يتم تلقينه للشعب الإسرائيلي فحسب، لكنه شعار تبنته أيضا الدول الغربية، ومنها بالتأكيد إيطاليا".
ويتابع بيان المعهد الذي تديره الشاعرة فرانتشيسكا بوكا الدقر بدعوة الإيطاليين لمواجهة هذا النوع من الإبادة بقراءة ديوان "لماذا تركت الحصان وحيدا؟"، وهو ديوان صادر بالترجمة الإيطالية عن دار نشر صغيرة مختصة بنشر الدواوين النادرة كما يقول موقعها على الإنترنت، بعيدا عن مجموعات شعرية أكثر شهرة لمحمود درويش أصدرتها دور نشر إيطالية كبرى.
..لماذا تركت الحصان وحيدا؟
وتعود الإشارة الذكية من المعهد الإيطالي لديوان "لماذا تركت الحصان وحيدا؟" للإشراقات الروحية التي تخللت نصوصه، حيث تجاوز توظيف الألفاظ والمعاني القرآنية في هذا الديوان 20 موضعا أبانت جميعها عن تكوين روحي عميق لدرويش، وظهر فيها تعلق الشاعر الفلسطيني بالقرآن الكريم في قصائد عدة "كالنون في سورة الرحمن" و"حبر الغراب" وغيرها.
ورغم أهمية هذا الديوان في التجربة الإبداعية لمحمود درويش فإن التركيز النقدي وتوجيه الاهتمام الشعبي في إيطاليا لشعره ينصب على نصوصه ذات المضامين الحداثية الصرفة.
..الحداثة والشعر الفلسطيني
ويبقى ما هو أخطر من ذلك حصر التجربة الشعرية الفلسطينية ككل في لحظة الحداثة: "يفرض علينا نظام العالم منذ حوالي 4 قرون الاختيار بين واقعية الظواهر وبين البعد السحري للذهن، بين الاكتفاء بالقوى المستنفَدة على الأرض وبين نداء حياة أخرى"، هكذا يصف الشاعر والناقد الإيطالي جانكارلو بونتيجيا في كتابه "الأصل" (منشورات فاليكي، 2022) معضلة الحداثة وانعكاسها على اللحظة الشعرية.
ويتساءل بونتيجيا "من ذا الذي يريد التخلي "بشكل عقلاني" عن حياة الروح وانتظام الغرفة الداخلية للنفس، وعن انعكاس النظام البديع للعالم الإلهي فينا؟" ويحاجج في كتابه بأن "الشعر العظيم هو ذلك الذي نشعر معه بنداء قوي لعالم يتجاوزنا ويتجاوز كوارث العالم الحديث".
ويواصل بونتيجيا أن كل الشعراء الكبار عرفوا أنهم بحاجة لاستخدام لغة أكثر "قداسة" من لغة العقل في نصوصهم، ووصف هذه اللغة بأنها "تذهب كلها في اتجاه واحد لا يخرج عن الاعتراف بالنموذج الإلهي الذي يحكم أعمال أيامنا وليالينا". ويؤكد بونتيجيا -وهو أحد أبرز نقاد وشعراء إيطاليا المعاصرين- أنه "لا يمكن سوى الاعتراف بالطبيعة المقدسة للنظام الكوني".
ويسوق في عمله المركّز أمثلة عن شعراء كبار في تاريخ إيطاليا والعالم وقفوا في وجه فلسفة الحداثة على غرار أحد أهم شعراء إيطاليا في القرن العشرين تشيزاري بافيزي (1908-1950)، الذي يقول عنه بونتيجيا إنه عرف "على غرار هسيودوس أن واجبه الشعري لا يمكن أن يشذ عن الطبيعة المقدسة والدينية".
والواقع أننا إن عدنا إلى الشعر الفلسطيني مترجما إلى اللغات الأوروبية وبحثنا في المكتبات الإيطالية عن صوت شعري واحد يمكن وصف مرجعيته بالمقدسة والدينية على غرار بافيزي، فلن نعثر على أي اسم، وذلك رغم أن الساحة الأدبية الفلسطينية لم تخلُ يوما من هؤلاء الشعراء، وهو ما يُسقِط بالضرورة شعرية المشهد الأدب الفلسطيني المعاصر بل العربي ككل (أي ينفي الشعرية عنه لأنه يظهره بمظهر أحادي البعد)، ذلك أن "التعبير الشعري الحقيقي لا يمكن أن يكتفي بوجهة نظر واحدة" يقول جانكارولو بونتيجيا في كتابه.
..إقصاء الشعر لتبرير الإبادة
وقد يتعلل المترجمون الغربيون بأذواق السوق الحداثية (وهو أمر غير دقيق) لإقصائهم الشعراء الفلسطينيين من ذوي المرجعية الدينية في ترجماتهم. وإن نحن سلمنا جدلا بهذا الزعم كحجة من دور النشر المرتبطة بقنوات تسويق محددة، فما الذي قد يبرر للمؤسسات الأكاديمية التي يفترض أن يكون البحث الموضوعي مهمتها (وليس إرضاء أذواق السوق) إقصاءَها الأسماء الممثلة للصوت الشعري الفلسطيني الذي يحتكم لمرجعيات دينية مقدسة من أي ترجمة؟
هنا قد تسعفنا لحظة محاكمة إسرائيل التاريخية عن جرائمها في حق الشعب الفلسطيني لسبر مفهوم الإبادة الذي يتمثل في كل إجراء يتم "بقصد الإبادة الكلية أو الجزئية، لجماعة ما على أساس القومية أو العرق أو الجنس أو الدين"، حتى ندرك أننا أمام عملية إبادة مكتملة الأركان للثقافة الفلسطينية في الغرب على غرار ما أكد عليه المعهد الإيطالي، وإذ نجد أنفسنا إزاء ظاهرة ترجمية تتعمد بتر المكوّن الذي ينهل من الحس الديني المحافظ في الأدب الفلسطيني وفي الشعر تحديدا (على اعتبار أنه الجنس الأدبي الأسرع تجاوبا مع التحولات) والتركيز حصرا على نقل مضامينه الحداثية.
