مقتل 10 أشخاص واصابة 477 آخرين    إطلاق جائزة أحسن بحث في القانون الانتخابي الجزائري    بدء عملية الحجز الالكتروني بفنادق مكة المكرمة    جيدو/ بطولة إفريقيا فردي 2025 (اليوم الثاني والاخير): الجزائر تحرز أربع ميداليات جديدة    ورقلة: التأكيد على أهمية ترقية ثقافة التكوين المتواصل في المؤسسات الإعلامية    توقيع مذكرة تفاهم في مجال البحث والتطوير    تعميم رقمنة الضرائب خلال سنتين    عطاف يوقع على سجل التعازي إثر وفاة البابا    مزيان يُحذّر من تحريض الجمهور    سعداوي: هكذا تتحقّق جودة التعليم..    هذا موعد بداية بيع الأضاحي المستوردة    صالونات التجميل تحت المجهر    والي تيبازة يشدد على ضرورة مضاعفة المتابعة الميدانية    بلحاج يشيد بالعلاقات الجيدة    مُلتزمون بتحسين معيشة الجزائريين    صيدال يوقع مذكرة تفاهم مع مجموعة شنقيط فارما    مشاركة جزائرية في الطبعة ال39 لمعرض تونس الدولي للكتاب    السيد مزيان يؤكد على أهمية التكوين المتخصص للصحفيين لمواكبة التحولات الرقمية    لهذا السبب رفض إيلان قبال الانتقال لأتلتيكو مدريد    إعادة دفن رفات شهيدين بمناسبة إحياء الذكرى ال67 لمعركة سوق أهراس الكبرى    تربية: إطلاق 3 منصات إلكترونية جديدة تعزيزا للتحول الرقمي في القطاع    أفضل لاعب بعد «المنقذ»..    بسبب بارادو وعمورة..كشافو بلجيكا يغزون البطولة المحترفة    السيد بداري يشرف على تدشين مشاريع ابتكارية و هياكل بحث علمي بقسنطينة    "زمالة الأمير عبد القادر"...موقع تاريخي يبرز حنكة مؤسس الدولة الجزائرية الحديثة    حج 2025 : إطلاق برنامج تكويني لفائدة أعضاء الأفواج التنظيمية للبعثة الجزائرية    الجمباز الفني/كأس العالم: تأهل ثلاثة جزائريين للنهائي    غزة: ارتفاع حصيلة الضحايا إلى 51495 شهيدا و117524 جريحا    أكسبو 2025: جناح الجزائر يحتضن أسبوع الابتكار المشترك للثقافات من أجل المستقبل    تصفيات كأس العالم للإناث لأقل من 17 سنة/الجزائر-نيجيريا (0-0): مسار جد مشرف لفتيات الخضر    الأونروا: أطفال غزة يتضورون جوعا    مقتل مسؤول سامي في هيئة الأركان العامة    المرأة تزاحم الرجل في أسواق مواد البناء    ملك النرويج يتسلم أوراق اعتماد سفير فلسطين    انطلاق عملية بيع الأضاحي المستوردة في الفاتح ماي    التأكيد على تعزيز الحوار السياسي وتوطيد الشراكة الاقتصادية    مخططات جديدة لتنمية المناطق الحدودية الغربية    الدبلوماسية الجزائرية أعادت بناء الثقة مع الشركاء الدوليين    مداخيل الخزينة ترتفع ب 17 بالمائة في 2024    15 بلدا عربيا حاضرا في موعد ألعاب القوى بوهران    متابعة التحضيرات لإحياء اليوم الوطني للذاكرة    اجتماع لجنة تحضير معرض التجارة البينية الإفريقية    إبراهيم مازة يستعد للانضمام إلى بايرن ليفركوزن    رئيسة مرصد المجتمع المدني تستقبل ممثلي الجمعيات    الجزائر وبراغ تعزّزان التعاون السينمائي    ختام سيمفوني على أوتار النمسا وإيطاليا    لابدّ من قراءة الآخر لمجابهة الثقافة الغربية وهيمنتها    الكسكسي غذاء صحي متكامل صديق الرياضيين والرجيم    60 طفلًا من 5 ولايات في احتفالية بقسنطينة    وكالات سياحية وصفحات فايسبوكية تطلق عروضا ترويجية    المجلس الشعبي الوطني : تدشين معرض تكريما لصديق الجزائر اليوغسلافي زدرافكو بيكار    سيدي بلعباس : توعية مرضى السكري بأهمية إتباع نمط حياة صحي    بلمهدي يحثّ على التجنّد    هذه مقاصد سورة النازعات ..    هذه وصايا النبي الكريم للمرأة المسلمة..    ما هو العذاب الهون؟    كفارة الغيبة    بالصبر يُزهر النصر    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



الكاتب الجنوب الإفريقي أندريه بلينك
الجزائر مركز لنشر أعماله باللغة العربية
نشر في المساء يوم 20 - 07 - 2009

نقل موقع المهرجان الثقافي الإفريقي حوارا مطوّلا مع الكاتب الجنوب إفريقي أندريه بلينك صاحب رواية "الليل الأسود"، كشف من خلاله عن حلمه بأن تكون الجزائر نقطة ومركز انطلاق نشر أعماله باللغة العربية، ليكتسب قرّاء بالعربية.
