المصادقة على النصين القانونيين المتضمنين إحداث أوسمة عسكرية : تكريم للعطاء والولاء والتفاني في خدمة الوطن    الجزائر والنرويج تبحثان تعزيز الشراكة في قطاع المحروقات والاستثمار في الطاقة النظيفة    انطلاق فعاليات "بانوراما الفيلم الصحراوي" بالجزائر العاصمة تحت شعار "سينما من أجل الحرية"    نجاح الحملة الوطنية لغرس الأشجار وتعزيز مشاريع التشجير في الجزائر    انطلاق الطبعة التاسعة للمهرجان الثقافي المحلي للموسيقى والأغنية التارقية بولاية إيليزي    الجزائر توقع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجرائم السيبرانية وتؤكد التزامها بالتعاون الدولي    مقاصد سورة البقرة..سنام القرآن وذروته    فضل حفظ أسماء الله الحسنى    ما أهمية الدعاء؟    الجزائر بادرت بإصلاحات في السنوات الأخيرة    الوالي يعرض حصيلة الإنجازات التنموية ويكرم صحافيي المنطقة    هيستيريا صهيونية في موسم قطف الزيتون الفلسطيني    تأهيل الشوارع وتعبيد الطرق واستعادة الحياة    ضرورة تعزيز الحوار حول الاستخدام الجيّد للفضاء الرقمي    الجزائر تظل وفية لدورها في خدمة الإسلام الوسطي المعتدل"    ارتفاع حصيلة ضحايا العدوان الصهيوني    تنويه بالعلاقات التاريخية القوية التي تجمع الجزائر بالسودان    والي تيزي وزو يأمر بإحصاء وتطهير العمليات المسجلة في مختلف القطاعات    بزنسة معلنة للانقضاض على جيوب المسافرين    حملة تشجير واسعة بالبليدة    إصابة شخصان خلال انحراف وانقلاب سيارة    الجزائر مُحصّنة بوحدة شعبها وصلابة مؤسّساتها    سوناطراك انجزت 142 بئر مقابل 121 بئر بنهاية أوت 2024    ابن الجزائر دردابو .. أفضل مبتكر عربي    مشاريع لتطوير النظام المعلوماتي لقطاع الفلاحة    معيار الصلاة المقبولة    استقطاب الشباب والمرأة والكفاءات في الخارج لخدمة الأمة    استذكار لنضال وكفاح الراحل "سي حسان"    الجزائر ملتزمة بدعم السودانيين بكل الطرق المتاحة    لحظة فخر لإفريقيا    متابعة مدخلات الإنتاج الفلاحي    قمة إفريقيا للابتكار والاستثمار في العقار في 18 نوفمبر    مهرجان الجونة السينمائي : الفيلم التونسي"وين ياخذنا الريح" يفوز بجائزة أفضل فيلم عربي روائي    الموسيقى : "أوندا "تشارك في أشغال الجمعية العامة    تنصيب لجنتين لإثراء قانون ممارسة الحق النقابي    مشروع استراتيجي ومفخرة لسكان الجنوب    إصلاح مجلس الأمن الدولي ورفع الظلم عن إفريقيا    الصحراء الغربية قضية تصفية استعمار لا غبار عليها    إعادة اعتبار لقامة فنية غابت عن الذاكرة لعقود    تكريمات وعروض وفرص للتكوين السينمائي    ماسينيسا تيبلالي ضمن لجنة التحكيم    توزيع سكنات"الصوصيال"    مدرب "باريس أف سي" ينتقد إيلان قبال    رامز زروقي يتحدى "أجاكس"    حجز 2068 مشروب كحولي    الرئيس تبّون يُهنّئ كيليا نمور    ناديان جزائريان في قائمة الأفضل    تحسين الصحة الجوارية من أولويات القطاع    تصفيات الطبعة ال21 لجائزة الجزائر لحفظ القرآن الكريم    الكاف يكشف: "الخضر" مرشحون