والحقيقة أن شرط القصد في الإبادة بالتعريف القانوني يتوفر في عملية الإبادة الثقافية التي يتعرض لها الأدب الفلسطيني المستهدف في مكوّنه المقدس (إسلاميا كان أم مسيحيا)، ويظهر في عدم إنكار المترجمين لخياراتهم الأيديولوجية الصريحة والتأكيد على أن ترجماتهم تتمحور بشكل مقصود على لحظة الحداثة بمعناها الاصطلاحي الدقيق، التي يتمركز فيها الفرد على ذاته وينفصل من خلالها بل يتمرد على أي قبس إلهي.
خطورة هذا التوجه الانتقائي في الترجمة لا يكمن في استشراقيته الفجة من خلال سعيه للإعلاء من قيمة الإرث الحداثي (الاستعماري شئنا أم أبينا) مقابل الموروث الأصيل للمجتمعات العربية، بل يكمن في أنه يشكّل ضمنا تسويغا ثقافيا لجرم الإبادة الجماعية الجارية حاليا في غزة، ذلك أن إيهام القارئ الأوروبي بأنه لا وجود لشعر فلسطيني معاصر ذي مرجعية دينية يوحي أن جميع من يحتكم للمقدس كمرجعية في حياته عاجز عن كتابة الشعر وإنتاج مواد ثقافية بصفة عامة، وهو ما يحوّل فئة كاملة من الفلسطينيين في نظر العالم إلى قطيع من "الحيوانات البشرية" تستحق القتل دون أدنى شعور بالذنب.
ذلك أن الثقافة نتاج بشري بحت، وإن إقصاء الصوت الشعري الفلسطيني المحافظ من الترجمات الحديثة باللغات الأوروبية يسوّغ بلا شك للتساهل الغربي مع صور الإبادة الجماعية لمكون بشري يُعتبر بالمفهوم الأنثروبولوجي معدوم الانسانية لأنه عديم الثقافة.
..التسويغ الثقافي للحرب
وفي الوقت الذي صنع فيه المستشرقون الجدد مسوغات لجرائم الحرب الإسرائيلية من خلال الدفع الدؤوب بأطروحات ثقافية زائفة تنزع عن المسلمين إنسانيتهم، يطالعنا شباب غزة من قلب الدمار الاستعماري بأبيات على لسان واحد من بين أكثر المؤثرين الفلسطينيين متابعة على مواقع التواصل الاجتماعي، "المراسل عبود"، وهو ينشد لابن غزة غازي الجمل أبياتا تتحدى الإبادة:
فليحرقوا كل النخيل بساحنا
سنطلّ من فوق النخيل نخيلا
فليهدموا كل المآذن فوقنا
نحن المآذن فاسمع التهليلا
شعر يحرج صواريخ المستعمرين ومعها أكاذيب المستشرقين الجدد الذين يتعامون منذ عقود عن أدباء فلسطين ذوي المرجعية الدينية وكأنهم غير مرئيين أور بما أقل شعرية من أن يستحقوا الدراسة والترجمة، تماما كالثلاثين ألف فلسطيني (إلى غاية كتابة هذه الأسطر) ممن قُتلوا تحت القصف ويتعامى عنهم العالم كأنهم ليسوا بشرا أو ربما أقل إنسانية من أن يُلتفت لحياتهم أو موتهم.
والحقيقة أنه عندما تسلمت كاتبة هذه السطور كتاب بونتيجيا قبل سنتين، وهو من أرسله بعد أسابيع قليلة فقط من إصداره ضمن سلسلة تتناول مفردات الشعر، بدا أمر الرد بهديّة شعرية عربية تعانق لحظة "الأصل" بمعناها القدسي المطروح في العمل مهمة عويصة، وذلك بعد أن غدا الشعر العربي مترجما إلى اللغات الأوروبية لحظة حداثية: "مادية، ماركسية، نسوية، ليبرالية.. إلخ"، أو باختصار لحظة بروباغندا.
وتضيف "هذه خديعة إعلامية تسعى لإيهام الإيطالي أن التقليعات الأيديولوجية "للأنا" الغربية المعاصرة هي قيم "كونية"، والدليل هو العربي الذي قرر أن يتقزم ويعتنق هو الآخر الفردانية والعدميّة وكل موضة تنتهي ب ism (التي تفيد الانضواء تحت المذهبيات الفكرية باللغات الأوروبية)، مطلّقا النموذج الإلهي الذي لم يفتأ يلهم أعظم الشعراء شرقا وغربا على مر العصور، ويبدو بذلك الشاعر العربي مترجما وكأنه "بلا أصل"، بلا إله، وحده هو من بين شعراء العالم من قرر اعتناق الصمم والعمي. وأراد بنفسه -بحسب أطروحات الاستشراق الجديد- أن يتنكر للأزلية، وأن يَبيد، تاركا وراءه لحظة الشعر الكبيرة، لحظة الحقيقية.
الجزيرة نت


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.