وقال الكاتب أنّ العناية التي أحيط بها في الجزائر والتي فاقت تصوّره، ربّما تستدعي تحقيق أمنيته في كتابة نصّ عن الجزائر وذلك بترك التجربة الأولى في الجزائر التي يزورها لأوّل مرّة تختمر أكثر وتنكشف بداخله ليستجمع الذكريات والمواقف والانطباعات، مؤكّدا في السياق أنّه سيكرّر الزيارة قريبا ولن ينتظر 40 سنة ليحقّق ذلك وعبّر عن أمله في أن ينظّم المهرجان الثقافي الإفريقي كلّ ثلاث أو أربع سنوات حتى تترك الأمور تتّضح أكثر لنحقّق الحيوية والجدوى. وأشاد بلينك بدور الجزائر التي بعثت ضرورة التواصل في نفوس الأفارقة وليس الاجترار وتكرار الحدث بسطحية ليكون الموعد القاري محطّة للإبداع والابتكار، ورغم اعتقاده أنّ تحقّق "الأفريقانية" حاليا هو طموح مثالي لكن المهرجان الثقافي الافريقي بالجزائر وباقي التجارب وما يحيط بها من لقاءات إنسانية يمثّل إمكانية تحقيق "الأفريقانية". ووصف أندريه بلينك برنامج المهرجان بالثري والمتنوّع شبه الاحتفال بإفريقيا كجسد وروح واحدة، وقد أعجب وزوجته خلال تجوّله بالعاصمة وبشوارع القصبة العريقة، وتعرّف على كلّ خبايا الحي، كما زار المنزل الذي ولد فيه الكاتب الكبير ألبير كامي ومدرسته ومنزله في تيبازة، وقد استرجع في رحلته قامة كامي وتتبّع خطاه التي لمحها في كلّ مكان عاش فيه، بحيث لمس تلك الأشياء التي كتب عنها في رواياته وفي طبيعة الجزائر الساحرة، وقد اكتشف الروائي مبكّرا فكر وإبداع ألبير كامي وهو في الجامعة بجنوب إفريقيا وتدعّم أكثر من خلال دراسته بباريس وتعمّقت رؤيته للمفاهيم وفلسفة كامي وعقليته وهو اكتشاف أثرى تجربته فيما بعد، على حدّ قوله. وعاد الأديب في خضم حديثه للنقاش الذي ساد في الطبعة الأولى للمهرجان الثقافي الإفريقي 1969بين المثقفين الأفارقة حول مفهوم الزنوجة، وتناقش الجزائر حاليا في 2009 وهي تحتفل بعد 40 سنة بالمهرجان الثقافي الإفريقي الثاني، مواضيع الأسطورة والحداثة وأوضح أنّ الزنوجة حركة رومانسية تبنّاها ليوبولد سنغور وإيمي سيزار وتمحورت النقاشات حول "الزنوجة" لأنّها شكّلت لحظة اكتشاف الأمّ إفريقيا، والبحث في عناصر الهوية الإفريقية، وتبعث المعرفة والوعي لما يحدث لكن فيما بعد أصبح الأمر أخطر بإعادة فهم ماذا يعني أن نكون زنوجا سودا وقد شكّلت الزنوجة كفكر وعيا سياسيا.
وتأسّف بلينك لأنّه لم يلتق بالشاعر الكبير سنغور لكن حالفه الحظ في لقاء إيمي سيزار الذي وجد فيه رغم تقدّمه في السن صدقا عميقا وإيمانا قويا في المعنى أن تكون زنجيا وكبيرا والانتماء للقارة الإفريقية بكلّ ما تحمله من إرث، وهذا ما أثاره وحاول فهم معنى التشبّث بالوعي والهوية الإفريقية وتجربة أن تكون زنجيا خلال مرحلة ما بعد الحرب العالمية 2 في عالم فوضوي يحكمه البيض بسلطتهم.
وأكّد في اتّجاه آخر أنّ إفريقيا هي منبع السحرية الواقعية وليس أمريكا اللاتينية، لأنّ كلّ التجارب والتقاليد الشفوية وتراث الحكي ولدت بالقارة الإفريقية منذ القديم لكن للأسف هناك جهل بما ينتجه المبدعون الفرانكفونيون من إبداع في العالم الأنجلوفوني ما يؤدّي إلى مثل هذه التصنيفات، مشيرا إلى أنّ التجربة الإفريقية مع الواقعية السحرية متجذّرة، وذكر مثال الكاتب النيجيري توتو أولا الذي كتب السحرية الواقعية الصافية في النصف الأول من القرن ال 20 بالغوص في تفاصيل التقاليد الشفوية الإفريقية وتتواصل إلى اليوم عبر تجربة بن أوبري الذي كتب بالانجليزية ويفتكّ مكانة قوية في الغرب. ويرتقب أن يقوم الكاتب بنشر مذكراته بعدما أقنعه الناشرون، حتى تكون لحظة التوقّف ومحطة للتمعّن والتأمّل في مسيرته وليعرف موقعه، معترفا أنّه لم يكتب كلّ الحقائق في مذكراته وواعيا بذلك وترك بعض الحقائق لينشرها لاحقا كجرعات جديدة تستدعي منه الوقت ليكتبها.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.