توظيف تجربة الجزائر الرّائدة لتوفير الخدمات الأساسية    سحب العقار من المتقاعسين تحفيز للاستثمار الفعلي    "قافلة الصمود" ترجمة لعمق تضامن الجزائر مع فلسطين    صعودنا مستحَق بفضل مجهودات الجميع    "الشلفاوة" يستهدفون نقاط البقاء    جمع 295 شهادة لمجاهدين عايشوا أحداث الثورة    الفنانة التشكيلية نورة علي طلحة تعرض أعمالها بالجزائر العاصمة    الاستفادة من تجربة هيئة الدواء المصرية في مجال التنظيم    وصول أول فوج من الحجاج إلى أرض الوطن    بوغالي يدعو لتوسيع الشراكة الجزائرية - الصينية    كمائن الموت تتواصل ضد الأبرياء بغزّة    قبل أيام من موعد امتحان شهادة البكالوريا..سلطة ضبط السمعي البصري تحذر من المساس بحقوق الأطفال    تعيين سفراء الجزائر بكازاخستان والسلفادور وروسيا    كرة القدم/ مباراة ودية: المنتخب الجزائري ينهزم أمام نظيره السويدي 4-3    المحاربون بوجه مشرف في الشوط الثاني    فرط النشاط وتشتّت الانتباه يجمع الأولياء والمختصين    تقنيات جراحية حديثة لمعالجة أمراض الرجال    النقش على الفضة والنحاس انعكاس لتاريخ المنطقة    الديوان الوطني للتطهير: قرابة 800 تدخل خلال أيام عيد الأضحى لضمان استمرارية الخدمة العمومية    لقاء تنسيقي حول التحضيرات لموسم المخيمات الصيفية    ضبط مواقيت عمل المؤسسات البريدية خلال الصيف    مجلة "آفاق سينمائية" : إبراز دور السينما الجزائرية في فضح الاستعمار الفرنسي    نفذتها "منظمة الجيش السري" للاستعمار الفرنسي:حرق مكتبة الجامعة المركزية عام 1962 جريمة ضد الفكر والإنسانية    تحضيرا لموسم الاصطياف.. مخطط خاص بالرقابة والتموين في 14 ولاية ساحلية    القرار يحض حاملي المشاريع غير الجاهزة.. الشروع في إلغاء مقررات الاستفادة من العقار    تحديد وزن الأمتعة المسموح به للحجاج خلال العودة    حادثة محاولة الانتحار أمام مقر وزارة العدل: إيداع 4 متهمين الحبس المؤقت    مجلة الجيش:الجزائر سترفع كل التحديات داخليا وخارجيا    العدوان الصهيوني: الهجوم على سفينة "مادلين" جزء من الإبادة الجماعية    حيداوي يدعو الجمعيات الشبانية للانفتاح على شراكات محلية ووطنية    مجلس الأمن:البوليساريو تدحض ادعاءات ممثل دولة الاحتلال المغربي    البطل سقط في ميدان الشرف يوم 6 جوان 1958..ولاية باتنة تحيي الذكرى ال 67 لاستشهاد علي النمر    موانئ: اعتماد ميناءين كنموذج أولي لتجريب استراتيجية العصرنة الجديدة    في لقاء مع السفير الصيني.. بوغالي يشيد بالعلاقات الجزائرية-الصينية ويدعو لتوسيع الشراكة    جمع جلود الأضاحي, أداة لدفع عجلة تطوير الصناعة الوطنية للجلود    مجلس الأمة: السيد بوجمعة يبرز أهمية الرقمنة بقطاع العدالة    كرة القدم / بطولة افريقيا للاعبين المحليين 2025 : مجيد بوقرة يقر بصعوبة ضبط التشكيلة النهائية    العروض الوطنية للفيلم السينمائي "محطة عين لحجر" تتواصل عبر عدة ولايات    مؤشرات الاقتصاد الجزائري تتحسّن    بطولات وتضحيات خالدة في الذاكرة الوطنية    البرتغال تُتوّج بدوري الأمم الأوروبية    حجز قرابة 1.5 مليون قرص مهلوس بباتنة    الجزائر تتحصّل على جائزة لبيتم    العدوان الصهيوني على غزة : ارتفاع حصيلة الضحايا إلى 54981 شهيدا و126920 مصابا    تكريس لإرادة سياسية واضحة لحماية "ذاكرة وطن"    ضرورة تفعيل الحسابات وتحميل الملفات قبل 12 جوان    تكرس قيم الاحترافية والوطنية التي تحدو منتسبي القطاع    ورقلة : حجز أزيد من 62 ألف كبسولة من "بريقابالين"    يختطف سفينة "كسر الحصار" على قطاع غزة    تنظيم عودة أول فوج للحجاج الجزائريين إلى أرض الوطن    تتويج سيليا العاطب سفيرةً للثقافة الإفريقية 2025    "التطور الحضاري لمدينة تلمسان" محور يوم دراسي    لماذا سميت أيام التشريق بهذا الاسم    الخضر يضعون اللمسات الأخيرة    توسعة الحرم المكي: انجاز تاريخي لخدمة الحجاج والمعتمرين    ويلٌ لمن خذل غزّة..    هذه أفضل أعمال العشر الأوائل من ذي الحجة    عيد الأضحى المبارك سيكون يوم الجمعة 06 جوان 2025    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



الجامعة عامل مفصلي للترويج للغة الضاد في الأنترنت
مختصون يؤكدون في ندوة اللغة العربية
نشر في المساء يوم 03 - 11 - 2016

أعاز السيد عز الدين ميهوبي، وزير الثقافة، سبب نقص المضامين المكتوبة بالعربية على شبكة الأنترنت إلى غياب دور الجامعات وأساتذتها في تزويد هذه الشبكة بالدراسات والأبحاث التي يقومون بها، متسائلا؛ «أين الجامعات العربية التي من المفروض أن تكون لها مواقع وللأساتذة مدوّنات إلكترونية»، مؤكدا أن الأمر سيعزز من نسبة الانتشار في محرّكات البحث على مستوى الشبكة.