لجائزة أفضل منتخب في إفريقيا    بطولة العالم للجمباز الفني:الجزائرية كيليا نمور تنافس على ثلاث ميداليات في مونديال جاكرتا    كأس إفريقيا للسيدات 2026 / الدور التصفوي والأخير ذهاب : سيدات الخضر يطمحن لتحقيق نتيجة إيجابية أمام الكاميرون    البوهالي: الجزائر منارة علم    لا داعي للهلع.. والوعي الصحي هو الحل    اهتمام روسي بالشراكة مع الجزائر في الصناعة الصيدلانية    انطلاق الحملة الوطنية للتلقيح ضد الإنفلونزا    التلقيح المبكر يمنح مناعة أقوى ضدّ الأنفلونزا    حبل النجاة من الخسران ووصايا الحق والصبر    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



عمير بوداوود يمنح "قيثارة" صفية كتو صوتها العربي
تكرّمها وزارة الثقافة في ماي القادم
نشر في الشروق اليومي يوم 29 - 04 - 2018

أصدرت منشورات الوطن ترجمة لديوان الشاعرة "صفية كتو" حيث تم نقل مجموعة من قصائدها من الفرنسية إلى العربية من طرف عمير بوداوود بعنوان صديقتي القيثارة"، حيث ينتظر أن تعود صاحبة "الكوكب البنفسجي" إلى الساحة الثقافية من خلال تكريم لوزارة الثقافة وهذا بعد عقود من تهميش بنت عين الصفراء التي مات منتحرة بعدما رمت بنفسها من جسر تليملي بالعاصمة عام 1989.
وكان وزير الثقافة عز الدين ميهوبي قد كشف في منتدى الإذاعة أن الوزارة تقوم بإسداء أوسمة الاستحقاق الوطني، للراحلة صفية كتو مع مجموعة من الشخصيات منهم الدكتور الراحل زهير احددن والطاهر بن عيشة والجيلالي اليابس عرفانا لما قدموه من إثراءات ثقافية وعلمية لبلادنا في الثاني من ماي القادم.
وقالت الشاعرة نوارة لحرش المشرفة على المشروع إن فكرة نقل عمل صفية كتو إلى العربية تعود إلى سنة خلت عندما اقترحت على المترجم والمبدع بوداوود عمير نقل عملها كاملا إلى العربية لأنه مهتم بإنتاج هذه الكاتبة فتحمس للفكرة خاصة وأنه سبق وأن ترجم شذرات من كتابات الراحلة على فترات متقطعة ونشرها بالمواقع الأدبية، فسارت الأمور بسلاسة وهذا قبل أن تعرف الدار أصلا أنه يوجد تكريم رسمي للكاتبة التي ظلت مهمّشة ومنسية لعقود في الساحة الثقافية.
وأضافت المتحدثة أن الإصدار يندرج في إطار سلسلة "كتاب الجيب" الذي تراهن عليه منشورات الوطن اليوم لجعل الكتاب في متناول القارئ البسيط وخاصة ما تعلق بالشخصيات ورموز الثقافة الجزائرية في كتيبات لا تزيد عن 200 صفحة ومنها ترجمة وتقديم الكتاب الجزائريين في اللغة التي يقرأ بها أغلب الشباب الجزائري ومنها ديوان صفية كتو الذي نقل من الفرنسية إلى العربية.
والجدير بالتذكر أن صفية كتو واسمها الحقيقي "زهرة رابحي" من مواليد عين الصفراء عام 1944 عملت مدرسة للغة الفرنسية حتى 1969، ثم انتقلت إلى مدينة الجزائر، وفي 1973 عملت صحافية في وكالة الأنباء الجزائرية وعرفت بغزارة الإنتاج الأدبي منذ شبابها لكنها عند رحيلها تركت ديوان مطبوع بالفرنسية "القيثارة صديقتي" نشرت عام 1979 ومجموعة قصصية "الكوكب البنفسجي" نشرت عام 1981 وصدرت بكندا.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.