تحويل الرحلات قسنطينة-ميلوز إلى ستراسبورغ    سعيود يستعرض أبعاد قانون الأحزاب    جودي في ذمة الله    شراكة استراتيجية بين لاناب و أريدو    توسيع دائرة الاستهداف في الخليج؟    نيران الصواريخ تُشعل سماء الشرق الأوسط    العرب بين حروب إسرائيل وإيران    الخضر يواجهون مصر    تعادل ثمين لممثّل الجزائر    كم نقطة يحتاجها آرسنال؟    دربال يُشدّد على إتمام المشاريع في آجالها    وزيرة التضامن تُبرز جهود الدولة    منارة دينية وتحفة معمارية شامخة منذ قرون    ما شعورك وأنت تودع رمضان الكرم؟    مكانة أبي بكر الصديق عالية بصريح التنزيل    ليالي رمضان 2026...    نتوقع موسم حصاد وفير    المخدرات القادمة من المغرب تهديد للاستقرار الإقليمي    زيارتي للجزائر أظهرت أن الحوار أقوى من شدّ الأذرع    جثمان المجاهد نور الدين جودي يوارى الثرى بمقبرة العالية    "ألجيريا بيد راوند 2026".. عهد جديد من الفرص    أزمة اقتصادية في الأفق وجهود دولية لاحتواء الصراع    أجواء ترفيهية ورياضية تبهج سكان "الباهية"    نحو إنتاج 17 ألف طن من زيوت المحركات    تزايد مقلق في خطاب الكراهية ضد أتباع الدين الإسلامي    نسخة جديدة لمنصة "فضاء الجزائر"    بعثة استعلامية برلمانية ببجاية    شراكة استراتيجية بين "أناب" و"أوريدو"    وزيرة التجارة الداخلية تؤكد حرص الجزائر على حماية حقوق المستهلك    تنظمه جامعة سطيف يوم 11 ماي المقبل..تحديات التراث الثقافي الجزائري محور ملتقى وطني    دربال يدعو من البويرة إلى تدارك تأخر مشاريع المياه وضمان أمن مائي مستدام    سعيود: قانون الأحزاب يهدف إلى إرساء حياة حزبية متجددة قائمة على الاحترافية    تشييع جثمان المجاهد نور الدين جودي اليوم بمقبرة العالية    أم البواقي أسواق بين الازدحام وارتفاع الأسعار كسوة العيد عبء جديد على المواطن    بوعمامة : "الإعلام الجزائري أسرة واحدة موحدة في خدمة الوطن"    البرلمان بغرفتيه يعزي أسر شهداء الجيش ضحايا مكافحة الإرهاب    عملية تجديد لجنة العلامات خطوة لتعزيز تنافسية الاقتصاد الوطني    إعادة طبع "مصحف رودوسي" بأمر من رئيس الجمهورية    تستلم 568 حافلة بميناء الجزائر    الانتقال إلى مقاربة رقمية حديثة لإدارة مخاطر حرائق الغابات    ارتفاع حصيلة الضحايا العدوان الصهيوني على غزة    اختتام الطبعة ال15 لبرنامج "تاج القرآن الكريم"    الحجّاج مدعوون لحجز رحلاتهم قبل 18 مارس    ماوني تقرأ عوالم أحسن دواس الشعرية    فتح باب المشاركة في الأيام المسرحية الثانية للمونودراما    لغة بصرية من الزجاج الحي والمشحون    إصابة إيلان قبال تخلط أوراق فلاديمير بيتكوفيتش    أخبار سارّة من إيطاليا بخصوص رفيق بلغالي    بيتكوفيتش يكشف هذا الأربعاء عن قائمة تربص مارس    كيف تحارب المعصية بالصيام؟    ايسلندا وهولندا تنضمان إلى دعوى الإبادة الجماعية    ضرورة تعزيز قنوات الحوار والتواصل مع مسيري المؤسسات الصحية    وزارة الصحة: الاستماع إلى الانشغالات المهنية لفئة النّفسانيين    تحروا ليلة القدر في الوتر من العشر الأواخر من رمضان    رمضان.. أدركوه قبل أن يرحل    كأس الاتحاد الافريقي : شباب بلوزداد يراهن على العودة بنتيجة إيجابية من مصر    ندوة حول الحج    على الحجاج حجز تذاكر السفر في أقرب الآجال    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



دعوة إدراج الأمازيغية لغة ثانية في الأطوار التعليمية ومعاهد الترجمة
نشر في النصر يوم 12 - 09 - 2010

أوصى المشاركون في الملتقى الدولي حول "الترجمة كوسيلة لاحتكاك الحضارات وتطور اللغات الناشئة" التي اختتمت أشغاله مساء أمس الثلاثاء بمستغانم بإدراج اللغة الامازيغية كلغة ثانية لتدريسها في الأطوار التعليمية ومعاهد الترجمة بمختلف جامعات الوطن. وتضمنت توصيات هذا اللقاء المنظم على مدار يومين من طرف المحافظة السامية للامازيغية "إدراج مقياس اللغة الامازيغية في معاهد وكليات الترجمة والعلوم الانسانية والاجتماعية بجامعات الوطن" و "المواصلة في ترجمة الادب الجزائري والعالمي الى اللغة الامازيغية للمساهمة في تطويرها وتفتحها على اللغات الأخرى.
كما تمت الدعوة الى غربلة الاعمال والكتابات المترجمة الى اللغة الامازيغية وتصحيح الأخطاء في اللغة والمعنى الى جانب اقتراح عدم نشر أي عمل مترجم لا يخضع للمقاييس اللغوية واستحداث مركز مختص في ترجمة اللغة الامازيغية. كما أوصى المشاركون بالإسراع في تحديد الحرف الامازيغي واختيار الخط الأمثل لهذه اللغة لتوحيد الكتابات والأعمال الادبية. للإشارة تميزت أشغال هذا الملتقى الدولي الذي عرف مشاركة عدد من الاساتذة الجامعيين من داخل وخارج الوطن بتقديم سلسلة من المحاضرات منها "الترجمة والاستعارة نماذج من كتاب الدروب الوعرة لمولود فرعون" و "الترجمة بين إرهاصات المثاقفة ورهانات "العولمة" و "الملائمة وإثراء اللغة.
وقد انتظم على هامش التظاهرة معرض للكتب من إصدارات المحافظة السامية للأمازيغية ضم قرابة 200 عنوان باللغات الأمازيغية والعربية والفرنسية الى جانب عدد من المجالات الاسبوعية والشهرية التي تصدرها المحافظة.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.