أضاف الوزير خلال مشاركته في ندوة «اللغة العربية في شبكة الأنترنت»، أول أمس بقاعة «علي معاشي» ضمن البرنامج المسطّر لصالون الكتاب الدولي ال21، أن اشتغال الجامعات على ترويج أبحاثها في الشبكة العنكبوتية يتيح فرصا أكبر للتداول في المنطقة العربية، وحبذا لو أضيفت آلية الترجمة لتتّسع المعرفة إلى العالم أجمع. وأشاد الوزير بعمل بعض الباحثين في المجلس الأعلى للغة العربية الذين يشتغلون على تطوير تقنية الترجمة الآلية.
ذكر المتحدث أنّ أكثر من 420 مليون ناطق بالعربية يستخدمون لغة الضاد في شبكات التواصل الاجتماعي، وهو رقم مهم، لكن في المقابل سجلت نسبة 3 بالمائة من المستخدمين الذين يخوضون في المضامين المعرفية عبر الأنترنت، متسائلا عن موقع اللغة العربية وكيف يكون مستقبلها، خاصة أن الأرقام تشير إلى المكانة التي تحتلها العربية أمام اللغات الأخرى، وأنها الأكثر انتشارا، لكن المشكل ليس في الانتشار بل في التأثير.
من جهته، أكد الدكتور صالح بلعيد رئيس المجلس الأعلى للغة العربية، أنّ لغة الضاد تملك جاذبية كبيرة في وقتنا المعاصر، وقال؛ «قبل عام 2000 لم تصنف ضمن اللغات الراقية، ثم صنفت في المرتبة ال12 والآن في عام 2016 تصنف في المرتبة السادسة من حيث استعمالها في الأنترنت، وأن عدد المواقع ارتفع إلى 4500 موقع إلكتروني، والأبحاث الخاصة بالذكاء الصناعي، أي اللسانيات الحاسوبية تزداد باستمرار وتطوير البرمجيات في تحسّن دائم وبدأ الحرف العربي يفرض نفسه».
أشار الباحث صالح بلعيد إلى أنّ المواصفات التي يجب أن تتوفّر لتكون اللغة جذابة هو عامل القدم، أي يجب أن تكون طبيعية وليست صناعية، أما العامل الثاني فهو رصيد من ركام وصورة التواجد الفعلي، وموقع اللغة العربية في مجموعة من المؤسسات خاصة بالمدرسة والإعلام. كما أكد المحاضر على ضرورة إقامة مؤسسات للغة والإنفاق عليها بإنشاء هيئات تعمل على تطويرها، وقال؛ «اللغة لا يمكن أن يرقيها النحوي بل على الأديب والشاعر القيام بذلك». وأضاف قائلا؛ «العربية لغة علمية لكن هذا المصطلح يحتاج إلى أن يستعمل».
من جهته، أكد فايق عويس رئيس قسم اللسانيات والتعريب في «غوغل» الشرق الأوسط الناشئة، تسجيل تطور ملحوظ في خدمة ترجمة «غوغل»، وهو ما يؤكد ارتفاع نسبة محتوى اللغة العربية عبر الأنترنت، وقال المتحدث بأنه يوجد تقدم ملحوظ في استخدام اللغة العربية في الأنترنت، عبر الكثير من البرامج والمنصات العربية التي هي في تزايد مستمر، والتي يقابلها ارتفاع في عدد المستخدمين في الوطن العربي، ليبقى التحدي في رفع نسبة المحتوى العربي ضعيفا لأسباب كثيرة، منها ما يرتبط بالمستخدم في حد ذاته، ومنها ما يتعلق بسياسة بعض الدول العربية.
أوضح فايق عويس أن أغلب الدول العربية لا تحمي حقوق الملكية لأصحاب المؤلفات، وهو واحد من أهم أسباب ضعف محتوى اللغة العربية، إلى جانب جهل كيفية استثمار المحتوى العربي من قبل أصحاب البحوث والرسائل الأكاديمية وغياب السياسات الداعمة للنشر باللغة العربية.
قال فايق العويس بأن «غوغل» للترجمة خدمة إحصائية تعتمد على محتوى اللغة العربية عبر الأنترنت. فكلما كان المحتوى جيدا كلما كانت الترجمة أحسن، بمعنى أن الخدمة تعتمد بالأساس على جودة المحتوى العربي، وهو ما يسجل تطورا ملحوظا خلال الخمس سنوات الأخيرة.
أشار المحاضر إلى أن الأبحاث العالمية لا تنشر بالعربية وأن هذا هو التحدي الكبير لفريقه. وتحدث عن جهود فريقه في التعريب، إلى جانب المبادرات التي أطلقها والموجهة للمستخدمين باللغة العربية.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.